Читать книгу "Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Охваченный страхом, ошарашенный собственным могуществом, Эрек стоял и смотрел, как замок Алипиума превращается в руины.
Битва любви и ненависти
Люди разбегались в разные стороны, крича от ужаса. Всюду царила паника. Те, кто только что был в замке, теперь стояли в отдалении, разинув рты, и смотрели, как оседает и крошится величественное здание. Грохот стоял оглушительный — фундамент раскалывался, стены трещали, изящные башенки валились, проламывая крышу.
Дежавю. Эрек так много раз видел эту картину, испытывал этот ужас и волнение, и вот наконец все происходило не в воображаемой темной комнате, а на самом деле. Он так долго искал злоумышленников, а оказалось, что на самом деле виноват он сам. Эрек съежился, глядя, как замок превращается в руины.
Как и предрекало видение, Оскар был здесь. Теперь Эрек знал почему. Оскар передвигался медленно, потому что не смел поднять глаза, боясь увидеть что-то лишнее. Наверняка он очень долго выбирался из катакомб.
Неужели Роско не сообщил Баскании об искривителе времени? Очевидно, нет, раз Темный Принц так и не явился. Роско сказал Баскании: «Время пришло. Замок Алипиума будет разрушен прямо сейчас». О гибели замка он узнал от Оскара. Почему же Роско умолчал об искривителе?
Эрек вспомнил, что за углом сейчас стоит и хохочет Балор, сжимая в кулаке бронзовый свисток. С помощью этого свистка он призвал бронзовых призраков, чтобы они поскорее разделались с королевским домом. Эрек не горел желанием встречаться ни с Балором, ни с Басканией, который обещал прийти и полюбоваться на развалины. Эрек побежал в самую запущенную часть парка, под густые кроны деревьев. Вернее, поскакал — с каждым шагом кроссовки подбрасывали его высоко в воздух. Видимо, их магию усиливало присутствие хрустального Турха Труйта.
В голову прокралась беспокойная мысль. Где Бетани? В замке людей не осталось, значит, ей ничто не угрожает. Но ведь она, должно быть, страшно напугана! Одно мановение скипетра — и Бетани уже стояла перед Эреком, изумленно озираясь.
— Ты цела? — спросил Эрек.
— Как я сюда попала?!
Бетани оглянулась на гибнущий замок и ахнула. Некоторое время они молча смотрели на то, как рассыпается некогда величественное здание.
— Я ничего не понимаю… — проговорила Бетани. — Сумасшедший день! Может, мне это снится? Я заканчивала одно доказательство, очень сложное, — определяла, на какую из математических основ следует опираться в работе над новой книгой. И вдруг стены как начали ходуном ходить! Я думала, землетрясение! А потом Джем прилетел за мной на волшебном ковре! — Она раскраснелась от волнения, глаза у нее горели. — Он сказал, что замок рушится! Ковер был такой большой, что поместились и мы с Джемом и Пирожкой, и все мои нужные вещи, и волшебные штуковины, и подарки друидов, и деньги, и научная работа. А потом, — продолжила она, приняв гордый вид, — мы полетели в твою комнату и захватили твой фонарик-самосвет, твои деньги и вообще все, что может пригодиться. Мы успели все забрать прежде, чем начал осыпаться потолок. Волчка из конуры Джем тоже забрал, так что не волнуйся. А потом мы постарались улететь как можно дальше от замка. И вдруг — бац! — я оказалась здесь, с тобой.
Ребята не могли отвести взгляд от оседающего и рассыпающегося замка. Шесть огромных статуй у входа дрожали и шатались, по ним бежала сеточка трещин. Эрек моргнул. На секунду ему померещилось, что статуи в страхе пытаются убежать прочь со всех ног.
— Только бы король Питер был жив и здоров… — прошептала Бетани в оцепенении. — Какое счастье, что ты выбрался… — Она заметила в руках Эрека скипетр и ахнула. — Что случилось?! Откуда ты это взял?!
— Не бойся, Бетани, все будет хорошо. Я добыл Турха Труйта и возвращаюсь на остров Мэн, чтобы присоединить к нему авены. Король Питер ждет меня на Авалоне. — Эрек решил не вдаваться в подробности о том, как король туда попал, чтобы подруга не прибила его на месте. — Я воспользовался искривителем времени и вернулся на десять лет назад. Там я и нашел Турха Труйта. А король Питер, как выяснилось, давным-давно наложил заклятие, чтобы замок разрушился, когда я узнаю, что… Ты не представляешь, что я узнал в прошлом!
— Что? — осовело спросила Бетани.
От потрясения она явно не вникала в смысл его слов.
— Я один из королевских тройняшек. Король Питер — мой отец.
Бетани уставилась на него в шоке.
— Не может быть. Он же…
— Ну да, он ничего мне не говорил, — пробурчал Эрек, — потому что пытался сохранить замок.
Бетани посмотрела на развалины.
— Так это все… из-за тебя?! — У нее задрожали губы. — И король Питер твой… — Бетани побагровела и сжала кулаки. — Ты все испортил! Ненавижу тебя!
Она залилась слезами и побежала прочь.
У Эрека земля ушла из-под ног. Мысли путались. Почему Бетани винит его?! Он же хотел как лучше! Кто мог знать, что замок разрушится? У нее нет никаких оснований на него злиться!
По телу прокатывалась сила скипетра, а вместе с ней и волны страха. Надо было возвращаться на остров Мэн и заканчивать испытание. Король Питер получит назад свой скипетр, и все наладится. А с Бетани Эрек потом помирится. Она простит его, когда поймет, что он ни в чем не виноват.
А может, не торопиться? Остров Мэн никуда не денется. Зачем отдавать скипетр так поспешно? Эрек начал привыкать к его теплу, к чудесному ощущению всемогущества, которое он дарит. Глупо было бы от него отказываться. Подумать только, что Эрек может сделать теперь, когда скипетр наконец попал к нему в руки!
Нет! Эрек содрогнулся. Следовало отправляться на остров Мэн сию же секунду. Чем дольше он держит скипетр, тем труднее будет с ним расстаться. Эрек чувствовал, что часть его души, жаждущая безраздельного обладания скипетром, крепнет и набирает силу. Еще немного — и он уже ничего не сможет с собой поделать!
Эрек огляделся. Портодверь в замке погибла. Как же теперь попасть на остров Мэн?
Ну конечно! Есть же скипетр! Король сказал, что нельзя использовать волшебный жезл для прохождения испытания, но это ведь еще не испытание! Эрек задумался, не стоит ли взять кого-нибудь с собой, но вспомнил, что помочь ему никто не сможет — авен Знания лишит разума любого, кто не находится под защитой Турха Труйта.
«Перенеси меня на берег острова Мэн, туда, где зарыты авены», — мысленно приказал он скипетру. И в мгновение ока очутился на холодном побережье Северного моря, дрожа от промозглого ветра. Про куртку он забыл. Теплая энергия скипетра в ладони напомнила ему о том, что этой беде легко помочь. «Дай мне куртку и шапку, — распорядился Эрек. — Согрей меня».
Магия скипетра катилась по телу, даря чувство неуязвимости. Ее еще больше усиливал хрустальный Турх Труйт, подрагивающий на цепочке. Тем не менее Эрек был подавлен, растерян и плохо соображал, что теперь делать. Глаза застил густой туман.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли», после закрытия браузера.