Читать книгу "Тайна Зеленой планеты - Андрей Саломатов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пуленепробиваемое, — ответил Цицерон.
— А если посильнее ударить лапой, пробьет? — не унимался мимикр.
— Ну если лапу зарядить в пушку, может и пробьет, — сказал робот и добавил: — И то вряд ли.
— Может тогда ты сам испечешь нам кабачок, а мы с Алешей посидим в вездеходе? — высказал Фуго здравую мысль.
— Это идея, — подумав, ответил робот. — Тогда стоп машина. Вы сидите, а я пошел за хворостом.
Алеша нажал на тормоз, выключил мотор и проводил взглядом робота. Цицерон сошел с просеки и уже через несколько шагов исчез за деревьями. Некоторое время ещё было слышно, как он продирается через заросли, а затем все стихло.
Минут пятнадцать Алеша с Фуго молча ждали робота, а потом заволновались.
— Он что, к кораблю за топором пошел? — нервничая, спросил Фуго.
— Наверное ищет сухое дерево, — пожал плечами Алеша.
— Здесь сухих деревьев полным-полно, — сказал мимикр. — Может у него опять что-нибудь с памятью? Небось стоит сейчас столбом у дерева и вспоминает, зачем пришел в лес. А может и вовсе, решил бросить нас.
— Не говори так о Цицероне, — возмутился Алеша. — Он никогда не бросит друзей.
— Тогда где он? За это время можно было половину леса на дрова изрубить. Нажми на свою гуделку, может он вспомнит, что бросил в страшном лесу двух совершенно беззащитных друзей.
Алеша нажал на сигнал, и от вездехода сразу же шарахнулись несколько зверушек и стайка каких-то ночных пташек. Еще через полчаса Алеша с мимикром поняли, что с роботом случилось что-то серьезное.
— Если его сожрут — не страшно, нового выкуют, — сильно нервничая, проговорил Фуго. — А вот если съедят нас, мы на твою дачу никогда не попадем.
— Во-первых, его не сожрут, — возразил Алеша. — А во-вторых, другого такого робота уже не выкуют. Сигналить бесполезно. Поехали его искать.
Алеша включил двигатель и направил вездеход в кусты, за которыми исчез Цицерон. Но уже через несколько метров машина забуксовала. Деревья здесь росли так часто и так густо были оплетены лианами, что маленький вездеход словно запутался в паутине.
Напрасно Алеша изо всей силы нажимал на акселератор. Машина лишь жалобно завывала, дергалась, но не могла сдвинуться с места.
— Кажется мы влипли. Ни назад, ни вперед, — расстроился Алеша.
— Почему же вы с Цицероном говорили, что это вездеход? — истерически выкрикнул Фуго. — Вездеход должен везде ходить, а этот ящик на колесах стоит как вкопанный.
— Ты только не волнуйся, Фуго, — попытался успокоить его Алеша. — Даже если с Цицероном что-нибудь случилось, когда рассветет, мы обязательно найдем его. А пока давай поужинаем. У нас есть хлеб и селедка.
— Тогда напомни, что такое селедка? — сразу заинтересовался мимикр.
— Это земная соленая рыба. Мы же ели её вчера на завтрак, — ответил Алеша. — Очень вкусная, особенно с жареной картошкой.
— Это кусочками такими, — вспомнил мимикр. — А я ещё подумал, как же это она плавает: ни головы, ни хвоста, ни плавников. Хорошо, — предвкушая удовольствие, сказал Фуго. — А картошка — это что?
— Картошка — земной овощ, который растет в земле.
— Ну картошку я наверное тоже ел? — спросил мимикр.
— Нет, когда ты попал к нам в лагерь, она уже кончилась, — ответил Алеша.
— Мне всю жизнь не везет, — печально сказал Фуго. — Самое вкусное обязательно кончается перед моим приходом или появляется после моего ухода.
— Точно, — чему-то обрадовался Алеша. — Корабль, на котором мы летим, привез на Тимиук картошку.
— Вот видишь, а если бы я остался в лагере, корабельная команда обязательно съела бы её по дороге, и мне все равно ничего не досталось бы. Судьба такая, — вздохнул мимикр. — Значит здесь у нас нет этого овоща? — спросил мимикр.
— Нет, — согласился Алеша. — Зато на даче её сколько хочешь.
— То есть, ты предлагаешь селедку съесть здесь, а картошку, когда приедем на дачу? — спросил Фуго.
— Нет, я предлагаю поужинать тем, что есть, — ответил Алеша и достал селедку. А Фуго с сомнением посмотрел на банку, осторожно потрогал её и спросил:
— Это и есть земная рыба? Об неё же можно сломать все зубы. Она же железная!
— Да нет, — рассмеялся Алеша. — Селедка находится внутри этой банки. Нам надо её открыть, вот только я не знаю — чем. Был бы Цицерон…
— Хорошенькое дельце, — проворчал Фуго. — Предлагаешь поужинать картошкой, которая у тебя на даче и селедкой, которую нельзя достать из железной коробки.
— Я сейчас попробую её открыть, — сказал Алеша и полез за сиденье в надежде найти какой-нибудь инструмент. Покопавшись несколько минут, он извлек гаечный ключ, отвертку и молоток. — Ну вот, — обрадовался Алеша. Сейчас мы её расковыряем.
Фуго с сомнением взглянул на инструменты и спросил:
— Ты уверен, что молотком можно достать рыбу из железной коробки?
— Как говорит Цицерон: «мы на Юпитере и не такое делывали», примериваясь к банке, ответил Алеша. Он положил банку на сиденье, приставил к ней отвертку и ударил молотком по ручке. Вверх пахучим фонтанчиком брызнул рассол, и Фуго испуганно шарахнулся от него, словно от опасного зверя.
— Фф-у, чем это пахнет? — спросил мимикр. — Неужели рыба живет у вас в такой воде?
— Нет, она хранится в этом рассоле. — Алеша ещё некоторое время пытался сделать отверстие побольше, но у него ничего не вышло. Тогда он достал хлеб, разломил булку пополам и один кусок протянул Фуго. — Значит будем есть хлеб с соленой водичкой. Ты же любишь соль.
— Люблю, — осторожно ответил мимикр. — Но мне что-то не нравится эта грязная вода из коробки. Я пожалуй обойдусь хлебом.
— Как хочешь, — Алеша полил булку рассолом и принялся с аппетитом уминать её.
Некоторое время Фуго с завистью смотрел как Алеша ужинает, а потом все же решился. Он попробовал каплю рассола, причмокнул и с удовлетворением сказал:
— А ничего. Можно есть.
Через некоторое время в банке не осталось ни капли жидкости. Фуго вылил остатки рассола себе в рот, заел хлебом и одобрительно крякнул.
— Да, это было хорошо, — сказал мимикр. — Если картошка окажется такой же вкусной, мы с тетей поживем на даче подольше. А теперь дай-ка мне попить водички. А то от соли у меня совсем пересохло в горле.
— Водички? — растерялся Алеша. Он вдруг понял, что они забыли взять с собой самое главное — воду. — У нас нет водички, Фуго, — виновато ответил он.
— Нет воды!? — переспросил Фуго таким тоном, что Алеша почувствовал себя преступником. — Ты хочешь сказать, что взял с собой компот, который нам давали на обед? — не теряя надежды, спросил мимикр.
— Нет. Но мы обязательно найдем какой-нибудь родник или ручей, торопливо добавил Алеша.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна Зеленой планеты - Андрей Саломатов», после закрытия браузера.