Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Файролл. Гонг и чаша - Андрей Васильев

Читать книгу "Файролл. Гонг и чаша - Андрей Васильев"

956
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93
Перейти на страницу:

«Вы исключены из клана „Буревестники“ его главой, Элиной Мудрой. Вы лишились следующих бонусов: минус 5 % к получаемому опыту; минус 7 % к уменьшению урона, наносимого противниками; минус 4 % к возможности определить скрытые свойства предмета; минус 4 % к урону оружием любого типа; минус 5 % к защите от холода; минус 5 % к защите от огня; минус 15 % к получаемому лечению; минус 3 % к возможности получения редких и скрытых заданий».

Ну, вот и все. Вот я и свободный человек. Нет, бонусов жаль, конечно. Они все больше пустячные, но все же — курочка по зернышку клюет.

Но если по чести, хотя проблем мне, конечно, добавится, и много, но я все равно был… Ну, не знаю. Доволен — наверное, подходящее слово. Мне порядком надоела вся эта клановая жизнь «Буревестников» с ее законами и порядками, не всегда укладывающимися в слово «нормальные». Может, это мне так не повезло, что я попал именно к ним, и в других кланах получше, но проверять пока не буду. А если очень достанут со своей местью — будет видно. Есть «Дикие сердца», есть Герд со своими ролевиками. Ну и потом, есть еще кое-какой кролик в моей шляпе. Я улыбнулся своим мыслям.

— Улыбаешься? — ласково улыбнулась мне Элина. — Давай, улыбайся. Посмотрим, что будет через неделю-другую. И, как я полагаю, наши союзники примут участие в наказании столь непорядочного игрока, как Хейген?

— Не примут, — прозвенел голос Милли Ре. — И не подумают. И остальным советую подумать десять раз, прежде чем его трогать.

Турок и Нокс выразительно громыхнули железом.

Мне стало приятно.

— Милли. Не беги впереди паровоза, — щелкнула пальцами Седая Ведьма. — Здесь я решаю, кто и в чем примет участие.

Элина торжествующе улыбнулась.

«Может, она англичанка, — почему-то подумал я. — Как там: „У Британии нет врагов и нет друзей…“».

— Но мой мастер боя прав, «Гончие смерти» не собираются участвовать в преследовании Хейгена. Ну, хотя бы потому, что он друг нашего клана, и это подтверждается кольцом у него на пальце. Да, он поступил неверно, что утаил информацию о получении скрытого квеста. Да, это несомненное нарушение устава вашего клана. Но при чем тут мы? Вы сказали «союзники». Это так, мы союзники. Но это касается войны, прохождения инстансов, рейдов, наконец, плавания на Равенхольм. В ваших внутренних распрях мой клан не участвует.

Элина снова насупилась и сузила глаза.

— Что же до меня лично, я не оправдываю Хейгена. Его решение — это его решение. Но я хочу напомнить всем членам клана «Буревестники», а также попросить их передать это тем, кого здесь нет: помимо того, что Хейген — друг клана «Гончие Смерти», он еще и мой личный друг, и все его неприятности я буду считать своими личными неприятностями. Человек я прямой, жесткий, говорю это открыто и при свидетелях, так что делайте выводы.

Мне стало стыдно, невыносимо стыдно. Я далек от сантиментов, но тут пробрало.

В рядах «Буревестников» обозначилось движение, пробежал шепоток, я увидел, как несколько игроков непроизвольно помотали головами. Похоже, все не так уж плохо. Массовой охоты точно не будет. Нет, десятка два игроков, да тот же Горотул, вряд ли успокоятся, но меня еще и найти надо на просторах игры. Флаг вам в руки, ребята. А может, и они искать не станут, вон Элину как перекосило. На Равенхольм-то ей хочется.

— Стало быть, я не слишком верно истолковывала союзнический долг, — выдавила из себя моя бывшая кланлидерша.

— Вероятно, не слишком, — согласилась с ней Седая Ведьма. — Бывает. Ну и потом, на мой взгляд, не так уж и велика причина наших возможных разногласий. Ну, игрок накосорезил — сплошь и рядом бывает. Исключили? Опозорили? Ну и все, играем дальше. Пусть его.

— Я подумаю. — Элина обожгла меня взглядом, не обещавшим мне легкой жизни непосредственно от нее. — Если вы не против, мой клан отбывает. Всем еще на работу идти.

— Удачного дня, — доброжелательно помахала ей ладонью Седая Ведьма. — Рада, что мы поняли друг друга.

— Да, мы поняли друг друга. — В тоне Элины только глухой не услышал бы сарказма, да и, пожалуй, скрытой угрозы. Она все-таки не сдержалась. — Смею вас в этом заверить.

Полыхнул портал, и мой бывший клан отбыл.

— Может, не стоило? — Радий почесал мохнатую ступню. — Сейчас этот шаг выглядит не слишком разумным и не слишком рациональным.

— Напротив, мой друг, напротив. Вспомни, почему пал Париж в тысяча девятьсот сороковом и почему не пала Москва. Ну, абстрагируясь от героизма советского народа?

Радий насупился.

— Сомнительная аналогия, не слишком применимая к данной ситуации, — наконец сказал он. — Мы и так знаем, что они сливают информацию. Можно было бы с ними поиграть.

— Так мы и поиграем, — заверила его Седая Ведьма. — Только теперь это будет еще более реалистично.

Я покашлял.

— Да не дергайся ты, Джеймс Бонд файролльский. Не забыли мы про тебя. — Седая Ведьма окинула меня взглядом. — Наломал ты дров порядком, друг сердечный. Хоть награда-то того стоила?

— Да прямо, — махнул я рукой. — Свиток на пета да еще кое-какой мусор.

— А так всегда, — заметила Милли. — Корячишься, корячишься — а толку чуть. У того же Свисса куда больше взять можно. Не говорю уж про Клаторнаха.

— Милли, дружочек, — обернулась к ней Ведьма. — Возьми-ка мальчиков, и походите кругом — не наведался ли кто к нам в гости?

Мы остались втроем — я, Седая Ведьма и Радий.

— Не открою тебе Америку, но в моем клане тебе было бы куда как спокойнее. — Ведьма сказала это лениво, зная, что я этого жду.

— Согласен, спокойнее. И неволить вы меня не будете, и напрягать тоже, и спасибо вам за это предложение, — кивнул я. — Но я пока ни в какой клан не хочу. Я отдохнуть хочу от всех этих дел. Далеко, в песках или на Севере, где и игроков-то почти нет.

— Неразумно, — вставил свое слово Радий. — В открытую «Буревестники» вам вредить теперь побоятся, но они могут найти помощников. И они ни при чем, и вам проблемы немалые.

— Что значит «могут»? Выждут пару недель и найдут, — заверила его Ведьма. — Сразу — нет, сразу у них кишка тонка, да и мы настороже, а вот через пару недель… И улеглось, и мы заняты — красота.

— И все-таки — пока нет, — вздохнул я. — Но еще раз спасибо. За поддержку — это само собой. Но в первую очередь — за человеческое отношение спасибо. Это то, чего мне так недостает здесь, потому и с неписями все время хожу. Они хоть честные.

— Это да, где тут человеческое сыщешь, — вздохнула Ведьма. — Ладно, иди. Вон, солнце взошло, и впрямь всем на работу пора.

В кустах раздался гогот Нокса, еще чья-то ругань, и прямо на нас выскочил Хапкинс, затравленно вращающий глазами.

— Держи его, — звонко завопила Милли, но Хапкинс уже открыл портал и сиганул в него.

— Вот он-то тебя и пропас. — Ведьма глянула на меня. — Он тебя в Эйгене срисовал. Потом прошел с тобой до ордена Плачущей Богини, увидел там какой-то кипеш и стуканул Элине. Та отрядила туда соглядатаев и сказала об этом мне. Ну а дальше — дело техники. Я еще своих спецов подключила, они сюда нас и довели. Пока все собирались, купол появился, Элина чуть ли не землю от злобы грызла. А там и ты вышел. Кстати, меня впечатлил рассказ о резне во дворце, жуть какая-то, но занимательная. Потом расскажешь в подробностях?

1 ... 92 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Файролл. Гонг и чаша - Андрей Васильев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Файролл. Гонг и чаша - Андрей Васильев"