Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Король шрамов - Ли Бардуго

Читать книгу "Король шрамов - Ли Бардуго"

1 772
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 ... 125
Перейти на страницу:

– Если вам сложно несколько минут просидеть на неудобном камне, не представляю, как бы вы справились с работой стражника, которому полагается стоять навытяжку по нескольку часов подряд.

– В таком случае я рада, что родилась принцессой.

– По правде говоря, мне мало что известно о Тавгараде, – начал Исаак, надеясь, что это прозвучало естественно. – Стражниц набирают только из знатных семей?

– Их не набирают, – неожиданно резко ответила Эри. – После тщательной подготовки они съезжаются во дворец со всех городов и сел и могут лишь надеяться, что попадут в число избранных. Для них нет большей чести.

– Чем защищать вас? – не сдержал улыбки Исаак.

Эри снова закусила губу.

– Династию Табан. Я – меньший из бриллиантов короны.

Верится с трудом. Принцесса Эри ослепительно красива. Если она «дурнушка», то как же выглядят ее сестры?

– И все-таки это нелегкая служба, – гнул свое Исаак, – хоть и благородная. Им, как и гришам, приходится расстаться с семьями?

Принцесса слегка напряглась.

– Они идут на это с радостью. – Эри коснулась пальцами воды. – Труднее всего близнецам.

– Близнецам?

– У шуханцев близнецы рождаются очень часто. – Она мотнула подбородком в сторону Толи. – Вот, например, Кеб-Батар.

– Интересное слово – kebben. В равкианском языке у него нет эквивалента. – Оно означало близнеца или кровного родственника, но также могло употребляться для обозначения сердечной привязанности.

Принцесса Эри закрыла глаза и продекламировала:

– «Все оплакивают первый упавший лепесток, но кто вспомнит об остальных осыпавшихся цветах?»

Исаак опять невольно улыбнулся. Все же Толин совет насчет поэзии пригодился.

– «Я буду петь для тебя, даже когда весенние дни останутся далеко позади».

– Вам знакомы эти строчки? – удивилась Эри.

– Я запомнил их, когда только начинал учить шуханский. – Стихотворение называлось Kebben’a, и вокруг перевода этого названия велось немало споров. Как правильно: «Моей любимой», «Моей сестре» или «Моей единственной»?

– Стихи, конечно, старомодные, но в них очень правильно передан смысл понятия kebben.

– Кажется, их положили на музыку? – сказал Исаак. – Говорят, вы играете на хатууре?

Принцесса спрятала руки в складках шелка и снова как будто напряглась.

– Да, – сухо ответила она.

Что он опять сделал не так?

– Я заметил, что… – нерешительно забормотал Исаак, опасаясь все окончательно испортить, – Что это положение… эта постоянная публичность отбивает вкус от многих вещей, которые раньше доставляли мне удовольствие.

На лице Эри мелькнула тревога, даже страх, но потом ее взгляд вспыхнул, она подалась вперед.

– По себе знаю, – шепнула она. – Будь мы стражниками, могли бы заниматься чем-нибудь поинтереснее.

– Кататься верхом.

– Есть руками.

– Рыгать, – опустив голову, смущенно добавила принцесса.

– Громко, с душой.

– Можно еще… Ох, мы уже не одни.

И действительно, с обеих сторон по дорожкам оранжереи к ним, словно стаи красивых хищных птиц, приближались потенциальные невесты в сопровождении фрейлин.

– Очевидно, кто-то уже доложил, что мы с вами беседуем наедине.

– Наверное, сейчас они все начнут кидаться в пруд, чтобы привлечь ваше внимание, – шепотом произнесла Эри, и Исааку пришлось сделать над собой усилие, чтобы не расхохотаться в голос.

– И что же так развеселило короля, позвольте узнать? – осведомилась фьерданская принцесса, чей элегантный веер украшали узоры, подобные тем, что рисует на окнах мороз.

– Должен признаться, меня веселит многое, – ответил Исаак. – Король, в сущности, простой человек.

Он сказал неправду, но кто вообще говорит правду?

24
Нина

Нина понимала, что вывести женщин и девушек из крепости – задача не из легких. Из-за ее вылазки охрана усилена, и остается лишь надеяться, что солдаты сочтут проникновение на запретную территорию шалостью юной послушницы или попыткой свидания с одним из них, но не действиями равкианской шпионки.

Обсуждая план, Нина, Адрик и Леони разговаривали только на земенском и старались уходить подальше от монастыря – прикрытием им служила торговля зарядными механизмами. Они действительно кое-что продали местным рыбакам, которые решили заняться охотой, потому что рыбы в реке становилось все меньше. Скоро придется пополнять запас.

Утром, выезжая из города, Нина успела заметить мелькнувший между деревьями клочок белого меха. Она отстала от Адрика и Леони и направилась в лес, стараясь ступать как можно тише. На дальнем берегу реки она разглядела Трассела, а когда увидела и другие темные силуэты, сердце испуганно екнуло. Еще волки. Эти, однако, были не такими тощими, как те, что встретились ей на льду, и глаза у них не горели оранжевым огнем. Всякий раз, как один из серых пытался подойти к воде, Трассел клацал зубами, и волк отбегал назад в заросли.

Трассел их пасет, догадалась Нина, не пускает к отравленной реке. Ей хотелось задержаться и посмотреть на белого волка, попробовать подойти к нему ближе (хотя оставленные объедки он по-прежнему игнорировал), но ее ждали Адрик и Леони. Как и девушки в крепости на холме. Нина неохотно развернулась и пошла обратно к саням.

План был простым: собрать девушек с младенцами и тайком провести мимо охраны у подножия холма прежде, чем беглянок хватятся. Леони не обрадовалась, узнав, что им понадобится взрывчатка.

– У меня нет опыта изготовления взрывчатых веществ, – сказала она, когда они укладывали вещи. – К тому же с длинными запалами почти всегда возникают проблемы.

– Нужно отвлечь охрану, – пояснила Нина. – Как только выберемся, взорвем бомбы. Взрывы приведут к пожару в действующем крыле, пожар распространится на родильное отделение. К тому времени, как солдаты потушат огонь и сообразят, что трупов нет, девушки будут уже на пути в Хьяр. – А оттуда вельбот, нанятый членами Рингсы, переправит их в Равку. Правда, на корабле ждут беженцев-гришей, а не толпу молодых женщин с детьми, к тому же «подсаженных» на неизвестную синтетическую разновидность парема, но Нина сумеет договориться с экипажем. – Если мы хотим, чтобы девушки вели себя смирно, нельзя говорить, кто мы такие.

Леони посмотрела на нее с тревогой.

– Разве мы не должны предоставить им выбор?

– Парем отнимает выбор. Их не интересует ничего, кроме новой дозы. Если мы хотим вывести пленниц тихо, они не должны знать, что лишатся доступа к наркотику. Нужно еще запастись обычной юрдой, она немного облегчит ломку.

1 ... 90 91 92 ... 125
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Король шрамов - Ли Бардуго», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Король шрамов - Ли Бардуго"