Читать книгу "Шепот в песках - Барбара Эрскин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На вершине скалистого плато стоял маленький, изящный храм, по форме напоминавший беседку Траяна, которую они видели на острове Филе. Луиза с восхищением смотрела на утонченный орнамент капителей, вырезанные из камня изображения головы богини. Храм был почти полностью разрушен, но на фоне темной воды реки в свете заходящего солнца, уже тронутый тенью подступающей ночи, он казался золотым и был необычайно красив. Луиза не могла оторвать глаз от этого великолепия. От восторга она не могла вымолвить ни слова.
– Что это такое? – спросила она наконец.
– Это храм Кертасси, священный для Исиды. Он очень красивый, правда? Я знал, что он тебе понравится, – улыбнулся Хассан.
Луиза смотрела на колонны, тени от них убегали прямо воде, которая сейчас казалась почти черной. Великая река спокойно несла свои воды. Потом Луиза сквозь колонны посмотрела на пустыню и увидела, как быстро исчезает из поля зрения огромное темно-красное заходящее солнце. Она обернулась. У нее перехватило дыхание от всей этой красоты. Она сделала шаг вперед, но поскользнулась на мягком, находящемся в постоянном движении песке и чуть не упала, но ее успел поймать Хассан. Она радостно засмеялась. Далеко-далеко внизу она увидела мальчишку-погонщика мула, длинную тень животного, падающую на песок. Мальчик возвращался домой. Отсюда фигурки казались игрушечными. Скоро они исчезли из виду, скрывшись в темноте речной долины.
– Очень скоро солнце сядет. – Хассан обнял Луизу за плечи. – Мы можем сейчас видеть, как оно возвращается в мир богов.
Видневшийся за горизонтом краешек солнца становился все меньше и меньше.
Луиза завороженно наблюдала за закатом. И вот солнце наконец исчезло. У Луизы на глаза навернулись слезы, когда она увидела, как погасла вечерняя заря. Наступила полная темнота. Луиза сняла шляпку и распустила волосы. С восхищением она смотрела на черное небо.
– Я вижу каждую звездочку на небосводе! Мне кажется, что, если я встану на цыпочки, смогу дотронуться до них рукой. Небо похоже на черное покрывало, усыпанное бриллиантами!
Хассан молчал. Он тоже в глубокой задумчивости смотрел на небо. Так они стояли очень долго, пока внезапный порыв нетра не напомнил им, что воздух становится все прохладнее.
Хассан принес с собой на плечах баул. Он оставил Луизу распаковывать вещи, а сам сходил вниз, туда, где их оставил погонщик мула, и принес еще два мешка со всем необходимым для ночевки: там были подстилка, навес, еда и питье. Он даже захватил с собой краски Луизы, которые лежали в вязаной сумке, но она не выказала никакого желания их распаковывать, поэтому Хассан оставил сумку у одной из колонн.
– Я боюсь, что усну и прозеваю восход солнца. – Луиза накинула на плечи покрывало. Она стояла в центре храма и смотрела, как Хассан достает еду при свете маленького светильника.
Хассан улыбнулся. Он уже соорудил навес и, оставив сумки, подошел к Луизе.
– Не бойся. Я разбужу тебя. Я не буду спать.
– Всю ночь?
Хассан стоял совсем близко, и Луиза чувствовала тепло ого тела. Она непроизвольно коснулась его руки. В лампе колыхался огонь, и дымок поднимался вверх, огибая колонны храма.
– Всю ночь, моя Луиза. – Он поймал ее руку и, приподняв красный шерстяной бурнус, приложил ее к своей голой груди. Он привлек ее к себе. – Ты замерзла?
Луиза кивнула. У нее бешено колотилось сердце.
– В пустыне очень холодно после захода солнца. Зато сейчас, в дневное время, становится все жарче. Скоро с юга подует ветер, хамсин, начнутся песчаные бури. Никому не пожелаю оказаться в пустыне во время такой бури! – Он нежно гладил ее волосы.
Разомлев в его объятиях, она подняла голову и ощутила на губах его страстный поцелуй. Словно в тумане она почувствовала, как он осторожно отвел ее под навес и уложил на мягкие подушки, как он укрывает их обоих покрывалом. Он начал ласкать ее, нежно коснулся ее плеч и стал медленно и заботливо снимать с нее платье. Луиза, обнаженная, лежала в его объятиях. Она закрыла глаза. Она была точно во сне. Каждое его прикосновение приносило ей невероятное наслаждение. Его губы, его пальцы нежно ласкали все ее тело. В его руках она была словно музыкальный инструмент, чутко отзывающийся на любое прикосновение. Он в совершенстве владел этим инструментом и виртуозно исполнял на нем дикую и страстную музыку. Луиза никогда не ощущала себя такой счастливой.
Где-то далеко-далеко в пустыне завыл шакал. Луиза вздрогнула, все тело ее напряглось. Он успокоил ее, нежно гладя по голове. Их губы соединились, и каждая клеточка ее тела наполнилась наслаждением…
Потом она уснула, крепко держа его руку и чувствуя себя в его присутствии в полной безопасности. Верный своему слову, Хассан не спал. Он лежал с открытыми глазами, сквозь навес вглядываясь в далекие звезды. Перед самым рассветом он на секунду уснул, но тут же проснулся. Под тихим дуновением ветра шуршали песчинки, и могло показаться, что песок посвистывает и что-то шепчет. Далеко на востоке, там, откуда взойдет солнце, уже появилась узкая серая предрассветная полоска света.
Хассан услышал еще какой-то звук, похожий на вздох. Он напрягся. Что-то или кто-то стоял рядом с их вещами. Это мог быть шакал, соблазнившийся запахом еды, хотя она была надежно упакована, или мальчишка, пробравшийся сюда с какими-то нехорошими намерениями.
Очень осторожно он вытащил руку из-под головы Луизы. Она заворочалась во сне. Веки ее вздрогнули.
– Уже рассвет? – Ее голос был чуть хрипловатым. Под накидкой ее расслабленному обнаженному телу было тепло и уютно.
– Скоро рассветет, любовь моя. – Хассан говорил шепотом. – Лежи тихо. Не ворочайся.
Он выскользнул из-под покрывала, внимательно прислушиваясь и вглядываясь в темноту. Поеживаясь от холода, он надел на себя одежду. Воздух был резким и прохладным.
Все вокруг словно застыло. Никакого движения. Из пустыни не доносилось ни звука. На востоке серая полоска неба стала светлее. Краем глаза Хассан увидел, как Луиза уселась на их ложе и чуть-чуть подвинулась вперед. Хассан мог различить ее силуэт, похожий на тень. Волосы Луизы разметались по плечам, и она, словно ребенок, терла кулаками глаза. Внезапно звезды поблекли и стали не такими яркими, какими были всего несколько мгновений назад.
Хассан сделал два шага по направлению к вещам и снова остановился. Шестое чувство ему подсказывало, что кто-то стоит возле мешков или прячется за колоннами. Он оглянулся вокруг, пытаясь найти что-нибудь похожее на орудие защиты. В руинах повсюду валялись сложенные в горку камни. Он нагнулся и осторожно поднял с земли пару камней. Ощущая в ладони их тяжесть, Хассан почувствовал себя увереннее.
Луиза пристально вглядывалась в темноту. Стало чуть-чуть светлее, но Хассана она так и не смогла разглядеть. Там, где всего несколько мгновений назад она могла различить силуэт Хассана, его уже не было. Она хотела его позвать, но что-то подсказывало ей, что нужно хранить молчание. Очень осторожно она дотянулась до своего платья и, стараясь не произвести ни звука, надела его через голову.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шепот в песках - Барбара Эрскин», после закрытия браузера.