Читать книгу "Империя Тигвердов. Невеста для бастарда - Тереза Тур"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо.
Я подошла к своим коробкам и хотела уже взять их с собой, но поймала крайне удивленный взгляд девушки.
— Доставьте мои покупки в гостиницу «Почтовый голубь», — отдала я распоряжение. Судя по тому, как девушка успокоилась, я повела себя правильно. — И подскажите мне, где можно купить пару удобных дорожных ботинок. Те, что я взяла из дома, мало подходят для путешествий.
Продавщица понимающе улыбнулась и ответила:
— Если вам будет угодно, вниз по улице, по нашей же стороне. Тут недалеко.
Я расплатилась и вышла.
Огляделась. И пошла искать обувную лавку.
Итак, мы уже несколько часов в Империи Тигвердов — Империи воинов, захватчиков, как ее характеризовал Рэм. Честно говоря, по его описаниям, я ожидала что-то сумрачное. Какую-то империю зла, где все ходят стройным строем и дружно скандируют: «Славься, император!»
Ничего такого не было.
Суетящихся людей вокруг было море. Все куда-то торопились, отбывая или прибывая. Но вокруг царила уютная доброжелательность. Я не замечала разлитого раздражения вокруг. Люди улыбались. И старались помочь друг другу.
Не знаю, как все сложится дальше, но пока мне тут нравилось. Еще бы утром без приключений въехать в Роттервик.
Купив удобные ботиночки (как они выделывают кожу — одно восхищение) и домашние туфельки (как есть наши балетки), я отправилась в гостиницу.
— Прикажете обед вам подавать? — встретил меня служащий. — Вашим сыновьям все понравилось, смею заметить. Я, как узнал, что вы за покупками отправились, распорядился вашу порцию отложить. Зачем, думаю, миледи холодное кушать будет?
— Замечательно, — кивнула я. — И проследите, пожалуйста. Мои покупки должны доставить.
— Не извольте беспокоиться.
В номере меня ждали мальчишки. Они азартно резались в дурака.
— Мам, все в порядке? — поприветствовал меня Пауль.
— Все хорошо. Покупки скоро доставят, обед разогреют. Карты откуда?
— Купили в лавочке неподалеку, — ответил мне Рэм.
— Не переживай, — тихо-тихо проговорил мой сын. — Они местные. Кстати, один в один — наши, родные. Земные.
— Странно, — посмотрела я на колоду. — Действительно.
— В нашем мире есть выходцы из вашего мира, — едва слышно сказал Рэм. — Это не афишируется, но наши миры не изолированы друг от друга.
— А что в газетах? — решила я сменить тему.
И Рэм, и Паша посмотрели на меня смущенно. Видимо, отвлеклись на карты — и про все забыли.
Я покачала головой, уселась в кресло. И стала читать.
Ни в одной из трех газет, что я просмотрела, ничего о Рэймском герцогстве не было. Кстати, ни об одном государстве, что были на этом же материке, тоже не упоминалось. Такое ощущение, что, кроме Империи Тигвердов, на этом свете больше никого и ничего не было.
Удивил меня небрежный тон в отношении императора Тигверда. Во всех газетах описывался роскошный прием, который давал повелитель. Отмечалось, что император открывал его со своей дамой сердца, маркизой Вустер.
Еще одна статья была про милорда Верда, того самого, о котором упоминал продавец билетов — солдат в отставке. И если он говорил о бывшем командире с уважением, практически с обожанием, то статья в газете о бастарде императора была ядовитая.
Бывший командующий вооруженными силами Империи два года назад стал преподавателем. К добру ли это? Что это несет нашим детям? И, самое главное, можем ли мы быть уверены в том, что наши дети в безопасности? Все ведь помнят историю, предшествующую этому назначению. Тогда милорд Верд был не в себе. Сколько пролилось невинной крови! И сколько ее может еще пролиться, если император Тигверд не возьмет под личный контроль хищные инстинкты своего незаконнорожденного сына.
И самый главный вопрос, который задают себе граждане Империи: в безопасности ли наследник престола, который обучается в Военной академии на последнем курсе? Академии, где ректором назначен милорд Верд, бывший командующий? Кто даст ответы на эти вопросы? Кто успокоит наших граждан?
А в ответ лишь высокомерная тишина…
И подобные размышлянцы везде. Во всех газетах. Словно кто проплатил или договорился. Интересно, а почему администрация императора не реагирует на подобные красоты? Или не печатает каких-нибудь своих газет, где бы все объясняли в нужном ключе? Или император таким образом показывает отношение к своему незаконнорожденному сыну? Занятно у них тут.
Карета была запряжена шестеркой холеных вороных лошадей. Я заснула, как только уселась на свое место. Благо сиденья были удобные, чуть откидывались назад. И места для ног было достаточно. Слышала, как тарахтели до глубокой ночи наши попутчики — в основном мама с дочерью, — как они что-то спрашивали у Рэма и Пауля. Понимала, что карета летит с какой-то немыслимой скоростью, значительно больше тех двадцати километров в час, с которыми двигались подобные сооружения в нашем мире. Проснулась я тогда, когда в окошко постучался рассвет. Карета остановилась, а к нам заглянул человек в форме.
— Доброе утро! — поприветствовал он нас. — Добро пожаловать в Роттервик! Соблаговолите представиться.
— Негоциант третьей гильдии Брамс, — гордо сказал проснувшийся купец. — С супругой и дочерью. По личной надобности.
Человек в форме перевел взгляд на меня.
— Госпожа Лиззард. С сыновьями. По личной надобности.
Мужчина внимательно смотрел мне в глаза. И вдруг заговорил очень мягко:
— Миледи, если у вас что-то произошло, то вам не нужно оставаться с проблемами один на один, пытаясь их решить самостоятельно. Нужно отправляться в канцелярию Его Величества и просить помощи. Я уверен, что там вам помогут.
— Я думаю над этим, — благодарно посмотрела на него. — Простите, так заметно, что мне нужна помощь?
— Вы путешествуете без сопровождающего и багажа. И называетесь явно выдуманным именем. Какие можно сделать выводы? — улыбнулся мне мужчина. — Вы знаете, где будете останавливаться?
— Мы можем порекомендовать меблированные комнаты, — вмешалась в разговор жена негоцианта. — Мы останавливаемся там не первый год. Там спокойно. Респектабельно.
— Спасибо вам, — оглядела я имперцев. — Спасибо.
Так мы и прибыли в столицу Империи Тигвердов, город Роттервик.
Потихоньку мы обустроились. Негоциант и его супруга проводили нас в меблированные комнаты, где можно было остановиться. И, как я поняла, речь шла даже не о безопасности — а о таком месте, в котором нам можно было остановиться по статусу.
Хозяйка приняла нас как родных — имперцы вообще были людьми гостеприимными, радушными и любезными. Все, кто нам встречался, старались нам помочь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Империя Тигвердов. Невеста для бастарда - Тереза Тур», после закрытия браузера.