Читать книгу "Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Моя. Моя добыча!» – загудело у Молли в голове.
Но зачем, ведь ты уже на свободе?
«Ещё нет. Ещё нет, – захлёбывался тот. – Пёс на цепи. Пёс. На цепи».
И раскидывал крылья ещё шире.
Стрелки растерянно глядели то на вздымающиеся заросли щупалец в прибое, то на спускающуюся по склону, налетающую на них крылатую тьму, в которой таилась пустота.
– Егерям – взять их! – гаркнул меж тем Дорсет. Двое из прислуги, словно оруженосцы рыцаря, поспешно застёгивали на нём ремни массивной кирасы с длинной кольчужной юбкой. – Джентльмены – и леди! – все ко мне! В круг! Клинки наголо! Аномалия… вышла из-под контроля!
Он не трус, мельком подумала Молли. Кто угодно, но не трус. И явно понимает, что делать. Эвон, как все у него вышколены, даже графини с герцогинями.
Но это наш шанс! Ударить, вырваться из кольца и бежать – но куда?
«Сюда, – сказал холодный голос из моря. – Сюда, ко мне. Но не сразу. Сразу нельзя».
Локоть-ладонь-пальцы! Несмотря ни на что, Молли вскинула руку, готовясь. Сейчас она сметёт тех, кто ближе к ней, а затем…
– Нет! – хрипло каркнула госпожа Старшая, вцепляясь ей в предплечье. – Нельзя! Это пустота, её не заполнишь!
– Как ни странно, но я согласен с вами, миледи, – холодно-вежливо кивнул лорд Спенсер. – Ваша сила с ним не совладает. Аномалия выпьет всё, что вы в неё швырнёте.
Егеря меж тем выполняли приказ, и довольно проворно. Да, это были лучшие солдаты Империи, храбрые, упорные, которые не поддаются слепому ужасу.
– Вверх руки, вы все! – гаркнул краснолицый сержант. Карабин в его руках смотрел прямо в лицо Молли. – И вы тоже, ваша светлость!
– Хам, – сквозь зубы процедил Спенсер. – Что бы вы ни задумали, миледи колдунья, делайте это прямо сейчас. Пока нас и в самом деле не превратили в решето.
Но госпожа Старшая лишь глядела на распростёртые над нею тёмные крылья.
– Не удержат, – вдруг сказала она. И, обращаясь к Спенсеру, добавила: – Давай-ка, kasatik, твой черёд.
– Что? – растерялся тот.
– Что? Делай то, что вам испокон века предназначено было. Не знаю я точно, как родилось то, что в вас, но знаю зато, что и без него нельзя тоже. Не понимаешь? Ну и ладно. Делай тогда, делай не раздумывая! Память, она сама подскажет.
Спенсер побелел ещё больше, но лишь отрывисто кивнул.
– Хорошо, хорошо, – вдруг громко крикнула госпожа Старшая взявшим весь маленький отряд на прицел егерям. – Смерти лютой хотите? Стреляйте! Пули ваши обратно в вас полетят!
Краснолицый сержант, если и поколебался, лишь одну секунду.
– Огонь! – рявкнул он прежде, чем успел вмешаться кто-то из пэров. Да и едва ли они бы смогли – их круг уже почти охватили тёмные крылья Нетопыря.
Это должно было бы стать концом. И она, Молли, ничего не успела бы сделать, просто времени бы не хватило – хоть ей и приходилось уже останавливать пули, давным-давно, будучи юнгой на бронепоезде. Но госпожа Старшая, похоже, успевала всё.
Молли видела, как исказилось лицо старой волшебницы, как его пересекло гримасой острой боли, и сила вокруг неё словно вскипела.
На краткий миг Молли вдруг вновь увидала стальные борта «Геркулеса» и его задранные вверх орудийные стволы, увидала несущуюся на них огромную медведицу про прозвищу Седая, что казалась неуязвимой для пуль и осколков.
Грохочущий залп – а они стоят. Все, кроме госпожи Старшей, что упала на одно колено, и по лицу её потекла кровь.
Глаза краснолицего сержанта полезли на лоб.
Да, она, Молли, так бы не смогла…
Меж тем Нетопырь, объявший крылами сбившихся в круг пэров, похоже, никак не мог с ними справиться. Клинки, взмывавшие и падавшие в каком-то завораживающем ритме – его задавали резкие команды маркиза Дорсета, – удерживали распростёршуюся пустоту.
И, похоже, Нетопырь это понял.
Молли чувствовала его гнев, его голод, его жажду мщения. Всем, всему, за всё. Он, наверное, совсем спятил, очутившись в одном шаге от вожделенной свободы, и кидался теперь на всех, кто оказывался у него на пути. А может, решил, что лорды собираются что-то сделать с ней, Молли?..
Трудно сказать почему, но, похоже, он не мог сам покинуть свою темницу под Алой Горой, и только пробитый ею, Молли, коридор дал ему эту возможность.
Крылья его вдруг разошлись, выпуская пэров из смертельных объятий.
Пустота не смогла поглотить пустоту…
Нетопырь обрушился на егерей.
И вот тут он уже показал себя во всей красе.
Ледяная волна ужаса. Всеобщее, великое Ничто, поглощающее всё и вся, место, где в клочья рвутся сами бессмертные души. Место, где не помогут молитвы, где нет времени и пространства и откуда не сбежишь даже в смерть.
Егерей накрыло. Кто-то кричал, кто-то бежал, кто-то рухнул ничком, закрывая руками голову. Нельзя было винить храбрых солдат, все они сейчас сделались просто игрушками Нетопыря.
Остались стоять только Молли, госпожа Старшая и лорд Спенсер. Оборотни припали к земле, яростно рыча, но ужас давил и их. Ярина тоже перекинулась в знакомую по подземельям Норд-Йорка зубастую тварюшку, помесь таксы с крокодилом.
Сэмми, бедняга Сэмми, трясся как осиновый куст.
– Миледи? – прохрипел Спенсер. Лицо покрыто пóтом, зубы оскалены.
– Давай, kasatik, – и госпожа Старшая несильно хлопнула его по плечу.
Спенсер шагнул вперёд, навстречу Нетопырю. Тёмная тень, раскинувшись на несколько сотен ярдов в обе стороны, нависала над солдатами, некоторые из них ещё кричали, а некоторые уже перестали.
Молли видела, как за лордом словно бы тянулась едва заметная поблёскивающая нить, соединявшая его плечо с вытянутыми пальцами госпожи Старшей.
Пустота против пустоты.
«Мой брат обезумел, – услыхала Молли глубокий голос Кракена. – Его надо остановить. И это должны сделать вы. Если вмешаюсь я… то, что мы с таким трудом и такой ценой спасали когда-то от огненной смерти, будет потеряно. Но я вам помогу. Мои дети помогут».
За спиной у Молли вспенилось море.
Щупальца зазмеились меж камней, молодые кракены ловко перебирались через полосу прибоя, наверное, они, как и некоторые осьминоги, описанные в «Жизни животных», могли краткое время обходиться без воды.
Они всей массой устремились вверх, туда, где столпились лорды и пэры, которых Нетопырь так и не смог сломить.
– Помогайте! – скомандовала госпожа Старшая. – Теперь ваша очередь силу мне давать!
Рядом с Молли оказалась враз перекинувшаяся обратно Ярина, бледная, но решительная.
Сила послушно потекла с пальцев. Госпожа Старшая вбирала её в себя, что-то с ней делала, и блистающий клинок лорда Спенсера обратился в полосу яростного света, столкнувшегося с тёмным крылом Нетопыря.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Молли Блэкуотер. Остров Крови - Ник Перумов», после закрытия браузера.