Читать книгу "Жестокий роман. Книга 1 - Пенни Винченци"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это вполне достаточный срок.
— Хлоя, — вмешался в разговор Джо, который в отличие от Каролины уже сообразил, что сейчас главное — не оттолкнуть от себя Хлою, не допустить отчуждения между ними, — Хлоя, дорогая, я знаю, ты уверена в нем, но попытайся, пожалуйста, понять, что мы в шоке от неожиданности. Неужели ты не видишь, что мы всеми силами стараемся сохранить спокойствие, но с каждой минутой это становится все труднее.
— Да, — ответила та уже менее враждебно, — да, я вижу это и готова просить у вас прощения.
— Ничего. Все в порядке. — Джо обрадовался тому, что выбрал правильную тактику. — Прошу тебя, подумай. Хорошо подумай. Пирс на двадцать лет старше тебя.
По меньшей мере на двадцать. Он ведет такую жизнь, о которой ты не имеешь ни малейшего понятия. Выйдя за него замуж, ты можешь оказаться в трудной ситуации, очень трудной, поверь. Ты будешь окружена людьми, с которыми } тебя нет ничего общего. Конечно, сейчас это кажется тебе не слишком существенным, но потом, когда пройдут первые восторги, все изменится.
Твоя жизнь может оказаться невыносимой. Ты очень молода, неопытна и застенчива. Сомневаюсь, что ты будешь счастлива с этим человеком. Не понимаю… — Джо выдержал паузу, — как ты сможешь привыкнуть к его образу жизни.
— Думаю, что смогу, — тихо сказала Хлоя. На глазах у нее выступили слезы, — Да, я застенчива, но это еще полбеды. Меня всю жизнь унижали, считая глупой и ограниченной. Я никогда не нравилась молодым людям. А Пирс очень любит меня, считает красивой и привлекательной. Он первый мужчина, захотевший жениться на мне. Признаюсь, что, получив от него предложение, я стала менее застенчивой.
— Но, Хлоя…
— Довольно, — оборвала Джо молодая женщина. — Я твердо решила выйти за него замуж. Учтите также, что он не принуждал меня к сожительству. Я сама захотела этого. Пирс думал, что я принимаю таблетки, а я этого не делала. Поэтому незачем обвинять его. Он не виноват.
— Хлоя, но это же абсурд! — воскликнула Каролина, заметно побледнев. — Ведь есть способ избежать беременности, о котором ни один из вас почему-то не подумал. Ты же знаешь, что не обязательно ложиться в постель даже с любимым человеком.
— Неужели? — с нескрываемой злостью спросила Хлоя, похожая сейчас на кошку, приготовившуюся к прыжку. — К сожалению, ты не предупредила меня об этом раньше.
— Хлоя! — одернула ее Каролина. — Прекрати, пожалуйста.
— Почему?
— Потому, что это не имеет никакого отношения к предмету разговора, — пояснила Каролина.
— Сомневаюсь, — заметила Хлоя. — Может, и не вполне, но все же имеет. Будь мы с тобой ближе, если бы у тебя нашлось время для меня, если бы…
— Хлоя, не надо, — грустно попросил Джо. — Этот спор не доведет нас до добра. Мы просто желаем тебе счастья, вот и все.
— Прекрасно, — ухватилась за это Хлоя. — Тогда снова повторю вам, что буду счастлива с Пирсом. Я уже взрослая и в состоянии принимать решения. Я хорошо знаю, что для меня лучше. Я просто хотела поставить вас в известность относительно предстоящей свадьбы.
А сейчас я возвращаюсь в Лондон.
— Хлоя, подожди, — попыталась остановить ее мать" но та уже вышла из комнаты.
— Я просто не в состоянии понять этого, — сказал Джо час спустя, когда они сидели у камина. — Неудивительно, что она так влюбилась в него, но совершенно загадочно то, что он хочет жениться на ней.
— Полагаю, она вскружила ему голову, — заметила Каролина с оттенком гордости. — Она молода и довольно красива. К тому же она была девственницей, что наверняка подействовало на этого старого развратника и потешило его самолюбие.
— Да, но у него нет отбоя от молодых красоток, среди которых, конечно, есть и девственницы. И все они готовы по его первой просьбе скинуть трусики. К тому же все они вполне в его стиле и вкусе. А здесь что-то совершенно другое. Хлоя не из таких.
— Может, в этом и кроется разгадка?
— Не знаю. — Джо опустил голову. — Готов утверждать, что в его вкусе хорошенькие мальчики, а не скромные и застенчивые девушки.
— Сейчас не время шутить, — отрезала Каролина.
Однако Джо понял, что она не восприняла его слова как неудачную шутку.
Некоторое время спустя Каролина попросила Джо поговорить с Пирсом.
— В конце концов, это ты во всем виноват.
— В чем же моя вина?
— Ведь это ты познакомил их, разве не так?
— Не совсем так, — заметил Джо и в сотый раз подумал о том, что сказала бы Каролина, узнав причину, по которой оп занялся прошлым этого человека.
Слава Богу, что это расследование пока ни к чему не привело. Все подозрения относительно давней связи Пирса Виндзора с Брендоном повисли в воздухе.
— Пирс? Это Джо Пэйтон. Нам нужно поговорить.
— В любое время, — с готовностью ответил тот бархатным голосом. — Я ждал вашего звонка. Могу ли я угостить вас обедом?
— Как вам угодно, — сухо, сказал Джо, подумав, что, может быть, ему удастся выяснить истинные намерения этого негодяя.
— Видите ли, Пирс, — начал Джо, едва они уселись за столик в небольшом ресторанчике, — я хочу знать, почему вы решили жениться на Хлое, а не ограничились обычным романом? То, что вы собираетесь сделать, может оказаться для нес губительным.
— Джо, прошу вас, успокойтесь, — добродушно попросил Пирс. Его лицо было сейчас по-детски простодушным. — Я люблю ее. В самом деле люблю.
— Если бы вы по-настоящему любили Хлою, — спокойно заметил Джо, — то оставили бы ее в покое. Во всяком случае, не подталкивали бы ее к браку.
— Это несправедливо, Джо. Почему же я должен оставить ее в покос?
— Хотя бы потому, что она не может справиться с вами. Она еще очень молода, неопытна и глупа. Она не вписывается в вашу жизнь и во вес, что с ней связано. — Джо был на грани отчаяния. — Ей всего двадцать лет, Пирс. Ради всего святого, пожалейте ее! Ведь у нее нет никакого опыта! Ваш брак обречет ее на страдания. И это начнется сразу же после того, как пройдет первый порыв страсти. К тому же она никогда не станет для вас хорошей женой. Это не та женщина, которая вам нужна.
— Ошибаетесь, Джо, — мягко возразил Пирс, осушив свой бокал. — Вы просто недооцениваете Хлою.
У нее замечательный характер, а это именно то, что мне нужно.
Джо с трудом сдерживал нарастающее раздражение.
— А что вы знаете, Пирс, о ней, о ее происхождении?
— Ровно столько, сколько нужно, чтобы принять верное решение, — уверенно ответил тот. — Я знаю, что она застенчива, скромна, не уверена в себе. А вот вину за это я возлагаю на ее мать.
— Почему? — резко спросил Джо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жестокий роман. Книга 1 - Пенни Винченци», после закрытия браузера.