Читать книгу "Огненные цветы - Стефани Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В долине большое облако пыли, полковник! Сиу вот-вот выступят.
– Проклятие! – Кастер грохнул кулаком по ножнам. – Сейчас такое начнется! – Он оглянулся в тщетной попытке обнаружить хоть какие-то следы приближения Бентина. – Нас же здесь как в мышеловке захлопнут, пока Бентин будет болтаться в тылу. Да и патронов не хватит, а обоз далеко. Брайен, вы играете в покер?
– Играл, – ухмыльнулся Брайен, – пока вы не обчистили меня после сражения при Йеллоу-Таверн.
– По-моему, я тогда поймал вас на блефе.
– Точно. У меня были две пары – тузы и десятки, а у вас всего две двойки.
– Вот сейчас я этот фокус и повторю. Сыграю, словно у меня каре. Майор Рино, берите своих людей и вниз по реке, рысью! Отыщите брод, переправьтесь на тот берег и двигайтесь в сторону долины. Пока вы не соприкоснетесь с ними, я носа не высуну, а уж потом всей своей силой ударю им во фланг. Пусть думают, что у нас тут целая дивизия. – Кастер положил руку Брайену на плечо. – Давненько мы не сражались вместе, О’Нил. Остается благодарить судьбу, что вы снова рядом.
– Спасибо, Джордж. Надеюсь, мы оба сохраним свои скальпы.
Капитан Киу и адъютант Кук доехали с майором Рино и его ста десятью людьми до реки. Там на высоком восточном берегу они оборудовали нечто вроде наблюдательного пункта и принялись следить за продвижением группы в сторону долины. Помимо того, им предстояло осуществлять связь между обеими частями.
Тем временем Кастер тайком двинулся на северо-восток, намереваясь привести своих людей к точке напротив индейских укреплений. Здесь и произойдет соединение с Рино.
Первые признаки надвигающейся катастрофы появились, когда со своего наблюдательного пункта примчался Кук.
– Не получается, полковник! Они сейчас всей силой обрушатся на Рино. И Красная Звезда ничуть не преувеличивал. Их там действительно тысячи и тысячи.
– Все равно возвращаться слишком поздно, – сказал Кастер. – Вперед! – Он дал шпоры своему верному Вику и во главе отряда галопом поскакал к холму, нависающему над Литл-Бигхорном. Здесь-то им впервые и представилась возможность полностью обозреть индейский лагерь – бесчисленное количество шалашей и вигвамов, уходящих вдаль на несколько миль.
– Ничего себе, – присвистнул Брайен. – Да там их не меньше пятнадцати тысяч.
Кастер указал куда-то дулом винтовки:
– А вот и Рино.
В полумиле от них тонкой струйкой выдвигалась на боевую позицию небольшая группа людей.
К удивлению многих, но только не Кастера, индейцы заняли оборону. Несмотря на подавляющее преимущество в численности, они маневрировали у себя в лагере и даже подавались назад, не забывая при этом поливать противника свинцом и тучами стрел. Прикрытием им служили клубы пыли, поднимавшейся из-под лошадиных копыт.
– Внимание, Маркус! – крикнул что было силы Том Кастер. – Смотрите, они обходят его!
Джорджа это ничуть не обеспокоило.
– Если Рино сочтет необходимым отступить, он легко разбросает этот сброд.
– Вот откуда ему угрожает настоящая опасность, Джордж. – Брайен вытянул руку, указывая на длинный овраг, идущий под прямым углом к долине. Со своего места Рино его видеть не мог. В овраге устроили засаду по крайней мере триста индейских воинов, только и ожидавших, когда люди Рино окажутся в пределах досягаемости.
Но тут, приближаясь к оврагу, Рино неожиданно – как будто знал, где его поджидает беда, – повернул отряд на девяносто градусов, так что он выстроился вдоль берега реки, и расположил людей в оказавшейся под боком рощице.
– Отличный маневр. – Кастер с облегчением вздохнул и немного откинулся в седле. – Маркус, мальчик мой, я научу-таки тебя когда-нибудь солдатскому ремеслу.
– Ну а дальше что, полковник? – Адъютант Кук похлопал по шее своего жеребца. – Пусть Рино отступает? Тогда надо послать для прикрытия взвод-другой. Заодно пусть поторопят Бентина и обоз.
– Не пойдет, Чарли. На открытой местности мы будем для индейцев словно подсадные утки. Нет, Рино отлично умеет держать оборону. Они его не сдвинут с места, по крайней мере до темноты. Он им задаст жару. – Кастер поднял к глазам бинокль и пристально всмотрелся назад. – Надо продержаться до подхода Бентина с обозом. Сейчас организуем небольшую диверсию, и Рино будет немного полегче.
– Может, ударим с другой стороны лагеря? – предложил Том Кастер.
– Ваше мнение, Брайен?
– Не лучшая идея, по-моему. Местность благоприятствует противнику. Как при Геттисберге.
– Согласен. Но все равно несколько ложных выпадов сделать надо. Укол – отход. Пусть понервничают. Индеец всегда чувствует себя неуютно, когда не может понять происходящего. Ну а потом займем надежную оборонную позицию и уж тогда соберем все силы.
Брайен разглядывал в бинокль окружающую местность.
– Что скажете насчет вон той долины?
– Выглядит неплохо. Надо бы поближе посмотреть. – Кастер повернулся к сержанту Книпу: – Сержант, живо к капитану Макдугалу. Скажите ему – пусть идет с обозом прямо через реку, вброд, трактом получится слишком долго.
Они прошли еще мили с полторы берегом реки. Кастер остановил колонну у оврага и в сопровождении Кука, Киу и Тома поскакал на вершину холма.
Внизу расстилалась долина, и даже без бинокля было видно, что место это весьма и весьма подходит для кавалерийского сражения. Местность ровная, как ковер, а справа на добрых две мили тянется высокая гряда, пиками своими упирающаяся чуть не в самое голубое небо.
– Так можно долго продержаться, как думаете, Джордж?
– Еще бы! Такой позиции для обороны в жизни не видывал. Индейцы привыкли подбираться не спеша, шагом, так за это время мы просто сметем их. Пикетту и то не так плохо пришлось в свое время.
Отсюда был хорошо виден дальний конец индейского лагеря, неподалеку от которого Кастер разглядел брод.
– Сделаем вид, что атакуем через брод, а потом подадимся назад, повыше, и будем дожидаться Бентина и Рино. Том, отправь к нему посыльного. Пусть, как только услышит стрельбу, переправляется через реку и идет сюда.
Пять рот Кастера двинулись вниз по извилистому оврагу, ведущему к Мэдисин-Трейл, словно бы впадающему прямо в реку, образуя тем самым брод через Литл-Бигхорн. Высохшее русло ограничивалось с обеих сторон двумя обрывистыми оврагами, разбегающимися к востоку и северо-востоку от брода: южный Мэдисин-Трейл и северный Мэдисин-Трейл.
Достигнув высохшего русла, конница галопом понеслась по северному оврагу в сторону реки. Не успели они проехать и мили, как на западном гребне холма появились два всадника. Кастер остановил своих людей и поднес бинокль к глазам.
– Это Митч Буйе и Керли! Нежели что-то случилось? – Привлекая внимание проводников, он выстрелил в воздух.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Огненные цветы - Стефани Блейк», после закрытия браузера.