Читать книгу "Поцелуй мертвеца - Лорел Гамильтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм-м, — ответил он.
— Знаешь, если бы ты не был верлеопардом, это наверно беспокоило бы тебя.
Он покачал головой:
— Я не против делить тебя с другими, но это не из-за того, что я верлеопард. Не будь я верлеопардом, я бы просто не сказал тебе, что чувствую вкус другого на твоих губах. И больше бы притворялся.
Раньше мне пришлось бы задавать вопросы, чтобы понять, что он имеет в виду, но сейчас я все понимала. Иногда я думала, что иметь немного «зверя» в себе сильно помогло бы людям не кривить душой и быть более честными по жизни.
— Пойду в душ. Я быстро.
— Дев будет там, постарайся не соблазниться.
Я нахмурилась:
— Мне надо ловить преступников, меня никто не отвлечет.
Он приподнял бровь.
Я ухмыльнулась, покраснела и закатила глаза:
— Ладно, сегодня не отвлечет.
Он улыбнулся и снова поцеловал меня:
— Ты моя умничка.
Ага. Я такая.
Прежде чем заявиться в полицейский участок наперевес с телохранителями, вам необходимо удостовериться, что на них не выписаны ордера. Веркрыс, например, нанимали в основном из неблагополучных районов. В машине ждал Брем, высокий, очень темный и красивый, с военной стрижкой, за которой так тщательно следил. Он служил в армии, в десантуре, а потом где-то в джунглях на него напал верлеопард и его отстранили. Для армии — потеря, для нас — выигрыш.
Я нарочно не взяла никого из тех, с кем встречаюсь. Не хочу больше проблем с женщинами на работе или с мужчинами — по тому же поводу. Такое количество потрясающих бойфрендов, кажется, раздражают и тех, и других, по разным причинам. Мужики начинают комплексовать, а женщины — ревновать. Поэтому высокий, смуглый и очень мускулистый Годфредо остался в машине с Бремом. С собой я взяла Клодию и Прайда.
Клодия меня забавляла. Обожаю наблюдать за тем, как полицейские мужчины реагируют на такую большую, красивую и физически внушительную женщину.
Клодия была одета в скрывающую оружие и мускулы черную ветровку, поэтому она не слишком пугала полицейских. Мне очень нравилось, что она еще одна женщина и выглядела настолько опасной, насколько и являлась. Я всегда была слишком маленькой для того, чтобы всего одним взглядом пугать людей. Прайд стоял за ней, как золотистая тень, отбрасываемая ее темной красотой, ростом в сто восемьдесят сантиметров — против Мефистофелевских ста девяносто трех. Волосы у Прайда короткие, оканчивающиеся завитушками на пару сантиметров ниже ушей. Лицо у него немного ближе к треугольному, чем у Дева, а глаза — бледно-золотые, не совсем карие, и недостаточно темные, чтобы быть похожими на волчьи или янтарные, как у львов. Я спрашивала Прайда, какой он указал цвет в водительских правах, на что он ответил — карий, но это было не так. Точно так же как Натаниэлю пришлось указать в правах, что глаза у него голубые — потому что сиреневого цвета не было в предоставленном перечне. Вообще, слово «стандарт» редко подходит моим мужчинам или тем, кто просто со мной работает.
Прайд — красивый, широкоплечий атлет и он очень хорош и с оружием и без, так что у Клодии не будет никаких проблем, если понадобиться прикрыть ей спину. Из ее уст это лучшая похвала. Но если честно, два самых больших достоинства Прайда на сегодня, это то, что он — не мой любовник и ни с кем не встречается и то, что он просто потрясающий. Я надеялась, что смогу, как бы это сказать, помахать им перед носом детектива Арнет, Милли и остальных женщин, чтобы отвлечь их от моих настоящих бойфрендов. Может даже получиться ослабить давление на Брайса, хотя на самом деле больше всех я была заинтересована в себе любимой. Брайс был новичком и Арнет не была потенциальной угрозой для любви его жизни. Она начинала меня пугать, а я не из пугливых.
Единственным серьезным недостатком Прайда было неумение флиртовать. Он мог соблазнить или пойти на свидание, но, кажется, был совершенно неспособен на легкий флирт. Но у остальных золотых тигров, с которыми я не спала, были другие особенности: один был совершенно взрывным; другой серьезным историком и ученым, который больше всего на свете любил свои книги; а последний находился в разведке в Поцелуе другого вампира, где зверями зова Мастера Города были вертигры. Так что оставался только Прайд.
Я встала перед ними, а они разошлись в стороны и немного позади меня. Прайд сказал:
— Когда я у тебя на работе, у меня складывается такое ощущение, что я овечка среди волчиц и мне это не нравится. Торн флиртует лучше.
— У него буйный нрав. Не хочу, чтобы это сказалось на моей работе.
— У Рофа очень покладистый характер.
— Но он так увлекся историей Арлекина, что забыл, что он мужчина, не говоря о том, что ему нравятся девочки.
— Думаю, он предпочитает книги женщинам, — заметила Клодия.
Прайд и я просто кивнули, потом я глянула на нее и спросила:
— Ты пыталась встречаться с Рофом?
Она покраснела, во второй раз за все время и оба раза после вопроса о личной жизни.
— Вижу, что да, — угадала я.
Прайд сбился со своего обычного плавного шага:
— Роф? Почему Роф?
И я поняла, что Прайд смотрел на нее по-особому и думал о ней как о женщине.
— Он не охранник, но все же способен справится в случае непредвиденной ситуации. Не хочу встречаться с потенциальной жертвой, либо с другим телохранителем или наемным убийцей. Они могут стать конкурентами.
— Тебе? — спросила я.
— Ага.
— Мне нравятся женщины, которые не уступают мне, — сказал Прайд.
Клодия посмотрела на него через меня и я наблюдала за этим взглядом.
— Я дам тебе кличку конкурирующий ублюдок, — сказала она.
— Мне нравится быть лучшим, но выигрывать необязательно.
— Я это учту, — сказала она, и ее голос прозвучал задумчиво.
У меня вдруг родилось чуждое для меня желание сосватать их друг другу. Я никогда не делала ничего подобного, но сейчас мне это показалось забавным. Если Клодия никак не покажет, что ее любовник постоянный, я могу подтолкнуть процесс — но это совершенно новая для меня мысль. Мне нужно больше информации перед тем, как я сделаю что-то глупое, или полезное. Я перестала об этом думать, когда Прайд и Клодия одновременно шагнули к двери. Они посмотрели друг на друга.
— Видишь, — сказала она.
Он слегка склонил голову и отступил назад, позволяя ей придержать мне дверь. Его привлекательное лицо стало высокомерным, почти злым, приняв выражение ничего не выражающего коповского лица. Что бы он ни чувствовал, делиться этим явно не собирался.
Я зашла внутрь, оставив Клодию смотреть на него так, будто прежде она его никогда не видела. Посреди погони за плохими парнями у нас, вроде как, намечается небольшой роман, и, хотя бы в этот раз, не с моим участием. Супер.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поцелуй мертвеца - Лорел Гамильтон», после закрытия браузера.