Читать книгу "Невеста на удачу, или Попаданка против! - Ирмата Арьяр"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Проходи-проходи, — ласково пригласила матушка Зим, легонько подтолкнув в спину. — Что встала? Я и забыла, что сторожку взвела!
Она хлопнула в ладоши. Изготовившиеся к броску змеи, которых я приняла за сеть на стенах разом шлепнулись на пол и превратились в яркий деревенский половик, вязанный из разноцветных тряпок. Никогда бы не подумала, что в ином, магическом мире бабульки так же рачительно прибирают в хозяйстве каждый лоскуток.
— Вот теперь можно, краса ты наша ненаглядная. Прости уж меня старую, напугала тебя. Совсем памяти не стало. Иди-иди, не бойся, не укусит, — фыркнула старушка, заметив, что я не решаюсь ступить на узорчатый половик. — Садись. Набегалась уже.
— А вы все же волшебница, матушка Зим, — выдохнула я и решительно прошла к столу. Выдвинув стул с очень подозрительной вязаной накидкой на сиденье, рухнула без сил.
— Чуть-чуть, — не стала отпираться колдунья.
— Помню. Бородавки, порча… — Я выразительно покосилась на половик.
Старушка тихо засмеялась, сверкнув удивительно белыми и крепкими зубами, поправила выбившуюся из-под чепчика седую прядь.
— Проголодалась, поди? — спросила она.
За два года моей жизни в особняке это была вторая наша встреча. И она ни разу не обратилась ко мне так, как полагается по этикету. Только «милочка», «деточка»… Неужели догадывается, что Тиррины в этом теле нет? Я поежилась.
— Нет. Идти мне надо, матушка Зим, пока барон с баронессой гостя принимают.
Зеленые глаза колдуньи ярко сверкнули.
— Далеко не уйдешь. Ворон-то силен, найдет в два счета. Везде, кроме этой комнатушечки. — Она с хитрой улыбочкой обвела взглядом помещение, в котором и мышь не спряталась бы.
Кровать на высоких ножках, стол с вылинявшей и местами заштопанной скатертью, три колченогих стула и пара сундуков у окна — вот и все убранство, если не считать развешанных по стенам бесчисленных мешочков и связок трав.
Если не знать, что жилище матушки Зим находится в огромном и богатом особняке, — настоящее логово деревенской колдуньи.
Женщина прошла вдоль стены, провела ладонью по подвешенным связкам свежих трав и мешочкам, словно по струнам арфы, сняла пару пучков и принялась растирать в ступке. Остро запахло зверобоем и полынью.
— А если прикажут все помещения обшарить?
— Зачем? Тебя же демон унес. Все видели, как он в окно гардеробной влез, а потом там твои рассыпавшиеся драгоценности нашли. А если и сунет кто нос… Ты ведь тоже ни разу меня тут не нашла, как ни искала, так ведь?
Иллюстрацию ее слов я могла наблюдать минут через пять, когда колдунья, приготовив зелье, заставила меня стянуть башмак и наложила на распухшую ногу компресс из кашицы, туго затянув сверху полотняным бинтом.
Едва она успела нарисовать кисточкой на полотне руны и прошептать заклинание, как из коридора донесся глухой топот деревянных башмаков. Звуки затихли за дверью. В следующий миг она распахнулась, явив веснушчатую мордашку рыжего помощника конюха.
— Матушка Зим, вас барон в кабинет требует! — выпалил парнишка, встав на пороге. Обшарил комнатку быстрым взглядом, нахмурился досадливо. — Нету. Эх… Куда же она подевалась? — Он развернулся, захлопнув за собой дверь, и унесся с воплем: — Матушка Зим, где вы? Матушка Зим, к хозяину велено!
Старушка довольно улыбнулась, глядя на мою ошарашенную физиономию.
— Что я говорила? И в упор смотреть будут, а не увидят. Но вот что скажу: зря ты бежать надумала, дитятко, — вздохнула старушка, когда крики затихли вдалеке — мальчишка явно к конюшням побежал. — Избавилась бы от этих сквалыг навсегда.
— Но не такой же ценой!
Бабка, осуждающе качая головой, налила в большую и глубокую миску воды из кувшина, ополоснула руки и вытерла вышитым рушником.
— А что будет, подумала? Демон-то уже понял, что его обдурили, а они ох как не любят в дураках-то ходить! Придет за тобой, стоит только нос отсюда высунуть.
— Зачем я ему? Он же за невестой явился? А жених уже помолвку разорвал.
— Плохо. Ой как плохо. Он разорвал как раз для того, чтобы тебя спасти, дуреху. Чтобы демоны, враги его исконные, тебя против него использовать не могли. И будь ты действительно похищена, тебя бы это спасло от козней проклятых. Но теперь уж не знаю, не знаю. А ведь как хорошо все сложилось! Оба пристроены были бы. И тебе хорошо, и дому, и…
У меня закралось нехорошее подозрение, даже в груди похолодело.
— Так это вы поспособствовали моему замужеству, матушка Зим? За некроманта, о котором ходят жуткие слухи? За чернокнижника, угробившего уже трех жен?
— Ах, да чтоб у болтушки Лисси чирей на языке вскочил! — сердито свела брови старуха, а зеленые глаза зажглись гневом. — Наговорила тебе ужасов! Трупов никто не видел, хоронили пустые гробы. А лучше Ворона тебе никого не найти. Помогла бы ты ему, да и он тебе.
— В чем помогла?
— Ты бы точно продержалась полгода, девонька. В тебе я уверена. — Она поймала мой взгляд и не отпускала, а ее ладони нашли и крепко сжали мою руку, чтобы не вырвалась. — Если уж ты с того света выкарабкалась, да еще два года после лечебницы тут живешь и ничего не чуешь, ни единая ворожба тебя не задела. Даже моя.
Губы у меня мгновенно пересохли.
— Вы… вы хотели меня извести?
— По первости хотела. Я все наблюдала за тобой, чужая душа. Изучала. Думала сначала, ты бесовка из Нижнего мира, Тиррину нашу убила и вселилась. В сны твои хотела заглянуть. А заглянула когда, жалко мне тебя стало. Невиновная ты. Безобидная. Гостья небесная ты. В мертвое уже тело упала солнечным лучом и потерялась. Затянул тебя наш мир и запер.
Слезы невольно выступили на глазах, а я думала, все уже выплакала три года назад, больше не стану. Я сморгнула, шмыгнула носом.
— Я не знаю, как это произошло, — призналась. — В своем мире я была счастлива. Мой отец, хоть и не граф, был богат. Я ни в чем нужды не знала. Мой мир по сравнению с вашим — рай, пусть в нем и нет магии. Если бы знать мне, как вернуться, ни секундочки бы не медлила, ни мига!
— Верю, верю, милая. — Колдунья успокаивающе погладила мою руку, а у меня как гора с души свалилась.
— Почему же вы раньше не сказали, что поняли все обо мне?
— Я сама должна была это понять. У бесовки бесполезно спрашивать, они мастерицы притворства и обмана. А с честной душой все со временем видно становится. Но и когда я убедилась, что зла в тебе нет, я не могла вмешиваться напрямую, только направлять.
— А я обрадовалась, что вы мне поможете.
— Нет. Ты сама должна понять, как и почему случилось твое падение в наш мир, и найти путь назад. Я не знаю этого и не могу знать. Я только в нашем мире что-то могу, да и здесь не всесильна. Мое дело — беречь это место. — Матушка Зим обвела задумчивым взглядом стены и улыбнулась. — Вне его у меня и силы, как у травинки. Тебе мог помочь некромант, раз уж ты вселилась в мертвое тело. А сильнее Ворона я никого не знаю. Выдать тебя за него замуж, это была замечательная идея. Я и подсказала ее Гинбисам.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста на удачу, или Попаданка против! - Ирмата Арьяр», после закрытия браузера.