Читать книгу "Наказание — смерть [= Расплата за смерть; Ангел мщения ] - Нора Робертс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Чистилище» в полной мере обрело свое прежнее великолепие и вновь представляло собой смесь изысканного шика и легкого порока.
– Быстро ты тут все привел в порядок, – похвалила Ева, осматривая спиральную лестницу, ступеньки которой были подсвечены вмонтированными в них красными лампами, а тонкие бронзовые перила выкованы в виде змей, глотающих хвосты друг друга. – Интересно!
– Да, мне тоже так кажется, – кивнул Рорк, поглаживая ладонью голову одной из рептилий. – И практично. Ну, давай поднимайся.
– Зачем?
– Сейчас увидишь.
Пожав плечами, Ева поднялась на первые три ступеньки.
– Ну, и что?
– Фини! – громко позвал Рорк. – Детектор оружия что-нибудь показывает?
– А как же! Пистолет полицейского образца в наплечной кобуре и еще один – в кобуре на ноге, – прогрохотал голос Фини из спрятанных настенных динамиков.
Ева посмотрела в сторону контрольного пункта, улыбнулась и обернулась к Рорку:
– Такой сканер действует только на этой лестнице?
– Нет, точно такие же установлены на всех входах и выходах, а также в туалетах.
– А что еще они определяют? Шокеры? Ножи?
– И шокеры, и ножи, и вообще любое металлическое оружие, и даже взрывчатку. За час до открытия мы еще раз проверим на предмет оружия все здание от пола до крыши – вдруг кто-нибудь попытался протащить его сюда заранее.
– Где ты собираешься провести встречу?
– Мы разбили все помещение на двадцать два сектора, и для каждого предусмотрена своя система безопасности. Но сигналы будут поступать на главный контрольный пункт. А встречу я устрою в отдельной кабинке в секторе двенадцать, вон там.
Проследив взглядом за его рукой, Ева увидела столик у края сцены, на которой высились красные и позолоченные шесты, а также сияющие хромом клетки в человеческий рост.
– Возле самой сцены?
– Да здравствует шоу! Эта кабинка специально оборудована для нашей операции. Скрытые камеры должны записывать и транслировать на центральный пункт все, что будет происходить за столиком.
– А ты не думаешь, что у Рикера тоже окажутся какие-нибудь приборы для выявления потайных камер и «жучков»?
– Это не страшно. Моя система устроена таким образом, что подавляет сигналы любой другой сканирующей техники.
– Ты удивительно самоуверен!
– Не самоуверен, а просто уверен. Я знаю, что говорю, лейтенант, ведь эта система уже неоднократно опробована. Кроме того, во время нашей встречи на сцене будут выступать мои лучшие агенты.
– В твоей службе безопасности работают стриптизерши? – изумилась Ева.
– Не стоит недооценивать их только потому, что они красивы и на первый взгляд кажутся хрупкими. Если возникнут какие-либо проблемы с людьми Рикера, они справятся с ними.
– Но мы не договаривались о том, что в операции примут участие какие-то головорезы из числа штатских! Здесь и без того будет полным-полно переодетых полицейских.
Рорк отвесил жене элегантный поклон.
– Я мог бы задействовать своих собственных телохранителей, даже не поставив тебя в известность об этом. Но, будучи «временно прикомандированным», как выражается твое начальство, я счел своим долгом доложить об этом руководителю группы.
– Все-таки ты настоящая задница!
– Я тебя тоже люблю.
К ним подошла Пибоди, задыхаясь от восторга.
– Мама родная! – воскликнула она. – Видели бы вы, какие тут сортиры! Каждый умывальник – величиной с озеро, на стенах всякие эротические картинки, а по углам – ди-ва-ны!!! – Заметив неодобрительный взгляд начальницы, она одернула себя, откашлялась и доложила: – Мы с Макнабом закончили осмотр помещения. Все системы безопасности – видеокамеры, микрофоны и сканеры – работают нормально.
– У вас расстегнут китель, сержант Пибоди.
Пибоди окинула себя взглядом, ойкнула и залилась краской до корней волос, а затем торопливо принялась застегивать пуговицы, которые расстегнулись в результате неуместных приставаний Макнаба.
– Послушай, Пибоди, ты что, крольчиха, что ли? Пойди куда-нибудь, приведи себя в порядок и утихомирь свои гормоны хоть на некоторое время!
– Да, лейтенант… Извините, лейтенант…
Пибоди проворно улизнула, оставив рассерженную Еву наедине с Рорком.
– Ну, чего ты ухмыляешься? – набросилась она на мужа. – Тебя так забавляет то, что этот мозгляк Макнаб трахает мою помощницу?
– В качестве «временно прикомандированного» к нью-йоркскому Управлению полиции я нахожу подобное поведение недопустимым. – На губах Рорка действительно заиграла плутовская улыбка, от которой его лицо помолодело и стало еще красивее. – Даже безобразным. Я полагаю, мы должны сами проинспектировать отдельные кабинеты…
– Извращенец! – отрезала Ева.
Она сунула руки в карманы, повернулась и уже была готова направиться в контрольный пункт, но тут распахнулась дверь, и вошла Ру Маклин. Поймав на себе ледяной взгляд Евы, она вздрогнула и замерла, но затем расправила плечи и пошла через зал.
Они встретились у стойки бара, за которой Коли смешал последний в своей жизни коктейль.
– Лейтенант, я прекрасно понимаю, что вы думаете обо мне, и вы вправе высказать это мне в лицо.
– Зачем мне тратить свое время, мисс Маклин! Я ходила по этому полу, когда он был залит кровью полицейского, и этим все сказано.
Рорк прикоснулся к плечу жены.
– Ева… – Затем он повернулся к Ру: – Ты виделась с Рикером?
– Да. Он…
– Не здесь!
Рорк повел их к дальней стене клуба. Там, в настенной росписи, изображавшей изгнание Адама и Евы из Эдема, была спрятана панель, с помощью которой приводился в движение лифт. Дверь бесшумно отъехала в сторону, они вошли в кабину и молча поднялись в частные апартаменты хозяина клуба.
Рорк подошел к холодильнику, стоявшему за дымчатым зеркалом, вынул оттуда две запотевшие бутылки с минеральной водой и разлил ее по бокалам.
– Почему бы тебе не присесть, Ру? Разговор с Рикером обычно стоит больших усилий.
– Да, благодарю.
– Какие мы вежливые! – вспылила вдруг Ева и оттолкнула руку Рорка с бокалом. – Какие мы цивилизованные и любезные! Если ты решил довериться ей, дружок, это твое дело, но меня – избавьте! Она же подставила тебя!
– Это верно. А теперь она хочет искупить свою вину, да еще и рискует при этом.
Он взял руку Маклин, расстегнул манжету и закатал рукав. Вся рука от запястья до локтя была покрыта уродливыми фиолетовыми кровоподтеками.
– Он причинил тебе боль… Я сожалею, Ру!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наказание — смерть [= Расплата за смерть; Ангел мщения ] - Нора Робертс», после закрытия браузера.