Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Море любви - Фиона Уокер

Читать книгу "Море любви - Фиона Уокер"

169
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 94
Перейти на страницу:

– А вот и вы, Офелия! – Он холодно улыбнулся. – Я рассчитывал, что вы пришлете бюст несколько раньше.

– А вы его видели? – затаив дыхание, спросила Фили.

– Нет еще. Его сейчас устанавливают, я полагаю.

– Пойду проверю, как идут дела.

– Я с вами, – вызвалась Фелисити, но Эли ее остановил.

– Потом, пышечка, потом посмотришь. Мы должны встречать гостей. – Он кивнул в сторону подъехавшей машины, из которой вышла крупная женщина в синем костюме – нотариус, регистрирующий браки. Вчера, немного поломавшись, она согласилась выполнить все необходимые формальности в саду у Гейтса. Фили аж вскрикнула, услышав, в какую сумму обошлась ее уступчивость.

– Впрочем, у вас не бывает плохих работ. – Фелисити включила дежурную улыбку. – А Даффодил разве не придет?

– Она сегодня скачет верхом.

– Как! Дилли участвует в скачках в этом году? – воскликнула миссис Гейтс.

– В этом году вообще очень интересный состав участников. – Глаза Эли сияли.

– Скоро начнут. – Фили взглянула на часы. – Когда Вы будете открывать бюст?

– Чуть позже. Во время специальной церемонии.

Подъехал старый «форд»-фургон с очередной оравой Виков – на этот раз из оддфордской ветви семейства.

– Чудеса! – рассмеялась Фили. – Молва разнеслась по свету аж до самого Оддфорда! Что за великое событие мы сегодня празднуем? Неужели вас наконец-то причислили к лику святых, Эли?

Минуя ворота, Вики развязной толпой направились прямо к каменной ограде сада и перелезли через нее. Гейтс ничего не мог поделать, потому что в этот самый момент появилась леди Белль, покачивая страусиными перьями на огромной шляпе. Ее сопровождали две ее сестры – Тиль и Трюфель. Насколько первая была неотесана и неряшлива, настолько же вторая – изящна и элегантна.

– Сэр Джон передает свои извинения, но он сможет приехать только после окончания скачек в Аскоте. Он опекает каких-то арабских шейхов и не может их бросить, – с царственным величием молвила леди Белль. – В крайнем случае немного изменим программу.

Она с трудом скрывала свой гнев. Сэр Джон не опекал в Аскоте никаких арабских шейхов, а сидел в своем кабинете, как приклеенный, у телевизора. За время скачек, пытаясь поймать удачу за хвост, он приумножил только сумму своих долгов, так что на пятый день ему было категорически запрещено появляться как на скачках, так и в местной букмекерской конторе. Но он, в отчаянном стремлении отыграться, нашел выход из положения: делал ставки по телефону, а для расчетов использовал единственное бывшее в его распоряжении платежное средство – карточку сына. И вот, опустошив счет Шпоры, сэр Джон теперь категорически отказывался отходить от телевизора, пока не объявят окончательных результатов. Вылив в унитаз графин шерри, леди Белль заявила мужу, что если он пропустит свадьбу сына, то она разрядит свое ружье ему в лоб.

– Разве он успеет приехать к «объявлению»? – обескуражено прошептал Эли.

– В крайнем случае подождем, – прошептала в ответ леди Белль и подождала, пока ее сестрицы заведут разговор с жирной Фелисити. Когда они наперебой стали восхищаться ее цветочными клумбами, леди Белль отвела Эли в сторонку.

– Нужно изменить программу – сначала провести скачки, а потом уже свадьбу, – объявила она.

– Это невозможно! Все продумано! Сначала свадебная церемония, потом скачки.

– Но отец жениха должен присутствовать на свадьбе. Обычай нарушать нельзя.

Гейтс собрал всю силу, которую ему давало преданное служение двум богам сразу – Иисусу и Мамоне, и вложил ее в свой взгляд:

– Сначала свадьба.

Но леди Белль дала ответный залп:

– Сначала скачки. Если Шпора победит – а это вполне вероятно – будет еще один повод для радости.

– Хорошо, – скрепя сердце согласился Эли и отдал приказ вызвать машину «скорой помощи».


Перед Эллен расстилалось огромное поле, покрытое дикими цветами, – Дьявольское болото. Дурман выветрился у нее из головы. Парочка всадников появилась на мосту – разогреть лошадей перед скачками и познакомиться с маршрутом.

К месту старта стали подтягиваться участники, лошади фыркали, прядали ушами, негромко ржали.

Всадники успокаивали их. Шпоры среди них видно не было.

– Леди и джентльмены! – Жиль Хорнтон поднялся на подиум и обратился к публике веселым голосом, он был слегка под хмельком. – Прошу вашего внимания! Я думаю, вы все присоединитесь к моим аплодисментам, чтобы поблагодарить Эли, Фелисити и всю их семью за то, что они пригласили нас сегодня к себе. – Раздались жалкие хлопки, и Жиль после небольшой паузы продолжил: – Сегодня мы собрались, чтобы вместе с семьей Гейтсов отпраздновать чрезвычайно важное событие. Прежде чем начнутся наши традиционные скачки, позвольте вам объявить… Что? Одну секунду! Поступила поправка! – Ведущий прикрыл микрофон рукой. – Сразу после наших традиционных скачек я сделаю вам важное объявление! Попрошу никого не расходиться! А сейчас, дорогие мои оддлоудцы, скачки, которых мы ждали с таким нетерпением! Кубок Дьявольского болота! Список участников – на большой доске объявлений! В этом году среди них много профессионалов. Можете делать ставки. Вырученные деньги пойдут на благотворительные цели.

Когда на берегу показались зрители, у Эллен пересохло в горле от волнения – скачки почему-то решили провести до брачной церемонии. Что произошло?


Девушка подбежала к месту сбора всадников, когда последние из участников поднимались в горку и направлялись к мосту. Шпоры не было видно. Зато Эллен заметила Дилли – вставив ногу в стремя, она подпрыгивала на Отто, который сильно нервничал. Эллен бросилась к ней:

– А где Шпора?

– Вы пришли! Рори со Шпорой, черт подери, ускакали вперед, они где-нибудь возле самого старта.

– Дай мне Отто!

– Что?

– Умоляю, Дилли, дай мне коня! Я должна остановить Шпору, а то он убьется.

– Не сходите с ума! Вы же не умеете ездить верхом!

– Ну и что! Я по дороге научусь!

– Нет. Успокойтесь. С ним все будет в порядке. Он лучший наездник среди всех. Он победит. Пожелайте мне удачи! – И всадница поскакала вперед.

Эллен огляделась – нет ли где свободной лошади, чтобы украсть, но они все со своими хозяевами уже стояли на старте.

Эллен тоже поспешила туда. Множество зрителей собралось на берегу реки, все сгорали от нетерпения.

Участники скачек уже выровнялись в одну линию. Эллен окинула шеренгу взглядом: штук пятьдесят лошадей, от огромных тяжеловозов до маленьких толстеньких пони. На лицах всех всадников отображалась решимость, хотя многие побледнели от страха.

И вот девушка увидела храбрейшего из всех. Шпора сидел очень прямо на своей крупной лошади серой масти с белой гривой. Он обернулся, и счастливая улыбка появилась на его лице.

1 ... 90 91 92 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Море любви - Фиона Уокер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Море любви - Фиона Уокер"