Читать книгу "Запретный плод - Сьюзен Джонсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы имеете в виду, что я должен был раскрыть все это уже давно?
— Очень давно, и я думаю также, что вы надеялись уладить этот развод поджентльменски.
— Вам это хорошо известно.
— Я слишком много видел. И хорошо усвоил уроки.
— Что вы предлагаете?
— Вернуть часть ее приданого, не больше чем обязывает закон.
— Я хочу отобрать у нее дом. Сегодня я почувствовал, что воспоминания, которые возникают в резиденции де Веков, имеют для меня важное значение. Я могу дать достаточно, чтобы она построила или купила себе другой дом.
— Ни к чему быть таким щедрым.
— Я могу себе это позволить, — пожал плечами Этьен, радуясь своей огромной удаче. Ему не хотелось мстить. — Дам ей некоторую сумму на существование.
— С некоторыми оговорками. Чтобы защитить Дейзи от любых преступных посягательств.
— Тогда сами займитесь этим. Я понимаю мудрость вашего предложения, но не в состоянии вникать в каждую подробность. Я победил, но странным образом стыжусь своего чувства безграничного счастья… Я победил для Дейзи, нашего ребенка и нашего будущего. В самом деле, мысли о развлечениях Изабель с младшими сыновьями аристократов, которые покупали епископство благодаря своим семейным гербам, не могут удовлетворить меня… И я говорю это сейчас как блудный сын, вернувшийся на путь добродетели.
— Да, — согласился Фелис, он сам был свидетелем больших изменений, которые произошли в герцоге. — Вы попрежнему хотите уехать завтра? — спросил Бурже, зная, что только любовь была мотивом скоропалительного отъезда герцога.
— Да, на вас свалится вся нагрузка полностью. Телеграфируйте мне, если что, и я незамедлительно отвечу. Жюстен еще несколько недель будет в Париже, прежде чем уедет на Восток. Он является моим агентом на время моего отсутствия, обращайтесь к нему, если надо будет чтонибудь подписать.
— Что делать с предложениями Ворта?
— Заплатите им за согласие помочь. Пусть они сами назначат цену.
— Что с предприятиями в Амстердаме?
— Я только хочу вернуть свои деньги… То, что стоило мне подкупить Верлайна и Мервиля. Я, конечно, слишком мягок по отношению к ним. Пусть радуются, что так легко отделались.
— Никакой мести?
— Мы с Дейзи ждем ребенка, — сказал герцог. — Дейзи и я скоро поженимся, как только будет оформлен развод. Месть сейчас последнее, о чем я хотел бы думать.
— Небольшое предупреждение на фоне этого всеобщего счастья.
Герцог взглянул своими зелеными с сумеречным оттенком глазами.
— Учтите, что даже при капитуляции противника процедура развода будет длиться месяцы.
— Сколько месяцев? — Этьен подсчитывал сроки рождения ребенка.
— Четыре, может, пять, а скорее всего, шесть месяцев.
— Сделайте четыре.
— Сделаю все, что смогу.
— Мне нужно увидеться с Жюстеном и Жоржем. Это по поводу фонда для их экспедиции. — Герцог встал и протянул руку Бурже. — Заранее спасибо за все, что вы сделаете. Мы вышлем вам свадебное приглашение. — Герцог улыбнулся. — Я не вполне уверен, что осведомлен, как проходят свадебные церемонии в Монтане. — Тысячелетний опыт герцогского рода вдруг проявился в этих словах, прозвучавших с королевской властностью и благородством. — Но я очень рад стать женихом, — добавил он, и в его голосе слышалось волнение.
— Вы знаете, когда вернетесь?
— Все зависит от Дейзи.
Бурже кивнул, понимая чувства Этьена.
— Тогда я буду ждать известий от вас. И поздравляю.
— Спасибо, — Этьен закрыл на мгновение глаза и глубоко вздохнул. — Нам повезло, не правда ли?
— Да, — тихо сказал Бурже, — невероятно повезло.
Спустя девять дней герцог был уже в Монтане. Он стоял на платформе в Хелене прохладным ветреным полднем и посматривал на дорогу, ведущую в город. Луи проверял багаж, все ли в порядке. А герцог вспоминал, правильно ли он указал дату в телеграмме из Чикаго.
Когда Дейзи так и не появилась, герцог позвонил в дом Брэддока Блэка, и ему ответили, что мисс Дейзи в суде. Тогда он назвал свое имя. Дворецкий изумился, что герцог уже в Хелене, и очень извинялся, что его никто не встретил и сейчас нет никого, кого можно было бы послать на вокзал. Но он немедленно организует экипаж.
— Мисс Дейзи сегодня срочно вызвали в суд, ваша светлость, — вежливо объяснил дворецкий. — Вас ждали пятичасовым вечерним поездом.
А сейчас было десять утра.
— Я извещу ее, ваша светлость, что вы прибыли, — сказал дворецкий. И снова извинился.
— Не беспокойте ее в суде. Я со своим камердинером, он поможет перенести вещи в экипаж.
Герцог оставил Луи с багажом, а сам отправился в агентство по найму и продаже недвижимости. Раз уж у него оказался свободный день, он присмотрит себе дом. После того как они с Дейзи не виделись целый месяц, у него не было желания находиться под крышей Брэддока Блэка в качестве гостя, естественно, он не желал останавливаться и в гостинице. Он хотел уединения.
В агентстве герцог из всех вариантов выбрал ранчо. Два ранчо были выставлены владельцами из Англии на продажу после гибельной зимы 86го года, когда в хозяйствах погибло три четверти скота. В тот год у многих иностранных инвесторов лопнул бизнес, и часть из них забросили свои дела.
— Вы собираетесь разводить скот, ваша светлость? — спросил агент, удивившись тому, что герцог заинтересовался самым дорогим имуществом, но не задал ни одного вопроса о земле, а только выяснял, в каком состоянии дом и насколько он пригоден для жилья.
— Вероятно, нет, — сказал герцог, глядя через окно на горы, виднеющиеся на горизонте.
— Вы будете здесь жить постоянно?
Герцог обернулся и удивленно посмотрел на агента: он не привык к тому, чтобы служащие задавали вопросы личного характера. Американцы всетаки слишком прямолинейны и открыты, хотя и дружелюбны, а это всегда сбивало его с толку.
— Вероятно, нет.
— Предыдущие хозяева разорились изза зимы 86го года. Я должен предупредить вас, если вы думаете разводить скот, что за эти деньги можно купить чтонибудь и получше.
— Вообщето я ищу уединенный дом, — ровным голосом сказал герцог.
Да, иностранцы все очень странные, подумал агент.
— Хорошо. Если вы ищете уединения, то оба ранчо расположены весьма уединенно.
— Мне нужно, чтобы в доме установили телефон и телеграфную связь. Как скоро вы можете это сделать?
Бурже, возможно, захочет с ним связаться, а он предпочитал не пользоваться общественными каналами связи.
— Это зависит…
— От чего? — он уже понял, что имеет в виду служащий агентства.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запретный плод - Сьюзен Джонсон», после закрытия браузера.