Читать книгу "Неповторимая любовь - Шеннон Дрейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лежать рядом с ним было невыразимо приятно. Сабрина с радостным изумлением сознавала, что испытания судьбы пережили не только они сами, но и их любовь.
Неожиданно Сабрина заволновалась:
— Ты не сказал, чем кончился разговор с генералом Терри.
Долгое время Слоан молчал.
— Я попросил отставки.
— Что? Но ведь ты…
— Нет, мне нельзя оставаться в армии. Времена господства индейцев в прериях завершились, и я… хочу заняться чем-нибудь другим. Надеюсь, ты мне поможешь.
— В чем? — спросила она, приподнявшись на локте.
— Сначала я хочу построить дом. У меня есть земля — рядом с домом Ястреба.
— Дом? Звучит заманчиво.
— Разумеется, нам придется обзавестись скотом. У нас обоих есть деньги, но их лучше приберечь.
Сабрина кивнула:
— Я согласна.
Слоан пристально вгляделся в ее глаза.
— А потом у нас появятся дети. Тот ребенок, которого мы ждем сейчас, и еще десяток других.
— Насчет десятка не знаю, но я была бы рада иметь несколько детей.
Он усмехнулся:
— По правде сказать, я мечтаю не об одном десятке детей, а о множестве.
— Что?!
— О школе, Сабрина. Я хочу открыть школу. Учить детей индейцев обычаям народа, победившего их, и открывать белым тайны обычаев сиу. Это будет решающая битва…
— Самая трудная из тех, что ты когда-либо вел, — заверила его Сабрина.
— Так ты согласна помочь мне? Сабрина радостно прильнула к нему.
— Больше мы с тобой никогда не расстанемся, — пообещала она.
Он с улыбкой поцеловал ее, принимая клятву.
Слоан поднимался вверх по склону к могучему дубу. Это дерево возвышалось над холмом, откуда открывался прелестный вид.
Построенный Слоаном дом в долине был просторным и уютным. На верхнем этаже располагались спальни. Сабрина и Слоан надеялись, что первым у них родится мальчик, но на свет появились близнецы — девочка и мальчик, Джилл и Закари. А теперь, два года спустя, Сабрина вновь ждала малыша.
Стоя на вершине холма, Слоан видел внизу жену и улыбался: ее талия начинала округляться.
Сабрина ставила бокалы с лимонадом на стол возле дома. Скайлар беседовала с Сабриной и шила, Ястреб увлекся разговором с дедом Слоана, который решил переселиться на Запад, как только познакомился с правнуками.
Эта сцена была пронизана домашним уютом и спокойствием. Близнецы играли со своими кузенами — Джошуа, которому минуло два с половиной года, и Кэтлин, которая уже начинала ходить. Все дети были на удивление миловидны. Как ни странно, дочь Ястреба уродилась блондинкой. У сына Слоана, синеглазого крепыша, были темные волосы, а у дочери — янтарные глаза и светлые кудри, унаследованные от тети. По-видимому, во всех детях преобладала кровь белых, но в их облике отчетливо просматривались черты, свойственные индейцам. Особенно привлекали взгляд их выразительные лица. Слоан считал, что в детях соединились достоинства обоих народов.
Именно об этом он и мечтал.
Сегодня они впервые услышали незнакомый акцент. Дэвид прибыл из Шотландии вместе с женой Шоной и детьми, чтобы показать им Америку. Молодое поколение шотландцев внесло свой вклад в веселую суету на лужайке.
Все-таки они выжили. Им пришлось нелегко.
Белые люди не простили индейцам убийства Кастера и его солдат. В политических кругах разразилась буря: каждый старался свалить вину на другого, пытаясь выяснить, кто отдал роковой приказ.
В ноябре полковник Рейнальд Маккензи выиграл решающую битву против степных племен. Все больше индейцев переселялось в резервации.
Бешеный Конь капитулировал, заявив, что мечтает о вечном мире.
Но позднее он был арестован, не выдержал тюремного заключения и сбежал. Он считал себя предателем, поскольку больше не мог сражаться за свой народ.
Он погиб от рук индейцев — такой печальный конец ему предсказали еще в детстве.
Завершение пути великого воина было плачевным. Слоан искренне скорбел и о смерти Кастера, и о гибели Бешеного Коня.
Часть отрядов сиу отправилась в Канаду, предпочитая Белую Мать, королеву Викторию, правительству США.
В горы Блэк-Хилс пришла цивилизация.
Слоан и Сабрина открыли школу, в которой теперь преподавали трое новых учителей и овладевала знаниями почти сотня учеников. Сюда приходили дети из резерваций и дети белых поселенцев, учась уживаться друг с другом. Предубеждение и ненависть между ними были еще слишком сильны, и Слоан понимал, что они не скоро исчезнут. Он знал, что завоевывать мир нелегко, и был готов к долгому и трудному пути.
Улыбка осветила лицо Сабрины: она увидела мужа на вершине холма. Отставив кувшин с лимонадом, она извинилась перед Скайлар и начала подниматься по склону навстречу Слоану.
Слоан терпеливо ждал, пока жена одолеет трудный подъем.
Когда Сабрина остановилась рядом, он молча обнял ее. Сабрина одарила его взглядом сияющих синих глаз.
— Я люблю тебя, — прошептала она.
Слоан поцеловал ее.
Он был воином и солдатом.
Он участвовал в десятках сражений.
Но лишь любовь помогла ему обрести покой. Эту любовь он твердо решил сохранить навсегда.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неповторимая любовь - Шеннон Дрейк», после закрытия браузера.