Читать книгу "Завещание - Джоанна Маргарет"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я повернула ручку двери. Она была не заперта.
– Уильям сказал, что надвигается буря. Может быть, она уже началась.
– Не включай свет. – Роза начала рыться в маленьких карманах своего рюкзака. – Черт возьми.
– Где машина?
– В сотне футов вверх по дороге. Это старая развалюха его бабушки, Уильям считает, что машина сдохла, но я починила ее, пока его не было. – Она выпрямилась. – Мне нужно сбегать обратно в дом. Помоги сложить вещи обратно в рюкзак. Мне не стоило брать с собой столько хлама. Отодвинь это барахло подальше, чтобы я могла закрыть дверь.
– Ладно, – согласилась я. Мы оттащили вещи в глубь коптильни, и я начала складывать одежду Розы обратно в рюкзак.
Мой взгляд скользнул по Розе. Она выглядела такой маленькой, такой уязвимой.
– Я понимаю тебя, Изабель. Тебе понравилось работать с моей темой. Тебе понравилось быть мной. Интересной, смелой, непредсказуемой. Такой непохожей на тебя.
Не дав мне возможности ответить, она выбежала, захлопнув за собой дверь. Дождь теперь лил еще сильнее. Я защелкнула ее рюкзак и прошла через тамбур, освещенный несколькими лампочками.
В соседней комнате на стене на металлических крючках висели белые халаты. Интерьер казался аскетичным, словно в больнице. Коптильня была похожа на большой духовой шкаф. В соседней комнате стояли ведра с солью и холодильник. В другой комнате рядом с раковиной виднелся длинный стальной стол. Домик был гораздо больше, чем выглядел снаружи. Рядом было еще одно помещение, в котором рядом стояли два письменных стола, полки с книгами и еще один стол, на котором лежала наполовину собранная головоломка. Это был чей-то кабинет. Я открыла ящик и нашла несколько безделушек, в том числе золотое кольцо с красным камнем. Где я могла видеть его раньше? И тут до меня дошло. Это было кольцо Катрины!
Выглянув в окно, я увидела морской берег и вдали крошечные белые облака, пробивающиеся сквозь бушевавшую непогоду. Дождь почти стих, превратившись в мелкую морось. Я поискала окно с видом на главный дом. Свет горел. Неужели мы забыли выключить? Я услышала, как вдалеке завелась машина. Или, может быть, это был шум волн.
Глава шестая
Прошло примерно пятнадцать минут, когда послышались шаги. Я вышла из кабинета. Дождь и ветер стихли, словно давая мне опомниться.
Раздался стук в дверь. Почему Роза просто не вошла? Она заперла дверь, когда выходила? Мои глаза привыкли к темноте, но я не знала, где находится входная дверь. Я блуждала в сумраке, пока не увидела вещи, брошенные в коридоре.
Затем прозвучал голос Уильяма:
– Я получил твое сообщение, дорогая.
Я потянулась к дверной ручке, но остановилась. Где Роза? Неужели Уильям убил ее? Я сделала шаг назад и наткнулась на рюкзак. Когда мы убегали из дома, я взяла сумку с бумагами Мари-Кристин и сумочку с выпавшими страницами. Я посмотрела вниз. Этих сумок здесь не было. Неужели Роза забрала их? Я повернулась, чтобы наконец открыть Уильяму дверь, и в этот момент он заговорил снова. На этот раз голос Уильяма звучал громче и требовательнее:
– Роза! Впусти меня! Она нашла изумруд, а Макс мертв.
Комната качнулась и закружилась перед глазами, и я потянулась к стене, чтобы опереться.
– Роза, ты в порядке? – Пауза. – Ты ведь больше не злишься? Мы сможем все уладить и делать что захотим! Перепишем нашу историю. – Я с трудом сделала шаг прочь от двери. Сейчас мне нужно было убедиться, что черный вход тоже заперт, но я не могла пошевелиться. Уильям подергал дверную ручку, еще несколько раз постучал.
– Роза, что за игру ты затеяла? Ты в порядке? – На некоторое время воцарилось молчание, раздавался лишь вой ветра и шелест волн. – Неужели ты специально заперла дверь?! – Послышался грохот, словно Уильям пнул ее. – Черт возьми, я знаю, что ты расстроена, но ты должна помочь мне с Изабель. Мы должны убить ее сегодня ночью, во время бури.
В комнате вспыхнул свет, и я коротко вскрикнула. Пятясь, я задела выключатель, и лампочка вспыхнула, ослепляя меня. Я почти сразу щелкнула выключателем снова, затем прокралась обратно к двери и задвинула засов.
– Роза! Это какой-то сигнал? Ты в порядке, дорогая? – Стоило мне услышать «дорогая», как сознание прояснилось. Если прежде я ощущала смятение и ужас, то сейчас меня затопила обжигающая ярость. – Надеюсь, с тобой все в порядке. Я поднимусь в дом за ключом.
Снаружи послышался шелест гравия. Я расстегнула молнию на пальто и похлопала себя по нагрудному карману. Письмо об изумруде и моя расшифрованная версия были при мне. Я снова застегнула пальто и пошарила в поисках запасного ключа по стенам и ящикам письменного стола. Второго ключа не было – выход был лишь один.
Еще через несколько минут я услышала, что Уильям возвращается.
– Я знаю, что ты там, – заговорил он. – Открой дверь, Изабель. – Я затаила дыхание. – Роза взяла машину, но далеко она не уедет, не в такую погоду.
Дышал он шумно и прерывисто, словно едва сдерживался. Стало быть, раньше я слышала, как завелась машина. Неужели Роза солгала мне и бросила меня, забрав с собой документы?
– Под ковриком у двери есть запасной ключ. Посмотри.
Я засунула руку под коврик и нащупала ключ, затем встала и отперла нижний замок, но дверь все еще была заперта на задвижку. Очевидно, Уильям не мог открыть дверь снаружи.
– Ты заманил Розу в ловушку? Я не открою дверь, – тихо произнесла я.
– Я не готовил никакой ловушки для Розы, поверь мне, Изабель. Разве ты не понимаешь? Это был ее план. Полностью. Она жила здесь, прячась от графини и Никколо. Пыталась скрыть свою беременность от отца. И она имитировала работу над диссертацией, дожидаясь, пока ты закончишь исследования. Вот почему она заперла тебя в коптильне.
– Я нашла кольцо Катрины в ящике стола. Откуда оно здесь?
– Роза убила Катрину. Сначала она убедила Катрину подыграть, но та вскоре захотела денег. Когда Роза перестала платить, Катрина начала ее шантажировать. Кроме этого, она подслушала, как Катрина пыталась предупредить тебя. Роза что-то подлила ей в выпивку. В то время я был во Флоренции.
– Ты лгал обо всем. Почему я должна тебе верить?
– Потому что ты все еще любишь меня.
– Но я тебе не доверяю.
– Конечно, сейчас ситуация выглядит не лучшим образом, но Роза была монстром… Все, что я говорил раньше, я пытался обмануть
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Завещание - Джоанна Маргарет», после закрытия браузера.