Онлайн-Книжки » Книги » 🌎 Приключение » Клык леопарда - Чарльз Буковски

Читать книгу "Клык леопарда - Чарльз Буковски"

218
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 ... 107
Перейти на страницу:

Похоже, Юлий пришел к такому же выводу.

– Оставьте меня, а сами спасайтесь! – простонал он.

Тащившие его тунгрийцы не стали его слушать и продолжали бежать вперед, насколько позволяла им их тяжелая ноша, готовые в любое мгновение умереть за своего центуриона. Бежавший рядом с ними Сергий кивнул и вытащил меч. До ворот оставалось всего несколько шагов. Еще несколько мгновений – и бандиты догонят их. Сергий уже приготовился оттолкнуть от себя женщину и приготовиться к схватке, когда со стен зернового склада на бегущую орду разбойников обрушился ливень копий. Первые ряды дрогнули и остановились, следующие налетели на них, и в считаные мгновения армия бандитов превратилась в беспорядочную массу тел. Воспользовавшись их замешательством, беглецы нырнули в ворота, и те тотчас закрылись за ними. Обессиленные тунгрийцы уронили Юлия на землю и сами упали на четвереньки. Одного из них вырвало на чистую, разровненную граблями гальку двора. Опцион Сергия проревел приказ приготовиться к отражению возможной атаки противника, а сам Сергий в это время стоял, упершись руками в колени, и, как мог, пытался подавить позывы к рвоте, хотя бы из сострадания к Юлию. Чуть отдышавшись, он с кривой улыбкой посмотрел на распростертого на земле центуриона, покачал головой и вопросительно посмотрел на Аннию. Та была с ног до головы забрызгана кровью и дрожала как осиновый лист. Увидев это, Фелиция набросила на нее одеяло и повела прочь.

– Надеюсь, она стоила такого риска, твоя женщина, – сказала лекарша Юлию. – Но боюсь, теперь ты до конца своих дней останешься хромым. Кстати, что случилось?

Юлий поморщился от боли. Фелиция предложила ему чистый льняной лоскут, и он прижал его к ране, глядя, как тот быстро пропитывается кровью.

– Мне казалось, что мы уже оторвались от них, как вдруг за один квартал до ворот на нас выпрыгнули двое. Один из них сумел проткнуть мне копьем бедро. Впрочем, я отплатил ему тем же.

Сергий кивнул.

– Ты говорил, у тебя есть идея насчет того, как оборонять это место? Учитывая, что под стенами бродят пятьсот голодных бандитов, я был бы крайне тебе благодарен, если бы ты ею со мной поделился.

Несколько мгновений примипил внимательно слушал Юлия. Когда же тот закончил, на лице Сергия было написано потрясение.

– Клянусь всеми богами, ужасная идея! Да, про тебя не скажешь, что ты боишься предлагать немыслимые вещи, центурион!

Он повернулся и медленно зашагал по каменным ступеням на стену зернохранилища. Оттуда он посмотрел с высоты на столпившуюся внизу толпу оборванцев. От них его отделяло расстояние, равное полету копья. Неожиданно, растолкав массу бандитов, вперед шагнул человек в кавалерийском шлеме с опущенным забралом – он поднял пустые руки, давая понять, что намерен говорить.

– Я мог бы сразить его прямо сейчас, – сказал опцион.

Не сводя глаз с главаря бандитов, Сергий покачал головой:

– Лучше не надо. Давай пока не будем их провоцировать. Кто знает, вдруг эти оборванцы вскоре нас всех поднимут на копья. Ведь до нас им рукой подать.

Все так же держа руки поднятыми, главарь остановился. Солнце подсвечивало его сзади, отчего шлем, казалось, горел алым пламенем. Когда заговорил, слова его эхом прокатились по открытому пространству, суля легионерам скорую гибель.

– Солдаты Первого легиона Минервы! Если кто-то из вас не прячется позади этих стен, вас тут не более одной центурии, тогда как нас больше пяти сотен. Этим стенам не выдержать осады, а большинство зданий вообще не имеет защитников. Сложите оружие, и я даю вам выбор. Вы можете либо вступить в нашу армию, либо мы разоружим вас и отправим назад в ваш легион. Уясните себе одно: склад с зерном, как и весь этот город, теперь мой.

Сергий шагнул вперед. Два солдата тотчас встали рядом, загородив его своими щитами от возможной стрелы.

– Похоже, ты забыл, что к западу от города находятся три когорты! – крикнул примипил. – И когда они придут сюда, быстро очистят от вас улицы города. Так что советую тебе, пока не поздно, убираться отсюда подобру-поздорову.

Обдурон громко рассмеялся и покачал головой в сверкающем шлеме.

– К тому времени, когда Скавр, ваш доверчивый трибун, завтра придет сюда, меня здесь уже не будет. Учитывая, сколько золота Коммода он потеряет, бедняге придется решать, как ему поступить: самому ли броситься на меч или ждать, пока ему помогут это сделать люди императора. И это еще до того, как до властей дойдет известие о некоем Марке Валерии Аквиле. Ты знал, что тунгрийцы прячут у себя беглого преступника?

Сергий едва не крикнул в ответ, что золото императора надежно спрятано внутри стен зернового склада, но придержал язык и сказал другое:

– Если тебе нужно зерно, входи и забирай его. Но пока я здесь командир, я никогда не сложу оружия, защищая собственность цезаря. Даже если это ускорит мою встречу с богами.

Обдурон несколько мгновений молчал, а затем равнодушно пожал плечами.

– Мне все равно, умрешь ли ты здесь и сейчас или же в другом, более подобающем месте, примипил Сергий. Как пожелаешь. Приведите пленников.

К нему подтащили троих человек, что не смогли попасть за спасительные городские стены. По сигналу Обдурона его подручные подняли им руки, вытянув их вверх, а затем широко расставили им ноги. Обдурон вытащил из ножен меч и указал на темнеющий вдали лес.

– Великая Ардуина! Даруй нам быструю и ужасную победу в нашей борьбе против поработителей твоего народа, захвативших твою землю. В надежде на твою благосклонность мы предлагаем тебе кровь этих нечестивцев!

Резко развернувшись, Обдурон занес меч. На миг застыв в воздухе, тот вошел в тело первого пленника и наискось рассек его пополам от шеи до бедра. Две половинки трупа рухнули на землю. Главарь разбойников тем временем повернулся к своей следующей жертве и вертикальным ударом, но только снизу вверх, рассек пополам его тело – от мошонки до шеи. Третий пленник в ужасе посмотрел на Обдурона в его забрызганной кровью маске, когда тот остановился напротив него и приставил меч к его груди. Еще миг – и клинок, войдя между ребрами несчастного, навсегда остановил его сердце. Обдурон вытащил окровавленный меч и показал его стоявшим на стенах солдатам.

– Солдаты Рима, вы сделали свой выбор! Вы сами выбрали свою судьбу! Ваша кровь будет предложена богине, и к вящей ее славе мы убьем вас всех! Приготовьтесь встретить свою смерть!

С этими словами он повернулся и исчез в толпе бандитов. Сергий похлопал опциона по плечу.

– Им понадобится с полминуты, чтобы решить, как лучше атаковать нас. Позови меня, когда увидишь, что они действительно пытаются проникнуть за стены.

Сказав это, он устало спустился по ступеням вниз и, покачав головой, прошел туда, где все еще лежал Юлий, размышляя на ходу о том, откуда главарю бандитов так хорошо известно о положении дел в городе и о его защитниках.

– Он даже знает мое имя. Как же хорошо у него поставлен сбор сведений! Итак, у нас есть выбор. Мы можем сдаться, и тогда бандиты перебьют нас внутри стен. Или мы можем стоять до конца, пока нас всех все равно не перебьют внутри этих стен. Да, хорош выбор, ничего не скажешь!

1 ... 89 90 91 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клык леопарда - Чарльз Буковски», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клык леопарда - Чарльз Буковски"