Читать книгу "Грехи и грешницы - Сьюзен Одо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставив дорожную сумку в машине, Карен завернула за угол дома и по большим серым ступеням подошла к входу в главное здание. В вестибюле было прохладно, обшитые дубовыми панелями стены уходили в темноту, в глубине почти на три метра возвышался огромный мраморный камин.
Рассматривая украшенный лепниной потолок, Карен почувствовала, как кто-то осторожно тронул ее за плечо.
— Извините, милая, вы не из КОХСЕ?
— Простите? — Карен, обернувшись, увидела перед собой приятную седовласую леди с блокнотом в руке.
— Вы из группы КОХСЕ из Клитхорпса, дорогая?
— Из какой группы? — переспросила совершенно сбитая с толку Карен.
Пожилая леди засмеялась.
— Вы, наверное, не сиделка, милая, извините. — Она еще раз извинилась за ошибку, как будто по внешнему виду Карен можно было догадаться, кто она такая.
— Нет, я учительница, — пояснила Карен.
— Ничего, не обращайте на меня внимания! — Старая леди вздохнула, очки ее уныло повисли на длинной серебряной цепочке, но тут, увидев поднимавшуюся по лестнице девушку, она устремилась к ней, дабы наконец найти своих пропавших ангелов милосердия.
* * *
После того как Карен нашла организатора группы и все выяснила, она еще успела перекусить перед вводным занятием — весь курс был рассчитан на три дня. Просторная комната на втором этаже, уставленная книжными шкафами, была вся залита светом. Парчовые шторы на высоких окнах были раздвинуты и перевязаны экстравагантными шелковыми ленточками.
В группе Карен насчитывалось десять — двенадцать человек; учителя постепенно заполняли комнату и, представившись друг другу, вступали в непринужденную беседу — так всегда и бывает, когда у людей заведомо есть общие темы для разговора. Отыскав на полированном овальном столе табличку со своим именем, Карен села на место и принялась рассматривать окружающих, пытаясь определить, кто на что способен.
Сзади какой-то мужчина с жаром излагал женщинам свои бескомпромиссные взгляды на место и роль школьного завуча. Несмотря на вежливое покашливание руководителя группы, свидетельствующее о начале занятий, оратор продолжал разглагольствовать.
Когда покашливание раздалось во второй раз, Карен не выдержала и обернулась.
— Прошу прощения, — сказала она, — но нас уже ждут, — и кивнула в сторону понимающе улыбавшейся руководительницы.
Даже не извинившись, мужчина сел на свое место, как раз напротив Карен, и, с шумом водрузив на стол дипломат, принялся выгружать из него разного рода блокноты и ручки, что заняло еще несколько минут.
Трехчасовой семинар длился уже полтора часа, когда тяжелая дверь неожиданно распахнулась и на пороге, широко улыбаясь, появилась еще одна участница семинара, по возрасту — сверстница Карен. Она извинилась перед лектором, и Карен поразилась той непринужденности, с какой вошедшая вела себя в этой неприятной ситуации, и тому, с какой легкостью она влилась в незнакомый коллектив. Девушка назвала себя, и Карен, взглянув на стоявшую рядом с ней табличку, пригласила ее занять место рядом.
Когда через несколько минут наступил короткий перерыв, обе представились друг другу полностью. Кристина Брукс — можно звать просто Крис — работала в одной из лондонских средних школ, преподавая английский язык и литературу. Карен сразу же решила, что она прекрасный специалист — уж больно хорошо у нее все получалось. Крис была худощавой, белокожей; привлекали внимание идеальная фигура и копна золотисто-каштановых волос. Одевалась она очень стильно, в соответствии с модой; в общем, эта женщина была, конечно, из ряда вон.
Рядом с ней Карен чувствовала себя бедной родственницей. Стараясь придать себе не слишком строгий и вместе с тем достаточно деловой вид, она поверх черных леггинсов и темной хлопчатобумажной рубашки надела черный жилет и сейчас очень сожалела о том, что не дополнила этот ансамбль чем-нибудь ярким — платком, шарфом, украшением, наконец, чтобы выглядеть поинтереснее.
После окончания семинара Крис наклонилась к Карен, складывавшей свои тетради, и, кивнув на сидящего напротив зануду, спросила:
— Этот парень настоящий?
Чтобы скрыть смех, Карен пришлось срочно закашляться.
— Говорю вам, — продолжала Крис, любезно улыбаясь мужчине, который, перекрывая общий гул, продолжал что-то громко бубнить, — что коллеги наверняка послали его сюда только для того, чтобы в учительской хоть ненадолго воцарились мир и покой.
— Может быть, у него проблемы со слухом, — предположила Карен.
— А если у него их нет, то уж у нас-то наверняка возникнут. Я еще не видела человека, которому бы так нравился собственный голос!
— Счастливая вы. У меня таких знакомых пруд пруди.
— Готова спорить, все они мужчины.
— Пожалуй, что так, — подумав, согласилась Карен. — Во всяком случае, большинство.
— И все-таки ваши знакомые скорее всего разглагольствовали не так! Это просто словесный понос какой-то!
Карен засмеялась, но, заметив чей-то косой взгляд, тут же прикрыла рот рукой и сделала вид, что кашляет.
Подняв глаза на Крис, она снова засмеялась, и обе стали поспешно собираться.
— Прошу прощения, леди! — крикнул им вдогонку мужчина.
Обернувшись, они робко, словно шаловливые школьницы, застигнутые на месте преступления, посмотрели на объект своих насмешек.
— Мы встречаемся на аперитиве перед ужином, не хотите присоединиться? И он хозяйским глазом окинул свою свиту.
— Ну… — начала было Карен.
— Очень мило с вашей стороны, — без раздумий заявила Крис, — но нам хотелось бы до ужина кое с чем разобраться. — И она красноречиво помахала конспектами. — Так как я опоздала, Карен любезно согласилась просмотреть все вместе со мной. — Она искоса взглянула на свою сообщницу, которая в этот момент глупо улыбалась. — Впрочем, скажите на всякий случай, где вы будете, чтобы мы смогли вас найти, если рано закончим, — добавила Крис. — Ну, теперь мы знаем, где не стоит появляться, — прошептала она Карен, когда они вышли из комнаты, и ускорила шаг, услышав за спиной знакомый бубнящий голос.
Когда раздался стук в дверь, Карен как раз колдовала с полупрозрачным оранжево-пурпурным шарфом.
— Минуточку! — крикнула она, завязала узел и склонила голову набок, чтобы оценить эффект. — Прошу прощения, — открыв дверь, сказала она Крис.
— Ерунда! Готова?
Карен кивнула. Схватив со стула свою сумочку, она мигом осмотрела комнату, погасила свет и закрыла за собой дверь.
— Куда пойдем? Наверное, не стоит попадаться им на глаза.
— Все меры приняты, — усмехнулась Крис и помахала зажатой в руке брошюрой. — Здесь сказано, что на третьем этаже есть еще один бар. Пошли, я плачу.
Они даже не заметили, как остальные посетители покинули бар. Только когда Карен, громко смеясь над какими-то словами Крис, запрокинула голову, она обнаружила, что они остались вдвоем. Да, теперь они опаздывают на ужин и успеют только к концу, да и то лишь в том случае, если сейчас же побегут.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грехи и грешницы - Сьюзен Одо», после закрытия браузера.