Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Нелюбимая внучка - Елена Александровна Каламацкая

Читать книгу "Нелюбимая внучка - Елена Александровна Каламацкая"

489
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 105
Перейти на страницу:
из-за Вильтоса? Вроде причин нет, но в целом неприятно, что попала в центр внимания. Надеюсь, он объяснил, что "в розыске" я только у деда, а не у целого государства. Надо же было такое ляпнуть.

Мои размышления прервал стук в дверь.

- Войдите, - настороженно ответила, боясь каждого шороха, и напряглась, увидев появившегося Жоржа.

- Беатрисс, - получив во время танца право называть меня по имени, мужчина, похоже, решил им пользоваться постоянно. - Доброе утро.

- Доброе, лорд Старистон. Вы по какому поводу?

- Просто поговорить, - блондин опустился в кресло напротив и окинул меня внимательным взглядом. - Беатрис, я пришел извиниться. Вчера я был непозволительно груб и наговорил лишнего.

- Да? - я безразлично качнула головой и пожала плечами. - Хорошо, забыли. То есть извинения приняты.

Бедный, всю ночь, наверное, представлял каково это: из герцогини превращаться в баронессу. Додумался до того, что пришел с утра пораньше вымаливать прощение. Хотела добавить к сказанному дежурную фразу, что все в порядке и гость может возвращаться к своим делам, но в этот момент блондин глянул вглубь комнаты, подобрался, как кот перед прыжком, и на его ладони появился огненный шарик. Я напряглась.

- В чем дело?

- Это странно, но... - продолжая сверлить взглядом пространство, прошептал мужчина. - Мертвец! И не говорите, что он из глины. Откуда он появляется? И куда исчезает? Вот! Опять!

Ферди решил продолжить запугивание? Или готовит почву для рассекречивания? Я вскинула ладонь в жесте "стоп" и сказала тоном самой строгой училки:

- Жорж, уберите фаербол. Даже, если за моей спиной скелет. Втяните огонь. Пожалуйста.

- Ох, извините, - выполняя мою просьбу, ответил мужчина, не спуская глаз с чего-то творящегося позади. - Да что это такое? Какая-то магия? Зачем? Вы здесь одна сейчас, это не дети шалят. Не понимаю. И почему скелет?

Ответ пришел неожиданно даже для меня.

- Потому что я настолько древний родственник, - подал голос пращур и брови советника устремились к волосам, - что остались одни кости.

- Ну, раз решил знакомиться, выходи, - безысходно вздохнула я и похлопала ладонью по дивану, приглашая присоединиться. - Лорд Старистон, это мой дедушка. То есть много раз "пра". Не пугайтесь, он не опасный.

- В смысле? То есть... по всему выходит... мои племянники с ним уже знакомы?

Пращур воспользовался позволением и, появившись полностью, присел рядом. Блондин заворожено прикипел взглядом к белоснежным костям. Ого, какие у него глаза огромные оказывается. И молодец, прекрасно держится.

Предок тем временем приосанился и принялся нахваливать себя.

- Конечно, знакомы, я ведь их наставник. Преподаю языки, и кое-что из раздела древней магии. разрешите представиться: Фердинанд де Крэйгард. Ученый, изобретатель и ни разу не мертвец. Просто сохранился... не весь.

- Это невероятно! Вы разумный...

- Ой, не надо на "вы", ненавижу чувствовать себя старым. По сути, мы ровесники почти. Просто Фердинанд, Жорж. Да-да, не утруждайтесь называть ваше имя, я вас прекрасно знаю.

- Тогда и вы... то есть ты на "ты". Но как? Как такое могло произойти?

- Молодой был, горячий, импульсивный, увлекающийся. Короче, попался в руки древний ритуал и я, недолго думая, его провел, не учтя всего. Спасибо внученьке, - Ферди благодушно похлопал меня костяшками по руке, - выручила, не дала сгинуть. Вот и вышло что вышло. Запомните, дети мои, прежде чем что-то делать, надо хорошо обдумать все нюансы. Ну, что, Жорж, не такой уж я и страшный, верно?

- Да, но это невероятно! А куда ты исчезаешь?

- В подпространство.

- Но как? Можешь научить?

- Нет, это умение доступно только мне. После ритуала появилась такая способность, там вообще столько заморочек и условий было, - Фердинанд печально вздохнул.

- Расскажи! Обо всем! Как ты ожил? - глаза Жоржиниэля загорелись азартом.

Надо же, а Ферди умеет расположить к себе людей. До сих пор еще никто не убегал от него с криком "помогите". Живой и мертвый, познакомившиеся буквально минуту назад, увлеченно заговорили, как старые приятели. Я почувствовала себя лишней и встала.

- И не выгонишь, блин... Χотя... Ай, ладно беседуйте, а я пойду, пообщаюсь с кузеном. Нам определенно нужно поговорить.

Сбежала, а взрослые мальчишки даже не заметили моего ухода. Ферди - от радости, что приобрел нового друга, Жорж - от невероятности происходящего. В дверях я задержалась, услышав, как пращур начал историю с момента, когда на родовом древе появился новый отросток:

- Жизнь у Беатки началась не сладко. Ее отец Оливер, сын герцога Крэйгарда, поправ волю своего отца Рудольфа, женился по любви на девушке чуть ниже по положению: графине. Скажешь, ничего страшного? Да, но главной трагедией для деспотичного главы рода стало именно неповиновение. И девочку, родившуюся в этом браке, невзлюбили все...

Закатила глаза: как сплетницы, честное слово, и отправилась общаться с самым противным парнем на свете. Кошмаром того детства, о котором принялся вещать Ферди. А Жорж даже дышать начал через раз, боясь пропустить детали. Говорю же, похожи наши истории рождения, как у зеркальных близнецов. Мне тоже было интересно, когда впервые услышала о нем. Ну, пусть... Пусть обо всем узнает от Ферди, может, меньше будет цепляться.

Я отправилась в гостевое крыло и довольно быстро нашла покои посла из Вирлана.

- Беата! - впервые в жизни обрадовался моему появлению кузен, открыв дверь. - Как хорошо, что ты пришла, я собирался тебя искать. Никто ничего толком не говорит, проходи.

Сидеть с ним в четырех стенах? Нет, увольте. Подожгу еще по старой памяти королевский диван, придется из жалования возмещать.

- Пойдем по парку погуляем, - предложила я более расслабленную обстановку для беседы, сделав шаг назад.

- Да, хорошая идея, - сразу охотно согласился, видимо, скучающий парень.

Королевский парк напоминает древний ухоженный лес, где вековые деревья растут в правильной последовательности. Когда мы углубились в него, шагая по вымощенной дорожке, Вильтос принялся убеждать меня в своей правоте и расписывать перспективы возвращения домой. Ну, для кого дом родной, а для кого - терновый куст. Я же вам не братец кролик.

- Почему ты артачишься! Не понимаю.

- Почему? Ты такой странный, Вильтос. Не понимаешь, почему я не хочу ехать туда, где у меня отберут ребенка?

- Да кто его отберет?

- В прошлый раз дед сказал прямым текстом, что воспитает правнука сам. Дословно: тебя замуж с глаз долой, а мальчик останется со мной.

- Да ну, не

1 ... 90 91 92 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нелюбимая внучка - Елена Александровна Каламацкая», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нелюбимая внучка - Елена Александровна Каламацкая"