Читать книгу "Водопад грез - Джоан Виндж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отгородил свой мозг от сводящих с ума мыслей, струившихся в меня по мысленному каналу, связывающему меня с Мийей.
«Джеби!» — подумал я, пытаясь не замечать пулеметного огня мыслей. Джеби был важнее всего: его защита, его безопасность…
— Мы не сдадимся, — сказала Наох. — Я лучше умру! Пусть остальные в общине сами решают для себя — драться за жизнь или погибать без причины. — В ее мыслях не было сомнения, как и в мыслях других. — Мийа?
Мийа наклонила голову, ее решение оплывало подобно восковой свече в жаре общего бешенства.
— Наох, — сказал я, — мы послали сообщение за пределы этого мира. Скоро нам помогут. Нам надо только остаться живыми и дождаться…
— Никто не поможет нам, даже если все сказанное тобой — правда, Биан, — перебила она. Ее голос стал ровным, без той ярости, которую я только что в нем слышал, но с непоколебимой верой в свою правоту. — Мы не боимся умереть. Они не сломят нас страхом. Но нам лучше жить и вести наш народ к возрождению. И ты открыл нам новый способ борьбы, как ты обещал. Мы победим землян, пользуясь их же техникой.
Я похолодел:
— Обучение гидранов обращаться с техникой займет много времени, которого у нас нет. Нужен частный коммуникатор, которого у нас тоже нет и не будет, поскольку Хэньен отрекся от нас. И я не вижу другого пути…
— Ты — тот, кто может сделать это для нас.
— Что? — пробормотал я, чувствуя, что мне не понравится ответ.
— Сделай им больно. Губи их так, как они губили тебя, нас, весь наш народ… Они мучили ойазин и отправили ее к нам умирать, потому что они думали, что мы трусы! У нас есть мальчик. Мы сделаем с ним то же самое и отправим им.
— Наох, — хрипло сказала Мийа. — Ты клялась, что мы не причиним мальчику зла!
Джеби снова начал плакать, испуганный эмоциями, которых никто из них не мог скрыть. Она покачала его, успокаивая, вытерла слезы с его лица.
— А мы и не будем. — Наох посмотрела на меня. — Пусть это сделает Биан, — сказала она так спокойно, словно просила меня вытереть ему нос.
— Биан один из нас! — возразила Мийа.
— Конечно, — пожала плечами Наох, — но он убил и остался жив. Он другой. Вот почему мы нашли его. Он может легко сделать это.
— Легко? — переспросил я. — Ты думаешь, что мне легко убить кого-нибудь, даже если у меня есть защита? Это стоило мне моего дара — я мог так же запросто умереть. Какого черта вы думаете так обо мне? Если вы думаете, что я хотя бы коснусь его…
Я почувствовал Мийю в своей голове, она делала что-то, чего я никак не мог понять, пока не догадался, что она пытается телепортироваться, пытается сфокусировать мозг Джеби в достаточной степени, чтобы забрать его с собой, и одновременно ищет силы взять и меня.
«Иди! — подумал я яростно. — Забери его отсюда. Только забери его отсюда».
— Наох, — произнес я, пытаясь найти хоть какую-нибудь мысль, чтобы отвлечь Наох и дать Мийе необходимое время. — Если с Джеби что-нибудь случится, это не остановит Тау. Это лишь уподобит нас им. Это будет значить, что они уже разрушили нас. Если мы… — Я почувствовал за своей спиной мягкое колыхание воздуха, значит, Мийа с Джеби исчезли.
— Мийа! — крикнула Наох. Ее лицо побелело от бешенства. — Ты отослал ее? — спросила она меня полуутвердительно, полувопросительно.
— Нет, — ответил я. — Это сделала ты. — Я смотрел ей прямо в глаза, пока она не опустила их.
Потом она снова посмотрела на меня, и я почувствовал, как глаза всех в этой комнате остановились на мне, словно во всех их мозгах была одна мысль, внедренная Наох.
— Ты еще веришь, что мы не зря делаем все это? Неужели она думала, что у меня есть выбор? Мийа ушла даже из моих мыслей, я был беспомощен без нее, потерян в незнакомом мире.
— Ты сказал, что мы не должны становиться террористами, как земляне. Но ты же сказал, что если бы пацифист землянин Ганди выступил против Тау, он был бы убит. И что нам остается тогда? — спросила она. — Где ответ? — На этот раз я опустил глаза и пожал плечами. — Ты сказал, что нам надо лишь дожить до того, как твое послание достигнет цели и нам помогут. У нас нет столько времени. Боросэйж не даст нам его. Наш народ сможет выжить только в том случае, если сумеет напугать Тау, сделав ответный удар! — Она взмахнула рукой перед моим лицом.
Я вздрогнул. Ты будешь проклят, если сделаешь это, и проклят — если нет. Не знаю, кого я имел в виду: их или себя. Возможно, всех.
— Ты знаешь о Ривертоне примерно столько, сколько знает Мийа. Ты можешь пойти туда.
— Как? Я не умею телепортироваться.
— Мы можем послать тебя туда. Мийа делала так.
— Только Мийа может достаточно глубоко проникнуть в мой мозг.
— С этим мы разберемся, — сказала она спокойно.
— Я не буду делать ничего, что может принести страдания невиновным.
— Нет невиновных землян! Они лишены настоящих чувств! Даже таку чувствует более глубоко, чем человек. Ты должен знать это. Ты знаешь, что значит иметь дар. Разве ты не чувствуешь себя без него не совсем живым, не совсем цельным? Ты не винишь их?
— Виню. — Я опустил глаза. — Каждую секунду каждого дня.
— Ты неполноценен, — мягко сказала она, — но только потому, что тебя изуродовали земляне.
— Они никогда не станут лучше, — сказал Рему.
— Они ниже нас, — сказал кто-то еще.
— Животные…
— Вот почему они могут делать то, что всегда делали с нами.
— Сейчас у тебя есть шанс отплатить им, — сказала Наох, — и спасти твой настоящий народ, тех, кто о тебе заботится. Твою нэшиертах.
Мое лицо было совершенно бесстрастным. Я знал, что они не проникнут в мои мысли так, что я этого не узнаю. Но я был беззащитен: без Мийи у меня не было шансов сбежать и не к кому было обратиться.
— Что… что вы хотите сделать? — пробормотал я, не глядя ей в глаза. — Я был в их тюрьме, но мало что помню.
— Когда нас туда доставляли, мы всегда были под наркотиком. Никто и не рассчитывал получить четкое представление о тюрьме. Мы не можем тебя туда послать.
Я стал вспоминать все места, где я был, когда не находился под наркотиком. Я представил себе, какие разрушения могу нанести, обладая взрывчатым веществом размером со жвачку, прикрепив его на ножку стула. Я не мог придумать ни одного места, которое не представляло бы собой прекрасную мишень для террористического акта. Менее чем за час я мог спокойно разместить с полдюжины комочков взрывчатого вещества. Я вытер ладони о брюки.
— Исследовательская экспедиция, — сказала Наох.
— Что?
— Исследовательская экспедиция. Те, с кем ты прибыл сюда. Ты говорил нам, что прибыл с ними сюда лишь для того, чтобы найти здесь народ твоей матери. Ее руководителем является племянница Перримида. Этот трус Перримид предавал нас раз за разом. Если у нас не получится сделать то, что мы хотим, с ребенком, мы используем для этой цели его племянницу и тех, кого пригласил сюда Тау, чтобы осквернить наше последнее священное место. Ты можешь вернуться к ним, Биан. Они знают тебя. Племянница Перримида хочет, чтобы ты вернулся. Мийа показала мне, что она видела в твоем мозгу, как эта женщина пыталась обольстить тебя как она хотела заняться с тобой сексом, потому что ты полукровка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Водопад грез - Джоан Виндж», после закрытия браузера.