Читать книгу "Дипломат особого назначения - Сергей Щеглов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза Ивана Жеребцова так и забегали по сторонам — в поисках охраны, а также хоть кого-нибудь из персонала корабля.
— Командующий «Святым Духом», капитан Олег Соловьев, — развеял его сомнения Олег. — Что вам угодно, председатель?
Жеребцов побледнел, левая щека его несколько раз дернулась.
— Что с адмиралом Фейстом? — спросил он.
Адмирал на своем месте, подумал Олег. И мне пока не хочется практиковаться в воскрешении.
— Фейст попытался совершить самоубийство и уничтожить корабль, — ответил Олег. — Попытка пресечена, самоуничтожение остановлено, пострадавших нет. Адмирал отстранен от командования.
Жеребцов плотно сжал губы и нахмурился. Интересно, подумал Олег, что бы я сделал на его месте? Наверное, засек бы положение «Святого Духа» и тянул бы время до подхода основных сил.
Жеребцов молчал. Олег заметил, что плечи председателя двигаются как при работе на клавиатуре. Так и есть, догадался Олег, рассылает распоряжения. Стоит ли объяснять ему, что такое Обалдение?
Олег покачал головой. Ему — нет. Про Обалдение нужно рассказать всему человечеству, тогда, глядишь, кто-то и поверит. Кстати, неплохая тема для переговоров.
Правда, уговорить Жеребцова мне явно не удастся. Ну что ж; придется запугать.
— Предупреждаю вас, председатель, — сказал Олег. — Ваши подчиненные уже дважды пытались меня убить. В случае третьей попытки я буду вынужден принять ответные меры. Со всеми вытекающими последствиями.
— Вы перетрудились, капитан, — спокойно ответил Жеребцов. — Успокойтесь и послушайте, что я вам скажу. Ваше задание на Офелии было очень трудным, вы столкнулись с массой осложнений. Вы не должны винить себя в неудаче. Все хорошо, командование по-прежнему вам доверяет…
Олег цокнул языком. Ай да Жеребцов! В считанные секунды нашел нужный подход, сочинил целую речь и теперь выдает ее, как по-писаному! Я ему, разумеется, не поверю, а вот случайно вырвавшийся из стасиса простой телепат Соловьев — вполне мог бы. Надо же — командование мне доверяет!
— Возвращайтесь домой, Олег Яковлевич, — продолжал между тем Жеребцов. — Мы подготовили очень хорошую легенду, объясняющую ваше месячное отсутствие на Саффе…
Олег оторвал руки от подлокотников и демонстративно захлопал в ладоши. Как он и ожидал, это заставило Жеребцова умолкнуть.
— Достаточно, председатель, — сказал Олег. — Блестящий спектакль. Я в восхищении. Но не более того. В моем распоряжении самый мощный корабль Содружества, и я не верю ни одному вашему слову. Поэтому вам вообще незачем говорить; вы должны выслушать то, что скажу я. Не хотите — я прерву связь и свяжусь с вашими противниками. Так вы меня слушаете?
Жеребцов шумно втянул воздух, но сумел сдержаться.
— Я слушаю вас, капитан, — сказал он все так же мягко и понимающе.
Сейчас нужно выложить ему что-нибудь эдакое, подумал Олег. А потом, если поверит, можно и прямой эфир требовать.
— На Офелии, — веско сказал Олег, — я встретился с посланником Кагером. Он передал мне свои полномочия, а также определенные технические средства.
Глаза Жеребцова широко раскрылись. Ага, подумал Олег; не ожидал?
— В моей власти уничтожить весь флот содружества, — сказал Олег, с удивлением понимая, что говорит правду, — и все обитаемые планеты. Вы не в силах мне помешать. Через минуту я соединю вас с капитаном Петуховым, и он подробно доложит вам о том, на что я способен. А теперь, — Олег сделал паузу и, убедившись, что Жеребцов внимательно слушает, продолжил, — слушайте мой ультиматум. Вы все еще контролируете средства связи, в частности, Галавидение. — Жеребцов подался вперед. Олег в очередной раз порадовался, с каким понимающим собеседником его свела судьба. — Через восемь часов мне нужна семидесятипроцентная аудитория. Во всем Содружестве.
Вот сейчас все и решится, подумал Олег. Он либо согласится сразу — значит, врет, потому что нет у него контроля и над половиной Содружества! — либо попросит отсрочки для консультаций с правительством — значит, собирается соврать, и потому время ему не дорого, — либо честно признается, что большую часть планет контролируют телепаты. В последнем случае есть небольшой шанс…
— Простите, Олег, — Жеребцов опустил глаза. — Мы не сможем обеспечить такую аудиторию. Восемьдесят шесть миров находятся под контролем нашего противника.
— Обеспечьте мне аудиторию на ваших мирах! — рявкнул Олег, привставая в кресле. — С телепатами я разберусь сам!
Он с удовлетворением отметил изумление, мелькнувшее в глазах Жеребцова. Небось, не предполагал, что я так на телепатов озлюсь? Подумайте, председатель, подумайте, может быть, Обалдение на минутку отпустит…
— Хорошо, — кивнул Жеребцов. — Ответ правительства я сообщу вам после обещанного разговора с Петуховым и небольшой консультации с генсеком.
— У вас есть десять минут, — любезно улыбнулся Олег. — Если вы не успеете, я считаю, что вы ответили отказом.
— Мы успеем, — сказал Жеребцов. — Давайте Петухова!
Комп, мысленно позвал Олег; переключи его.
Сделано, ответил искинт. Тоже мысленно.
Олег потер руки. Кажется, я неплохо притворяюсь спасителем человечества. Если они согласятся, я им такое устрою! Конечно, восьми часов маловато, чтобы сделать хороший психоделический ролик; но существует такая мелочь, как остановка времени.
Остался пустяк — уговорить телепатов.
— Резвун-прима! — рявкнул Олег. — Галимовского ко мне!
— Слушаюсь!
Бэчеэр на мгновение заглянул в кабинет, а потом бросился выполнять приказание. Олег задумчиво посмотрел в сторону двери. Интересно, что именно Петухов докладывает своему руководству?
— Показать? — раздался в кабинете вкрадчивый голос искинта.
Олег молча кивнул. Перед ним снова вспыхнул объемный экран; слева сидел в легком кресле капитан Петухов, справа висел в воздухе полупрозрачный бюст Жеребцова. Петухов меланхолично перечислял факты, почерпнутые, очевидно, в инфосфере «Святого Духа». Жеребцов слушал со все более хмурым выражением лица. Наконец Петухов тщательно пересказал эпизод со стрельбой из лазера, и Жеребцов резко махнул рукой. «Достаточно», — сказал он и прервал связь.
Поверил, констатировал Олег. Конечно, все равно следует ждать сюрпризов, тем более что «Нагваль» и «Амрита» в полной боевой готовности. Но что толку в крейсерах против «невозможности»? Так или иначе, вскоре у Жеребцова не останется выбора.
Галимовского все еще не было. Олег рассеянно оглядел кабинет, раздумывая, чем бы заполнить паузу.
— А что поделывают мои приятели? — поинтересовался он вслух. — По-прежнему пьют и жрут?
— Не только, — ответил искинт. — Впрочем, посмотри сам.
На экране появилась стандартная корабельная гостиная. В кресле у самого стола, уставленного тарелками и бутылками, развалился Хамп дель Райг. В руках он держал литровую бутыль с розовой жидкостью, а взгляд его был устремлен куда-то вбок.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дипломат особого назначения - Сергей Щеглов», после закрытия браузера.