Читать книгу "На несколько демонов больше - Ким Харрисон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, не Ли, — сказал демон. — И все же этоон. На сто процентов он.
— Как это? — спросила я, запнувшись. Или насзачаровали, и мы думаем, что сейчас день, а на самом деле закат уже миновал?
— Солнце? — Ал посмотрел вверх, сняв очки и купаясь влучах. — Оно потрясающе красиво без красной пленки. Я просто ввосторге. — Он посмотрел на меня, и у меня мороз пробежал по коже. —Ты только подумай.
На сто процентов Ли, но не Ли? Возможность была только одна.И если бы еще в понедельник кто-нибудь спросил меня, я бы сказала, что так небывает, но теперь мне на удивление легко было поверить — после того, как тридня назад я сама выбрасывала демона из собственных мыслей.
— Он одержим тобой, — сказала я, чувствуя, каксобирается в груди ком.
Ли всплеснул руками. Он был в белых перчатках, и этоказалось неправильным, ну очень неправильным.
— Этого не может быть, — сказал Трент откуда-то израйона моего локтя. — Это же…
— Сказки? — подхватил Ал, смахивая с себянесуществующую пылинку. — Нет, просто это очень дорого и обычно невозможно.И не должно продолжаться дольше, чем до восхода. Но твой отец… — Алпосмотрел на Трента, на меня, снова на Трента. — Он сделал Ли совершенноособенным.
Сказано было насмешливо-искренне, и я похолодела. Кровь Лимогла оживлять магию демона. Как и моя. С-супер. Просто усипусеньки, какаяпрелесть. Да, но Ли достаточно умен. Он знал, что Ал не может просто меня убитьили ранить и скрыться. Тут еще что-то, мы еще не все слышали.
До меня донесся запах свежесмятых зеленых листьев, и я поняла,что это потеет Трент.
— Ты его обманул, — сказал Трент с горем и яростьюв голосе. Я не думаю, что он боялся за себя — он был по-настоящему огорчен тем,что друг его детства жив и в плену у демона в собственной голове.
Ал надел темные очки.
— Да, я в этой сделке выиграл. Но я соблюдаю ее допосле дней буквы. Он хотел уйти — я дал ему свободу. В определенном смысле.
— Ли, борись с ним! — Трент шагнул вперед,подбодрить друга.
Ал засмеялся, я оттянула Трента обратно.
— Ли больше нет, — сказала я. И было мне оченьпаршиво. — Забудь о нем.
— Да, прислушайся к этой ведьме.
Ал вытер глаза изящным платком, вытащенным из кармана.Безвременьем он не воспользовался. И солнечные очки тоже лежали в кармане. Еговозможности теперь ограничивались возможностями Ли. Это соответствовало словамКери о том, что демоны не сильнее колдунов — если не считать тысячелетнегоопыта хранения чар и проклятий в самих себе. Если это действительно тело Ли, тоАл ограничен тем, что мог бы делать сам Ли — пока не вернет себе всемогущество.
Очень дорого. Обычно невозможно. Только одна личностьспособна на такое, личность совершенно безумная.
— Это сделала Тритон?
Дженкс тихо выругался, а Ал резко развернулся ко мне — егогнев совершенно неправильно смотрелся на лице у Ли.
— Ты становишься неприятно проницательной, — сказалон. — Я мог бы и сам до этого додуматься.
— Тогда почему же ты этого не сделал? — спросила я,чувствуя, как страх стягивает все мышцы. — Ты не смог бы сплести такоесложное проклятие, чтобы победить солнце. Ты бездарность! — подколола яего, и Дженкс загудел крыльями.
— Рэйчел, замолчи! — взмолился он, а Ал побагровел. Ноя перла вперед — мне надо было понять, зачем он здесь. От этого могла зависетьмоя жизнь.
— Тебе пришлось покупать у нее проклятие, — продолжалая его дразнить. — И во сколько тебе обошлось, Ал? И что тебе такое нужно,что ты по своей тупости сам добыть не можешь?
Он смотрел на меня сквозь скользящие цветные полосы моегопузыря, и я подавила в себе дрожь.
— Ты, — сказал демон, и я похолодела. — То,что даст мне возможность до тебя добраться, стоит моей вечной души, —сказал он проникновенно, и пронизавший меня его голос оставил на языке вкусзарницы.
Я почти оцепенела, но отказалась сдавать назад. Вдохнула,выдохнула, сильнее ощутила присутствие Квена.
— Неможешь, — сказала я, хотя голос у меняподсел. — Ты заключил договор. Ни ты, ни твои агенты не могут тронуть меняпо эту сторону линий. Ли это знает, он бы никогда не согласился.
Ал улыбнулся еще шире, и когда он стал от восторгапритоптывать парадными туфлями по асфальту, я увидела у него кружева на носках.
— Вот почему я его освобожу за мгновение до того, какты
испустишь свой последний вздох—так что это будет не егоработа. У него достаточно своих причин желать тебе смерти, и потому пункт обагенте сюда тоже не будет относиться. Но убивать тебя — это самое последнее,что мне хотелось бы. — Глядя мне за спину, туда, где сходилось небо сбашнями базилики, он глубоко вздохнул. — В тот момент, как я покину Ли, ястану подвержен вызовам и прочему в этом роде. И уж как ни обидно мнепропускать хеллоуинские вечеринки, здесь будет куда как, ах, куда как забавнее.Но все же не думай, что это ставит тебя в безопасное положение. — Онопустил глаза, и я передернулась от вида этой чуждой мысли за обычными карими радужками. —Нет, ты у меня переживешь просто невероятное количество страданий.
Я проглотила слюну.
— Ага, а еще ты не можешь превратиться в туман иуклониться от удара моей ноги тебе в пах.
Ал наклонил голову, шагнул назад:
— Именно так.
— Кто это — Тритон? — спросил Трент, напомнив мне, чтоя не одна. Он тронул меня за локоть, и я вздрогнула: — Морган, если вызанимаетесь демонологией, я хочу услышать это немедленно!
Дженйс рванулся прочь с моего плеча, и крошечное личикозастыло гримасой гнева:
— Рэйчел демонами не занимается! — выкрикнул онзапальчиво, небрежно уклонившись от попытки Квена отогнать его от Трента. Квенубрал руку, только сейчас, кажется, сообразив, как опасно может быть этолетающее создание со шпагой.
Трент не отвел от меня взгляда — он верил, что Дженкс его нетронет. И в его вопрос было вплетено железное требование ответа. Под ним лежалстрах, но еще сильнее был гнев на меня, что я якшаюсь с демонами. Я сновапосмотрела на Ала.
— Тритон — очень старая и совершенно безумная демоница. Я купилау нее путь домой, когда твой друг меня туда забросил.
— Демоница? — недоуменно повторил Трент, и в зеленыхглазах вспыхнул панический страх. — Демонов женского пола больше несуществует. Мы перебили последних перед тем, как уйти из безвременья.
— Значит, одну пропустили, — сказала я, но Трент неслышал — его отвел в сторонку Квен. Старший эльф был явно разозлен, и яподумала, чем бы это. Появлением Ала? Тем, что он заперт в круге? Угрозой отДженкса? Тем, что демон расстроил Свадьбу Элласбет? Всем перечисленным?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На несколько демонов больше - Ким Харрисон», после закрытия браузера.