Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тень ее высочества - Лана Ежова

Читать книгу "Тень ее высочества - Лана Ежова"

841
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 114
Перейти на страницу:

Стоило открыть дверь, как охранка на левом предплечье потеплела, предупреждая о близости нечисти. Переступив порог, я ощутила, как кожу покрывают пупырышки страха — у двери сидел крысоглот. Теперь ясно, что хозяин может не переживать за свой дорогой товар. Лучшего стража в городских условиях, чем выведенная жрецами Жизни тварь, и представить себе нельзя.

Помесь собаки и какого-то порождения мрака, прорвавшегося в наш мир во время очередного продвижения Грани, злобно покосилась на меня бусинками тускло-красных глаз. Словно я не потенциальная покупательница, а вероятная воровка!

Хозяин лавки, смуглый старичок ярко выраженной агграсской национальности, сгладил впечатления от своей собачки, любезно выйдя из-за широкого прилавка.

— Почтенный риэл, нам нужны серьги, — Валэри, оглядывая лавку, смотрела куда угодно, но не на продавца, — дорогие, но не слишком броские, красивые, но в то же время строгие. Желательно с символикой процветания, любви и благополучия.

Ювелир радостно всплеснул руками:

— Уж не за брачными ли серьгами пожаловала риэлла?

— Именно за ними.

Хозяин попросил сдать оружие мальчику-слуге, и я добросовестно свалила на него весь свой арсенал. Ничего не поделать — таковы правила подобных заведений. У Валэри колющего-режущего не было, ведь она сама — мощное оружие. Мы с удовольствием уселись за низким столиком на мягчайший диванчик. Ноги гудели после длительной прогулки, да и уютная лавочка располагала к расслаблению.

Пара слов юному слуге — и из темноты подсобных помещений появились подносы, застеленные черным бархатом: золотой блеск смешался с пурпурным сиянием рубинов, зеленью изумрудов, холодным сверканием бриллиантов, небесной синью сапфиров. Аквамарины, опалы, гранаты, топазы — свет играл на гранях камней, стекал каплями по гладкой поверхности, привораживая взгляд…

— А чего вы изволите посмотреть, риэлла? — старичок, прищелкнув морщинистыми сухими пальцами, в предвкушении развернулся ко мне. — Такую красоту преступно не подчеркнуть блистанием драгоценных камней!

Ювелир почти не льстил. Внешность «сестры» Юлиана нравилась мне самой. Меняться долго, да и хозяин придорожного дома не дурак: увидит странные перемены в облике постоялицы и вызовет магическую стражу… Поэтому облик шоколадноглазой красотки оставался на мне.

— Благодарю, почтенный, за заботу, я пришла помочь выбрать подруге, а не делать выбор самой, — костюм охотницы внушал торговцам доверие, считалось, что у истребителей нечисти всегда полно денег. Впрочем, так оно и есть. — Нет-нет, почтенный! Я не собираюсь что-либо покупать!

Мои возражения никто не слушал. Слуги торжественно внесли алые подушечки с цепочками, ожерельями, кольцами и браслетами. Сделав заинтересованное лицо, я начала рассматривать доставленное.

Валэри, оторвавшись от россыпей серег, издала тихий смешок:

— Чувствую, мы нескоро уйдем и останемся без обеда, обещанного твоим попутчиком.

Юлиан с чего-то расщедрился и решил угостить ламчерион прощальной трапезой. Воспоминание о маге отдали тоской — наши дороги сегодня расходятся. Жаль, я почти привыкла к его присутствию в своей жизни…

Ювелир удивил нас еще раз, когда мальчик-слуга вплыл с подносом, окутываемый ароматом свежей выпечки и горячего кофе. Кофе… последний раз столь дорогой напиток я пила во дворце.

— Милые риэллы, не сочтите меня дерзким, но я слышал ваши сетования. Голод не должен повлиять на выбор украшений. И я взял на себя смелость предложить вам его немного утолить.

Валэри улыбнулась и пожала плечами: почему бы и нет? Законы гостеприимства еще никто не отменял, и придерживаются их не только имперцы или пустынники.

— Риэлла, неужели вам ничего не нравится? — огорчился ювелир и подтолкнул ко мне подушечку с широкими браслетами: — Примерьте хотя бы, потешьте старика.

Ламчерион ехидно заулыбалась:

— Ого, почтенный, предлагаете брачные браслеты?

Старый агграссец нерадостно улыбнулся в ответ:

— Увы, прекрасная риэлла, мне уже остается только продавать. Но глазам не запретишь любоваться красотой, не так ли? Просто примерьте, риэлла, — попросил ювелир. И столько грусти в его тоне, что я взяла протянутый браслет. — За примерку никто денег не берет.

Нерешительно закатав рукав куртки, я прикипела взглядом к браслету. Шедевр ювелирного мастерства представлял собой широкую полосу из переплетенных золотых листочков с капельками-жемчужинами росы и плотными бутонами нераспустившихся цветов. Тяжесть украшения из драгметалла и мастерская работа вовсю вопили, что браслет мне не по карману.

Ювелир избавил от сомнений, защелкнув замочек украшения.

— Какие ощущения, риэлла?

— Непривычная тяжесть, а так очень даже ничего, — я почти не врала, хоть лязгнувший звук закрывшегося замка и напомнил мне о железных кандалах.

Отпив глоток кофе и вонзив белые зубки в булочку, Валэри одобрительно качнула головой:

— Тебе идет, Эва. Может, все-таки выйдешь замуж за какого-нибудь агграссца? Кстати, пей кофе, не то остынет.

Магическая татуировка слегка нагрелась, покалывая кожу живота. Нет, яда в напитке не было, зеленый ромб подобным образом реагировал еще и на начинающую портиться еду. Похоже, оценка напитка по аромату была поспешной, и кофе не очень хорош. Но я, проигнорировав жжение охранки, отпила глоток. Хм-м, вроде ничего, но говорить пока рано, вот если через полчаса не побегу в туалет…

— Оцени мой выбор, — Валэри ткнула острым ноготком в пару серег на подносе.

Допивая последний глоток кофе, я склонилась ближе, чтобы лучше рассмотреть причудливый узор оправы вокруг медово-желтого топаза.

Контуры рисунка потекли, приобретая нереальную дымчатость. Изображение то удалялось от меня, теряя четкость, то приближалось.

«Снотворное, — от страшного вывода Грэма похолодело внутри, — тебя напоили снотворным. Спокойней! Не подавай вида, что действие началось! Ты можешь вывести его из организма?»

Не знаю, не пробовала. Мысли путались, переплетались, играли в догонялки друг с другом и обрывались. Боги, за что?! Я только выпуталась из одной мелкой передряги, не разобравшись с большой, как опять попала в новый переплёт! За что мне новые проблемы?!

«Держи себя в руках! Кроме детской наивности и беспечности у тебя есть и еще магия. Отобьемся!»

Я потянулась за новой булочкой, посыпанной корицей (ох, как же я ненавижу корицу!) и с набитым ртом произнесла:

— Безупречный вкус, Валэри, уверена, твои друзья оценят подарок.

— Надеюсь, — грустно проговорила ламчерион. Странное дело, на ней действие «подлого» кофе никак не отразилось.

«Ты еще не поняла, глупыш? Она тебя подставила!»

«Нет! Зачем ей? Возможно, ее организму снотворного нужно больше!»

1 ... 91 92 93 ... 114
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тень ее высочества - Лана Ежова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тень ее высочества - Лана Ежова"