Читать книгу "Реквием блондинкам - Джеймс Хедли Чейз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кто там?
Стук прекратился.
– Это я, Эслингер.
Я узнал голос Тэда и впустил его в номер. Тэд сразу же прикрыл за собой дверь. По всему было видно, что он чем-то сильно расстроен. Я с упреком посмотрел на него и сел на кровать.
– Ради бога, вы отдаете себе отчет, который час?
– Сегодня вечером, вернее уже вчера, не вернулась домой Мэри Дрейк, – сообщил он, нервно стуча зубами.
Я зевнул и потянулся, массируя себе затылок, чтобы прогнать остатки сна.
– Это что, еще одна из ваших подружек?
– Вы что, не понимаете? – спросил он хриплым от волнения голосом. – Она ушла на работу, как всегда, утром и до сих пор не вернулась. Дрейк приходил к моему отцу, чтобы сообщить об этом.
– Великий Боже! А я здесь при чем! Не могу же я вкалывать по двадцать четыре часа в сутки!
Он забегал по комнате.
– С ней наверняка что-то случилось. Вы понимаете? Едва только я услышал разговор Дрейка с отцом, как сразу же побежал к вам. Сейчас кроме отца и Дрейка в курсе событий только вы и я.
Я почувствовал, что начинаю приходить в себя после столь бесцеремонного пробуждения.
– Когда девушку видели в последний раз? – спросил я, подавляя зевок.
– Она ушла из своего бюро в пять часов. У нее было назначено свидание с Роджером Кирком. Но он не дождался ее и решил, что Мэри заболела. Только когда Дрейк позвонил ему часов в одиннадцать, Роджер понял, что что-то случилось.
Я достал из кармана пачку сигарет и бросил ее на стол.
– Давайте покурим и подумаем над всем этим делом.
Он перестал метаться по комнате и сел за стол, но от сигареты отказался. Минуту или две я раздумывал, внимательно глядя на него.
– Дрейк сообщил в полицию?
– Нет еще… Он сказал об этом только моему отцу, так как думал, что…
– Да, да… Разумеется. И что же предпринял ваш отец?
– Пока ничего. До утра, вероятно, ничего не предпримет. Поэтому я здесь. У нас есть, по крайней мере, семь часов в запасе.
– Понятно, – произнес я без особого энтузиазма. – Впрочем, мы едва ли сможем что-то сделать. – Я стряхнул пепел на пол и снова зевнул. – Вы ее знали?
– Разумеется. Это подружка Люси Мак-Артур.
Я стал натягивать брюки. Через три минуты я был готов и причесывался в ванной комнате.
– Что ж, воспользуемся этим преимуществом, – заметил я, выходя из ванной. – Во всяком случае, стоит рискнуть. Как далеко отсюда этот магазинчик «Стоп-фото»?
– До Мюррей-стрит пять минут езды.
– Вы на машине?
– Да.
– Тогда вперед!
Когда я запирал двери номера, из двери напротив появилась Мэриан Френч.
– Вы что, лунатик? – осведомилась она с любопытством.
В голубой ночной рубашке она была очень мила. Длинные шелковистые волосы, опускающиеся на плечи, хорошенькое сонное личико…
– Я как раз тот человек, который будит солнце, – заявил я, – если подождете несколько минут, то увидите, как оно встает.
Она перевела взгляд на Тэда Эслингера, потом снова на меня.
– Это, значит, ваш помощник?
– Мисс Френч, позвольте представить вам Тэда Эслингера, – церемонно сказал я. – А теперь возвращайтесь в кроватку. Нам с Тэдом надо кое-в-чем поупражняться.
– Что-нибудь случилось? – она улыбнулась Тэду.
– Нет, нет, – поспешно сказал я. – Просто я привык вставать в такое время. Это помогает сохранить форму.
Эслингер робко улыбнулся Мэри, и мы пошли к выходу. Я услышал, как она преувеличенно громко вздохнула и закрыла за собой дверь.
– Как вы ее находите? Мила, не правда ли?
– Да, – согласился я, – но сейчас, право же, не до нее.
Ночной портье, жирный мужчина с роскошными усами, посмотрел на нас вопросительно, но я не счел нужным информировать его о наших проблемах. Мы молча прошли через холл и вышли на улицу. У тротуара стояла машина Эслингера. Он сел за руль, я плюхнулся рядом.
– Поехали, я хочу немного подремать.
– Вы рассчитываете что-нибудь обнаружить?
– Не знаю, – промычал я, не открывая глаз.
Мы молча проехали весь путь до Мюррей-стрит. Внезапно я почувствовал, как Тэд резко затормозил.
– Здесь, – сказал он.
Я потряс головой, прогоняя остатки сна, затем вышел из машины и увидел небольшую витрину с фотографиями.
Достав фонарик, я направил луч света на витрину. Тэд стоял рядом со мной.
– Есть здесь кто-нибудь из ваших знакомых?
До него, наконец-то, начал доходить мой замысел. В самой середине витрины красовалось фото мило улыбающейся блондинки. На заднем плане фотографии ясно просматривалась Гран-Рю. Эта фотография была в четыре раза больше, чем все остальные. Надпись над ней гласила: «Специальное увеличение – полтора доллара дополнительно!»
– Это она?
– Да. У вас есть план? – спросил он, не слишком уверенно.
– Их всех похитили, и скорее всего именно отсюда. Может быть, Мэри еще там. – Я подошел к двери. Она была наполовину застеклена. Чтобы проникнуть внутрь, достаточно было разбить стекло, но мне не хотелось лишнего шума.
– А нет ли здесь черного хода?
– Вы хотите пробраться туда?
– Почему бы и нет? Но раз вы ничего не знаете, вам лучше вернуться домой.
Некоторое время он колебался, потом упрямо сказал:
– Нет, если вы пойдете – и я с вами.
– Ни в коем случае! Мне за это платят, а вы здесь ни при чем. К тому же, если нас накроют, вашему отцу об этом станет известно. А ему ни к чему знать, что вы мне помогаете. Вы можете мне быть полезны только в том случае, если никто не будет подозревать, что мы с вами знакомы.
– Может, вы и правы, – ответил он. – К тому же никто не знает, что я ушел из дома. Оставить вам машину?
– Она бы мне пригодилась, но ее могут узнать, так что возвращайтесь на ней.
Спустившись вниз по узенькой улочке, я обнаружил переулок, ведущий влево. Я бодро двинулся по нему, освещая себе путь фонариком, и через некоторое время уперся в черный ход, ведущий в «Стоп-фото». Дверь была заперта, но двух-трех ударов плечом оказалось достаточно, чтобы сломать замок. Некоторое время я прислушивался, но в доме и на улице было тихо. Я прикрыл фонарик рукой, заглянул внутрь и вошел в узенький коридорчик. Передо мной была дверь, ведущая прямо в магазин. Лунного света, проникавшего через окно-витрину, было достаточно, и я погасил фонарик. Несколько минут я исследовал помещение, но не обнаружил ничего подозрительного. Пришлось снова вернуться в коридор. Мне вовсе не улыбалась перспектива быть обнаруженным в этом магазине каким-нибудь дотошным полицейским. В коридорчике я обнаружил еще одну боковую дверь. Она была не заперта, я вошел и включил фонарик. Это было довольно просторное помещение, которое, по всей вероятности, служило фотолабораторией. Посередине стояли два стола, заваленные фотографиями. Я внимательно осмотрел комнату. В камине было довольно много пепла, но я не нашел ничего такого, что можно было связать с похищением девушек. Вернувшись назад, я выглянул на улицу. Машину у входа поставить было никак нельзя. Это меня заинтересовало. Как же можно было вывезти отсюда девушек, если их похитили?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Реквием блондинкам - Джеймс Хедли Чейз», после закрытия браузера.