Читать книгу "Star Wars: Капкан "Крайтос" - Майкл Стэкпол"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По глазам больно ударил ослепительный свет — разом вспыхнули прожектора, лучи света скрестились на старшем советнике Новой Республики.
— Сограждане, — казалось, Мои Мотму ничто не может обеспокоить, — мне выпала великая честь и привилегия говорить с вами с Корусканта, отныне свободного от власти Империи. Я сейчас нахожусь на военной базе, которая стала домом Разбойному эскадрону. Все вы слышали о прославленном легендарном подразделении, пилоты которого всегда были в самом центре нашей войны.
Именно они подарили нам шанс отвоевать Корускант, и с тех пор они стали тем бастионом, за которым мы прятались от нападок Империи. И в признание их заслуг перед Новой Республикой временное правительство вручает эскадрилье и всем ее пилотам и механикам высшую награду — «Звезду доблести Корусканта». Девиз этого ордена гласит: «За службу и отвагу». За службу и отвагу сверх пределов того, что можно потребовать От гражданина Новой Республики, за то, что они всегда забывали о личном благополучии во имя добра и жизней других, временное правительство единодушно и с радостью награждает Разбойный эскадрон «Звездой доблести».
Мои Мотма повернула голову к строю пилотов и приглашающе улыбнулась. У Веджа немедленно ослабли колени. Кто-то — кажется, Тикхо Селчу — подтолкнул его локтем, кто-то из второго ряда просто выпихнул вперед. Словно в тумане, мгновенно вспотев от всеобщего и чрезмерного, по его мнению, внимания, Ведж принял из рук Мон Мотмы прозрачную пластину с выгравированным девизом. Над словами сияло изображение самой звезды.
Мон Мотма опять улыбнулась, взяла ладонь Веджа (тот чуть было не уронил тяжеленную пластину). От близости невероятно красивой Мон Мотмы кружилась голова и сосало под ложечкой.
— Примите мои поздравления, коммандер. Вы и вацщ пилоты заслужили эту награду больше, чем ктолибо, — Мон Мотма шагнула в сторону, указав Веджу в сторону микрофонов.
Если честно, он просто струсил. Его предупредили, что придется что-то сказать, советников набежало — он еле вырвался, — и каждый был умнее другого. Но сейчас в голове осталось только напутствие адмирала Акбара. Будь краток, сказал мон каламари, и вспомни тех, о ком нужно вспомнить. Ведж вздохнул.
— Девиз этой награды относится не только к тем, кто стоит сейчас за моей спиной, — медленно начал он. — Эти слова обо всех, кто когда-либо служил в Разбойном эскадроне, — голос его окреп, Ведж заговорил все громче и все увереннее: — Ни один из нас не уклонялся, если требовалось принести в жертву собственную жизнь. Все мы — каждый пилот в моей эскадрилье, каждый повстанец в Альянсе — рисковали всем, что имели, ради победы…
Ему вежливо похлопали, зато Мон Мотма едва заметно коснулась его руки, когда он шел обратно в строй. Антиллеса вновь окатило жаром. Ведж осторожно скосил глаза на Мон Мотму; она ласково улыбалась.
Мон Мотме было не привыкать лгать и перед большей толпой. Она была невозмутима, как обычно.
— Ходило много слухов об определенных событиях, а факты были сокрыты. Слухи легко развеять, просто перечислив события в хронологическом порядке, и может быть, спустя два или три поколения кто-нибудь этим займется. Но мы все еще сражаемся с Империей и не можем раскрывать наши секреты и тайны раньше времени. Скрытность помогла нам выжить и бороться дальше. Скрытность помогла нам выигрывать битву за битвой.
Мон Мотма сделала паузу. Со стороны могло показаться, будто женщина собирается с мыслями.
— Империя еще жива, а возомнившие себя ее наследниками мелкие военачальники не дают нам почивать на лаврах. Значит, рано еще раскрывать свои карты. Но кое о чем рассказать не только можно, но и необходимо, — мелодичный негромкий голос журчал, словно ручей, обволакивая, убаюкивая, успокаивая. — Мне представился редчайший шанс исправить великое зло и предотвратить хотя бы одну трагедию.
Женщина повернулась и, подняв хрупкую руку, указала прямо на вдруг побледневшего алдераанца.
— Смотрите все, — раздельно произнесла Мон Мотма. — Перед вами капитан Тикхо Селчу, верный сын Алдераана и гражданин Новой Республики, один из лучших людей, какие только рождались в Галактике. Он добровольно решил отказаться от личной свободы, подвергнуться страшному обвинению, чтобы победить Империю. Он лишился доверия своих соратников и тем не менее бесчисленное количество раз вылетал на невооруженном корабле в зону сражений, чтобы спасти пилотов, которые, не приди он к ним на помощь, были бы мертвы. Не так давно все вы видели его на суде. Его обвиняли в измене. Этот суд, открытый и издевательский, был частью операции разведывательного управления. Капитан Селчу не стал уклоняться от выполнения своего долга. Он позволил сделать себя мишенью для оскорблений, чтобы агенты Империи почувствовали себя вольготно и спокойно. И они проиграли, — Мон Мотма в широком жесте развела руки, словно хотела обнять всю Галактику. — Так не останется же в Новой Республике ни одного гражданина, в чьем сердце будет жить подозрительность и ненависть к Тикхо Селчу! Его верность неоспорима. Его возвращение к службе в элитной эскадрилье — радостное событие для всех нас. И да убоятся его те, кто хочет восстать против нас.
Она первая начала аплодировать, заставив всех присоединиться к себе. Всю ее речь Ведж старался не изобразить на лице все, что он думает и о временном правительстве, и о «деле Селчу», и о том, что великой женщине приходится сейчас так уверенно лгать. Хлопать, зажав под левым локтем увесистую пластину, оказалось невероятно сложно.
Мон Мотма пригласила алдераанца выступить с ответным словом, но Селчу лишь резко мотнул головой. Глава правительства, кажется, слегка обиделась. Ничего, пусть выпутывается самостоятельно. Комэск был уверен, что у Мон Мотмы есть запасной вариант.
Он был прав.
— Говорят, что Разбойному эскадрону лучше всего удается совершать невозможное, — заговорила Мон Мотма. — И еще один пилот прославленной эскадрильи доказал, что в этом ему нет равных. Есть ли в Новой Республике хоть ктонибудь, кто не слышал о Корране Хорне? Именно он пострадал от предательства собственного товарища, и всех нас тронула его история, потому что в ней говорится о лучшем в нас и о худшем. Мы оплакивали Коррана Хорна, потому что его безвременная кончина казалась трагедией, причиной которой была Империя в такое время, когда все решили, будто вырвали у ядовитой гадины зубы.
Ведж машинально покачал головой. Слова Мон Мотмы текли ручейками, переплетались, сливались, растекаясь широким потоком. Но чистой воду в том ручье никто не назвал бы.
— Мы знаем о невиновности капитана Селчу еще и потому, что Корран Хорн восстал из могилы…
Антиллес чуть было не фыркнул. То есть если бы Хорн остался в могиле, невиновность Тикхо оспаривалась бы как и прежде. А как быть с добровольным желанием стать мишенью для оскорблений ради великой пели выявления агента Империи?
Похоже, Мон Мотма готовила речь впопыхах или ее референты недоброкачественно отработали свой кусок хлеба с маслом.
— … он не был убит, он попал в плен. Его не сумели сломать. Ему говорили, что побег невозможен, а неудача обрекает на смерть, но Корран Хорн рискнул жизнью ради свободы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Star Wars: Капкан "Крайтос" - Майкл Стэкпол», после закрытия браузера.