Читать книгу "Сладкое обещание - Энн Макалистер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, и я однажды поменяю свой «порше» на что-нибудь попроще?
Здесь, в Монтане, куда удобней такие грузовички, как красный «форд» Кейт.
Наверное, того же мнения придерживалась и Бейби, с которой Чарли по большей части общался в походах. Он все чаще брал лошадь с собой, и она просто шла рядом с ним, как послушная собачонка. Это было единственное существо, с которым Чарли разговаривал. Частенько он приходил к ней в конюшню под вечер и, угощая кусочком сахара, делился своими мыслями.
Конечно, у Чарли был мобильник, но по приезде в Монтану он его выключил. Если Гэби захочет с ним связаться, она всегда передаст весточку с Бренной.
Чарли не желал, чтобы его тут беспокоили. Теперь у него другая жизнь.
Еще полгода назад он бы здесь умер от скуки и наверняка уехал уже на второй день, теперь же он оцепил тишину и предоставленность самому себе. Ему здесь по-настоящему понравилось.
Несмотря на то, что Чарли не общался с Кейт, не видел ее и не знал, как с ней связаться, все равно он чувствовал ее через расстояние, их как будто соединяла сама природа, сам этот удивительный край. По ночам ему снились истории, рассказанные Кейт. Ее слова вспоминались ему снова и снова.
С каждым днем надежда Чарли крепла. Он знал: так или иначе он завоюет Кейт, расскажет ей о силе своей любви, убедит ее вернуться к нему. И еще — он верил: она его тоже любит.
— Мне не хотелось просить тебя об этом, Кейти, — проговорил отец Кейт. Сегодня он, казалось, не ложился спать, так и просидел всю ночь в своем кресле у окна. — Я знаю, это твой единственный выходной.
— Ничего, — отозвалась девушка. — По-моему, отличное времяпрепровождение.
— И тебе его будет очень не хватать, если ты переедешь в Денвер, — заметил отец.
— Когда я перееду в Денвер, — поправила она его. Но, впрочем, он прав. — Да, будет не хватать.
Кейт любила ранчо, любила работу здесь, любила вечера, которые она неизменно проводила, сидя на крыльце и наслаждаясь закатами.
— Может, тогда стоит уговорить Стива остаться здесь?
Она покачала головой.
— Он хочет жить в городе. Он любит преподавать.
— А ты чего хочешь, Кейт? — Бледно-голубые глаза отца неотрывно следили за ней.
Кейт тяжело вздохнула.
— Его, — твердо сказала она. — Я хочу его.
Когда Чарли первый раз увидел медведя, он испугался по-настоящему. Вот это был шок! До сих пор он видел этих зверей только в зоопарках и не сразу понял, что между ним и медведем нет никакого заграждения.
Это было одновременно и страшно, и невероятно красиво. Удивительное зрелище — дикое животное на свободе, в своей родной стихии.
Чарли спрятался в зарослях кустарника и стал наблюдать. Перед ним была взрослая медведица и парочка медвежат. Они ходили по берегу залива и чем-то занимались у самой воды. Присмотревшись, Чарли понял: медведица лапой ловит рыбу, а малыши пристально за ней наблюдают. Временами, вытягивая из воды рыбину, медведица бросала на медвежат полный заботы взгляд.
Чарли невольно улыбнулся, настроил фотоаппарат и начал фотографировать. Сначала он не понял, что именно происходит на бepeгy залива, а потом до него дошло: он видит урок, который медведица преподает своим детям: как ловить рыбу.
Чарли провел за камерой несколько долгих минут. Его больная нога уже давно затекла, но он этого и не заметил.
Сначала один медвежонок, потом другой приблизились к воде и стали делать такие же движения, как их мать. Какое-то время они шлепали лапами по поверхности, затем престали. Медведица показала снова. Один из медвежат чуть не упал в воду.
Чарли фыркнул от смеха. Он щелкал и щелкал затвором фотоаппарата до тех пор, пока не поймал самый замечательный момент: как медвежонок вытянул из ручья свою первую рыбку размером с собственную лапу.
Медведица одобрительно посмотрела на своих детей, потом развернулась и побрела в лес. Медвежата еще немного поплескались в воде и поторопились за ней.
Чарли хотел выпрямиться, но понял: его коленка не разгибается. Он выругался и попытался встать.
Был жаркий полдень, и мухи так и жужжали над ним. Он машинально от них отмахивался.
Чарли чувствовал: ему удалось нащелкать кучу замечательных, редких кадров. Несмотря на неразгибающееся колено, он не испытывал страха, только радость: он наконец-то снова может фотографировать. Вот бы и завтра ему удалось отснять что-нибудь интересное!
Погруженный в радостные мысли о перспективах, Чарли, наконец, смог подняться. Он едва смотрел, куда ступает, поэтому не заметил корягу у себя под ногами. Чарли споткнулся и упал. Годы спортивной подготовки даром не прошли: ему удалось сгруппироваться и защитить от удара камеру, зато не получилось уберечься самому. Он скатился вниз по крутому склону.
Еще не придя в себя от шока, Чарли попытался приподняться. Наконец ему кое-как удалось сесть. Из разбитой губы текла кровь. Все лицо было исцарапано. Рубашка порвана в нескольких местах. Однако ничего более серьезного с ним не произошло: переломов нет. Слава богу!
И вдруг Чарли пришло в голову: ведь он здесь один! Совсем. И если ему понадобится помощь, оказать ее будет некому.
Осторожно он поднялся на ноги. Колено болело жутко, поэтому он добрался до первого дерева и схватился за него обеими руками. Боже, снова эта боль! Она вернулась. Почему он был так неосторожен!
Необходимо срочно приложить к больному месту лед, как учил меня врач. Правда, льда у меня дома нет.
В маленьком холодильнике, который стоял у Чарли в хижине, не было морозилки.
Очень плохо. Ничего, я справлюсь. Ну, поболит нога немного, потом пройдет. Я потерплю.
Медленно и очень осторожно Чарли повернулся и побрел вниз по склону. Шел он долго. Когда он услышал шум ручья, то сначала подумал, ему мерещится.
Вода оказалась очень холодной. Не лед, но тоже подойдет.
Чарли отлично помнил этот ручей. В одну из своих вылазок он как-то случайно на него набрел. Он помнил также, что недалеко отсюда есть небольшой залив, вода в котором по-настоящему ледяная. Вскоре Чарли добрался до залива, миновал небольшую изгородь и направился к воде.
На берегу к дереву была привязана вороная лошадь. Рядом с ней валялась ковбойская одежда. Чарли взглянул на залив и заметил недалеко от берега человека. Незнакомец вышел из воды, и по его стройной гибкой фигуре сразу стало понятно: это не мужчина.
Чарли на мгновение замер. Он растерялся. Прямо к нему направлялась обнаженная женщина. А когда до него дошло, кто эта женщина, сердце его так и подпрыгнуло.
Ничего себе чувство юмора у Господа Бога!
Впрочем, уж кому-кому, а Кейт точно не было смешно, когда она вышла на берег, подняла голову и увидела Чарли Сикс-Элка. Больше всего на свете ей захотелось снова нырнуть в воду, но она сдержала этот порыв, не желая показать Чарли свою слабость, хотя на самом деле чувствовала себя хуже некуда.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладкое обещание - Энн Макалистер», после закрытия браузера.