Читать книгу "Гобболино - ведьмин кот - Урсула Морей Уильямс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гобболино! Гобболино! Гобболино!
Котенок не обращал на это никакого внимания. Он не знал, почему он не нравится другим кошкам и почему они могут ему завидовать, как полагал маленький старичок. Он не сомневался, что все они раз в двадцать красивее, чем он сам. Он не желал им зла, а если им нравилось шептаться на его счет, что ж, пожалуйста, он не против.
Судьи стали обходить все клетки, осматривая и оценивая кошек.
Потом жюри удалилось на совещание, а старик дал каждой из своих кошек по кусочку печенки и улегся спать на мешке позади клеток.
Но вот судьи принесли круглые разноцветные жетоны и стали приклеивать их к кошачьим подушкам.
Дама персидских кровей, соседка Гобболино, получила красный жетон с надписью «Первое место». Леди Шиншилла напротив нее — всего лишь голубой и так разобиделась, что от зависти уселась к персиянке спиной и просидела, не оборачиваясь, до тех пор, пока ее не унес хозяин.
Многим кошкам маленького старичка тоже достались жетоны — красные, желтые и голубые. Старичок, очень довольный, топтался между клетками своих питомцев, гладил победителей и обещал им разные вкусности на ужин.
Гобболино с радостью думал о том, сколько наград они увезут с собой в маленькой и убогой тележке. На то, что его собственная клетка осталась без жетончика, он не обратил ни малейшего внимания. Но наконец судья встал, чтобы объявить имя победителя — лучшего кота выставки.
Это был Гобболино.
На мгновение в ратуше наступила глубокая тишина, потом по залу пронесся ропот, переходящий в шипение. Оно доносилось из каждой кошачьей клетки.
За шипением последовали плевки, потом оглушительные вопли.
Напрасно судьи пытались прекратить шум, напрасно хозяева стучали по клеткам своих питомцев и накрывали их ковриками — рассерженные кошки не переставали вопить, пока их голоса не слились в единый оглушительный крик, прозвучавший из всех клеток сразу:
— Долой Гобболино! Гобболино — ведьмин кот!
Судьи побледнели, хозяева кошек тоже.
Любители кошек, которые пришли на выставку с намерением купить себе какое-нибудь пушистое чудо, переглянулись в ужасе, потому что каждый из них уже приготовился предложить старичку за Гобболино изрядную сумму.
Сам старик, покраснев от ярости, стал грозить кулачком то Гобболино, то судьям, а по рядам клеток, то усиливаясь, то стихая, проносился все тот же ропот:
— Гобболино — ведьмин кот!
О Господи, выдохнул Гобболино, сжавшись на подушке в углу клетки. Ну почему, почему я родился ведьминым котом? Да не нужны мне никакие призы! — всхлипывал он. Я не хочу быть победителем, мне не надо, чтобы мной восхищались. Мне нужен только приветливый дом с добрыми хозяевами, я же прошу так немного. Но Господи, Господи! Что же теперь со мной будет?
Он недолго задавал себе этот вопрос, потому что рассерженные судьи тут же напустились на маленького старичка и приказали ему сейчас же покинуть помещение ратуши. Всех его кошек немедленно дисквалифицировали, и Гобболино в первую очередь. Старика вместе со всеми клетками вытолкали на улицу, правда, в последнюю минуту судьи одумались и велели передать ему все его призовые жетоны. В конце концов, сказали они друг другу, хозяин мог и не знать, что привез на выставку ведьминого кота.
Но и при виде жетонов старик не сменил гнев на милость.
Он распахнул дверцу клетки и вышвырнул Гобболино на мостовую.
— Негодная тварь! — бушевал старик. — Ты посмотри, сколько у меня из-за тебя неприятностей! Как ты смел не сказать мне, что ты ведьмин кот! Убирайся немедленно, и чтобы лапы твоей тут больше не было!
Старичок хлестнул своего костлявого пони и умчался в облаке пыли; клетки в тележке раскачивались и гремели, кошки в них оглядывались через плечо на Гобболино и кричали ему гадости.
Котенок не жалел о том, что расстался с ними навсегда, напротив, он с радостью размял лапы, которые сильно затекли и онемели от долгого сидения на бархатной подушке.
Он очень огорчился, что причинил столько неприятностей маленькому старичку, но на самом-то деле котенку не слишком нравилось быть выставочным котом, а жизнь в клетке казалась нудной и утомительной.
Я уверен, что поблизости найдется дом, где меня встретят с радостью и где я не буду лишним, сказал себе Гобболино.
Гобболино уверенно шел на юг, в сторону моря; ратуша уже осталась далеко позади.
Котенок проходил города и деревни, на пути ему попадались усадьбы, фермы и просто маленькие, одиноко стоящие домики, но у каждого очага уже грелся кот, а каждую ферму охраняла от мышей целая кошачья семья. И Гобболино нигде не встречали с радостью: повсюду он был лишним.
Чтобы не умереть с голоду, он ловил крыс в ригах и мышей возле живых изгородей. Он пил из речек, где ему порой удавалось поймать рыбешку, и тогда он усмехался при мысли о том, каким неопытным и неуклюжимым котенком был в ту пору, когда едва не утонул в мельничном ручье, теперь ему казалось, что это было давным-давно.
Иногда он встречал то прохожего с узелком за плечами, то бродячую кошку или собаку, которые трусили вдоль дороги по своим делам, но все они не годились ему в товарищи.
Путники не могли пригласить котенка к домашнему очагу, они приветливо кивали ему и шли своей дорогой. У собак при одном взгляде на него шерсть от ужаса становилась дыбом, они с диким визгом бросались прочь и опрометью мчались к себе в конуру. А кошки свирепо шипели на него и не желали отвечать на самые любезные приветствия.
— Доброе утро, сестра!
— Шшш!
— Прекрасная сегодня погода, сударыня!
— Шшш!
— Не подскажете ли, как пройти к соседней деревне, миледи?
— Шшш! Ссс!
Так что в пути котенку было очень одиноко, и неудивительно, что сердце у него подскочило от радости, когда за поворотом он увидел блестящую, серебристую гладь моря и далекие корабли на рейде с их свернутыми коричневыми парусами и мачтами, которые издали напоминали линии сложного чертежа. И скоро на Гобболино пахнуло бодрящим воздухом порта с его кипучей жизнью.
Котенок прохаживался взад-вперед от корабля к кораблю, его окружали занятые делом матросы, женщины с корзинами и шумливые, озорные дети, которые, как и он сам, изо всех сил старались уследить за всем сразу и не пропустить ни одной мелочи.
Никто не обращал на котенка никакого внимания, но в порту с его суетой и шумом царил дух товарищества, и поэтому Гобболино не торопился уходить. Он уселся на причале, греясь на солнышке, и стал смотреть вниз на корабли в желтом солнечном свете, на чаек и на матросов.
Из огромного мотка канатов выскочила мышь, и Гобболино мастерским ударом лапы ее убил. Он был голоден, и спасибо его маме Грималкин: уж она-то научила его ловить мышей как следует.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гобболино - ведьмин кот - Урсула Морей Уильямс», после закрытия браузера.