Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Белая колдунья - Барбара Картленд

Читать книгу "Белая колдунья - Барбара Картленд"

195
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 32
Перейти на страницу:

— Мне трудно поверить, — произнесла Флора после паузы, — что вы, ваша светлость, ничего не знали о том, что здесь происходит.

— Могу только дать вам слово, что я не получал писем из Англии, пока путешествовал сначала по Индии, а потом по Непалу. Когда я вернулся в Англию, мне никто не доложил, что в замке что-то изменилось.

— Как можно было столь опрометчиво довериться такому человеку, как Поттер?! — воскликнула Флора. — Вы даже представить не можете, как сильно страдали здесь люди! И все это зло, которое он творил, совершалось от вашего имени!

— Если это правда, я могу только просить вас или, вернее, вашего отца помочь мне побыстрее наладить все как следует.

—Я не могу его сейчас беспокоить, — быстро возразила Флора. — Он работает над самой интересной, но самой трудной книгой из всех, что он уже написал, и его издатели хотят, чтобы он закончил ее как можно скорее. — Она не заметила понимания во взгляде маркиза и продолжала почти умоляюще: — Пожалуйста, не беспокойте его! Если вы это сделаете, он посчитает своим долгом помочь вам. Откровенно говоря, он и так немало времени и средств потратил на помощь людям, ответственность за которых лежит на вас. Теперь нам очень нужны деньги, и получит он их за новую книгу.

На губах маркиза мелькнула саркастическая усмешка.

— В таком случае, — произнес он, — боюсь, я вынужден просить вас помочь мне. — Он заметил, что Флора напряглась, и на мгновение ему показалось, что она собирается отказать ему.

Но девушка решила, что должна думать не о себе, а о людях, которые так жестоко пострадали от действий Поттера.

—Чего вы хотите от меня? — строго спросила она.

— Во-первых, я хочу, чтобы мне детальнее обрисовали ситуацию, и во-вторых — чтобы подсказали, что можно сделать, чтобы исправить ее.

—Полагаю, у вас серьезные намерения. Но если вы, ваша светлость, действительно готовы исправить эту невыносимую ситуацию, то речь пойдет о деньгах и, конечно, о сострадании с вашей стороны.

Маркиз подумал, что она сказала так потому, что сомневается в его способности сострадать.

— Спасибо, мисс Ромилли, — ответил он. — Или я могу называть вас мисс Флора, что несколько легче? Пожалуйста, подскажите, что мне следует сделать в первую очередь?

—Надо полагать, что самым очевидным шагом будет убрать этого монстра, мистера Поттера, и дать четко понять, что вы о нем думаете.

— Конечно, я так и поступлю, — ответил маркиз и добавил: — Когда он будет в состоянии понимать меня.

—А вы видели его с тех пор, как приехали?

— Он спал, точнее, был настолько пьян, что не осознавал моего присутствия.

— Он почти всегда в таком состоянии, — сказала Флора, — кроме тех моментов, когда придумывает, как можно еще ограбить людей, прикрываясь вашими приказами. Подозреваю, что все это он клал в свой карман.

— Из того, что я уже видел в отчетах, это будет очень легко доказать, — согласился маркиз. — В то же время это может послужить поводом для громкого скандала. — Он помолчал, потом продолжил: — Я намереваюсь немедленно уволить Поттера. Но если я передам его в руки полиции, это негативно отразится на репутации замка и, конечно же, на моей собственной.

Говоря это, он подумал, что разглашение ситуации вызовет также массу неприятных вопросов у всей аристократии графства. Наверняка всем захочется узнать, почему он так долго оставался в Лондоне поле того, как вернулся из Непала. Если станет известно о его связи с Локейди, она представит дело в выгодном для себя свете, заявит, что теперь ждет от него предложения руки и сердца.

— Нет! — вырвалось у маркиза, будто кто-то спорил с ним. — Что бы ни случилось, чем меньше об этой проблеме будут говорить, тем лучше.

— Но вы не сможете заставить людей молчать! — воскликнула Флора. — Тем более что они знают вас с самого рождения и вы им всем очень интересны. — Это замечание прозвучало отнюдь не как комплимент.

— Мисс Флора, я прошу у вас помощи и совета. Сейчас уже поздно выдвигать обвинения.

Флора вздохнула.

— Меня обуревают сложные чувства. Я так долго ненавидела вас и надеялась, что когда-нибудь вам придется страдать так же, как страдали ваши люди. Поэтому я не испытываю горячего желания помогать вам.

—Забудьте обо мне, лучше давайте решать, кому первому мы должны оказать помощь.

—Хорошо, — согласилась Флора. — Старикам почти вдвое уменьшили пособие. Тех, кто работал в поместье и в замке, постепенно увольняли, пока их не осталось столько, что одному человеку приходится работать за двоих, а то и за троих. Как я уже говорила, школа была закрыта, как объяснил Поттер, по вашему приказу. И поскольку викарий не получал денег, он тоже вынужден был уехать.

— Он вернется? — спросил маркиз.

—Поскольку он долго прожил здесь и знает всех в радиусе десяти миль, думаю, он с удовольствием вернется.

—Я буду платить ему вдвое больше, чем он получал до этого, — пообещал маркиз, — и возмещу расходы на возвращение его семьи в дом священника.

Флора всплеснула руками.

— Вы это серьезно?

—Конечно, серьезно, — отвечал маркиз. — Вам, видимо, известно, что я очень богатый человек, а Поттеру такая смехотворная экономия понадобилась лишь для того, чтобы набить свой собственный карман.

—Теперь я это понимаю, — подтвердила Флора. — Но, как вы знаете, в округе всегда уважали обитателей замка, и никто не мог заподозрить, что человек столь высокого положения может повести себя так бесчестно.

—Боюсь, это случается не так уж редко. Так что насчет школы?

—Ее не только закрыли, — ответила Флора. — Поттер переоборудовал ее под коттедж и теперь уже берет за него плату.

—Тогда придется строить новую школу, причем быстро, — произнес маркиз. — А пока хорошо бы найти место, где детям удобно будет заниматься.

Флора задумалась.

—Я пыталась проводить занятия воскресной школы в церкви. Дети учились петь религиозные гимны и читать молитвы. Но это не то же самое, что уроки математики или письма.

— Конечно, нет, — согласился маркиз. — И думаю, вряд ли возможны занятия в церкви каждый день, когда викарий вернется и приступит к своим обязанностям.

— Единственное место, которое приходит мне на ум, — нерешительно произнесла Флора, — это замок.

Маркиз удивленно уставился на нее.

—Вы предлагаете устроить детей в замке?

—Но там ведь масса комнат, которыми вы не пользуетесь. Там есть оружейная, бальный зал, музыкальный салон. Может, какие-то другие комнаты, которых я еще не видела.

— Возможно, мы могли бы найти комнату, — сказал маркиз, — это ведь будет ненадолго.

Ему не очень хотелось пускать ватагу шумных школьников в замок. Но что-то нужно было с этим делать.

1 ... 8 9 10 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Белая колдунья - Барбара Картленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Белая колдунья - Барбара Картленд"