Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Лунная радуга - Анна Порохня

Читать книгу "Лунная радуга - Анна Порохня"

36
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 ... 99
Перейти на страницу:

- Симбл Чейни? – спросил герцог, когда мы вышли из кареты и старик быстро закивал:

- Да, это я, ридган! Симбл Чейни собственной персоной!

- Нам нужно поговорить с твоей дочерью, - Леон поманил девочек и дал им по монетке. – Позови ее.

- Но что сделала моя бедная Жадин? – старик начал волноваться. – Прошу вас, скажите, ридган! Ридганда…

Он посмотрел на меня умоляющим взглядом, и я поспешила успокоить его:

- Нам просто нужно задать ей несколько вопросов. Мы не собираемся обижать ее.

- Хорошо, хорошо… - он пошел к дому и, открыв дверь, крикнул: - Жадин! Выйди! Тут к тебе приехали!

- Что там, отец? – раздался женский голос, и на пороге появилась полная женщина с приятным лицом. У них с Летицей не было ничего общего кроме светлых волос. Поставь их рядом, я бы никогда не подумала, что они мать и дочь.

Увидев нас, женщина тоже испугалась и замерла у дверей, вцепившись в руку отца.

- Ридган, ридганда… - заикаясь, произнесла она и тут же, будто опомнившись, поклонилась. – Добрый день… Что привело вас в наш дом?

- Мы хотим поговорить о вашей дочери, Летиции, - сказала я, и она побледнела.

- Что с ней?

- Нам нужно знать, кто ее отец, - Леон не стал тянуть с объяснениями и тоном, не терпящим возражений, сказал: – Назовите его имя.

- Но… - она замялась, пугаясь еще больше, и герцог нетерпеливо рявкнул:

- Имя!

- Мулан Рипард! – она всхлипнула и взмолилась: - Прошу, скажите, что произошло?! Ридган, я умоляю вас!

- Вам этого не стоит знать, - отрезал герцог. – Вы уже давно отказались от своей дочери.

- Она жива? – женщина заплакала, а старик опустил голову и угрюмо уставился в землю.

Мне стало жаль ее и, улыбнувшись, я сказала:

- Да, с ней все в порядке. У вас замечательная дочь, Жадин.

- Оооо… - протянула она, вытирая слезы рукавом блузы. – Спасибо, ридганда.

Мы вернулись в экипаж, и Леон сказал:

- Я сегодня же узнаю, кто этот Мулан Рипард. Главное, чтобы он был жив.

Я тоже надеялась на это. Единственный шанс освободить Летицию был в его руках.

Ничего не предвещало перемены погоды, но стоило нам выехать на мост, соединяющий город и замок, на небе появилась небольшая тучка. Сквозь ласковые лучи солнца заморосил слепой дождик, забарабанил по крыше, вызывая у меня улыбку. Потянулась вверх примятая трава, стали ярче цветы на парковых клумбах и все задышало свежестью. Под густыми кустами жасмина, росшего у главных ступеней, сидел Мисти и наблюдал, как по небольшой лужице шлепают капли. Леон помог мне выйти из экипажа, а сам снова отправился в город на поиски Мулана Рипарда. Мисти тут же забрался по моей юбке на руки и ткнулся мокрым носом в шею.

- Ждал меня? Соскучился? – я почесала его за ушком. – Пойдем пить молоко?

Я шагнула на лестницу и тут у меня закружилась голова. Вцепившись в перила, я на секунду прикрыла глаза, чувствуя, как горлу подкатывает тошнота. Неужели съела что-то несвежее? Но странный приступ быстро прошел, и через час я уже не помнила о нем.

Герцог вернулся в замок поздно вечером с хорошими новостями. Мулан Рипард был жив. Он жил в пригороде Вартланда в собственном доме, примыкающем к небольшой мастерской, где изготавливали кольца, пряжки и латунные застежки для книг.

Эта новость меня несказанно обрадовала и я уже представляла, как будет счастлива Летиция. Если, конечно, этот человек захочет помочь… Но, думаю, у герцога найдутся способы убедить его.

Глава 72.

На следующий день прямо с утра мы поехали к отцу Летиции. Я немного нервничала, да и плохо себя чувствовала. Вчерашнее недомогание снова вернулось.

- Что с тобой? – Леон внимательно посмотрел на меня, когда экипаж в очередной раз качнуло, и я побледнела. – Дорогая, ты неважно себя чувствуешь?

- Да… немного… - я постаралась улыбнуться ему. – Но это скоро пройдет.

- Тебе тошнит? Кружится голова? – в его глазах появилось нечто такое, что заставило меня напрячься. Почему он спрашивает об этом с таким лицом? Стоп!

- Ты думаешь, что я… жду ребенка? – выдохнула я, не понимая, как сама не догадалась об этом. Хотя это было и не удивительно. Прожив почти сорок лет и так и не забеременев, я уже и думать, перестала о таком счастье. Нет, я, конечно, мечтала об этом в теле Рианнон, но это было так призрачно, так фантастично…

- Я бы даже сказал, что уверен в этом, - Леон пересел со своего сидения ко мне и обнял. – У нас скоро будет дитя.

На меня нахлынула такая радость, что перехватило дыхание. Мне хотелось плакать, что я немедленно и сделала.

Муж целовал мои заплаканные глаза, говорил что-то ласковое, а я переполнялась любовью ко всему на свете. К мужу, к нерожденному ребенку и к тем странным богам, которые опекались Синцерией. И по чьей милости я здесь оказалась.

- Тебе стоит поберечь себя, - герцог положил мою голову себе на плечо и гладил по плечу. – Хватит всех этих тайн и расследований.

- Хорошо, - я счастливо вздохнула. – Вот только решим проблему с Летицией.

- Уидри поехал за Сторном. Посмотрим, что он скажет на все это, - задумчиво произнес Леон. - Ситуация ведь очень не простая.

Дом Мулана Рипарда хоть и выглядел небольшим, но все же по его фасаду было видно, что хозяин имеет достаток. Из цехов слышались голоса, смех и звон молоточков – работа кипела и, похоже, приносила прибыль.

Длинный, как жердь, слуга, подметающий двор, увидел наш экипаж и, бросив метлу, помчался к дому.

Мы с мужем вошли в открытые ворота. Не успели пройти и несколько шагов, как из дома показался пожилой мужчина и, с плохо скрываемым удивлением направился к нам.

- Приветствую вас в своем доме, ридган, ридганда! – он низко поклонился и когда полностью выпрямился, я сразу поняла, что это отец Летиции – они были очень похожи. – Но я в замешательстве! Что привело вас ко мне?

- Мулан Рипард? – уточнил Леон, и тот кивнул:

- К вашим услугам, ридган. Прошу вас, давайте пройдем в дом.

Мы направились за ним и, поднявшись по ступеням, вошли в небольшой холл. Его стены были окрашены в темно-зеленый цвет, на каменных полах лежал ковер, а на окнах висели зеленые шторы. Несколько картин с морскими пейзажами и кое-какая мебель – вот и все убранство.

- Прошу вас в гостиную, - мужчина повел нас к дверям и, распахнув их, сказал: - Располагайтесь, а я распоряжусь, чтобы принесли вина и холодного лимонада.

Он ушел, а мы присели на невысокий диван, обитый плотной льняной тканью в полоску.

- У него милый дом… - я огляделась. – Все со вкусом.

1 ... 89 90 91 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лунная радуга - Анна Порохня», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лунная радуга - Анна Порохня"