Читать книгу "Нежданная страсть - Сью Сивил-Браун"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, они нравились ему как женщины?
– Может быть… Моррис в общем-то знал толк в женщинах, как в хорошем вине. И в то же время был однолюбом.
– Однолюбом? Но ведь он менял жен как перчатки.
– Я хотела сказать, что он никогда не имел связи сразу с несколькими женщинами одновременно. Когда он был увлечен одной, остальные для него просто не существовали.
– Однако же увлечения слишком быстро проходили.
– Мне кажется, – задумчиво произнесла Макс, – он никогда по-настоящему не любил. Вступая в очередной брак, он пытался что-то забыть, от чего-то убежать…
– От чего именно? – Если бы я знала…
– А зачем он потом собрал всех своих жен в один дом и жил с ними вместе?
– Вероятно, испытывал чувство вины перед ними…
– Вины? За что же?
– Не знаю. Вообще Моррис любил создавать себе проблемы на пустом месте.
– Мне кажется, – проговорила Дэни, – он просто боялся одиночества.
– Проблема его заключалась в том, – усмехнулась Макс, – что у него был слишком большой дом! Будь он поменьше, всем его женам просто не нашлось бы там места…
Дэни рассмеялась. Она уже успела забыть, что совсем недавно сердилась на Макс. Теперь Дэни чувствовала, что новая знакомая нравится ей все больше. Именно такой – элегантной, красивой, удачливой – Дэни всегда мечтала стать, но в глубине души знала, что мечта ее неосуществима.
Прошло еще какое-то время; когда нервы напряжены, минута кажется часом.
– Что-то Сайлас долго не идет… – произнесла Дэни. – Сколько нам еще здесь сидеть?
– Хороший вопрос, – усмехнулась Макс. Дэни не могла больше оставаться в неведении.
– Вы как хотите, а я выхожу! – Дэни открыла замок и вышла из ванной.
В доме ни звука. Неужели с Сайласом что-то случилось? А вдруг он убит?.. Господи!
– Черт побери, – послышался рядом сердитый голос, – я, кажется, велел вам оставаться в машине!
– Сайлас! С вами все в порядке?
– Со мной все в порядке. Судя по всему, вор ушел.
– Ушел? – Дэни насторожилась. – Но тогда бы мы слышали, как хлопнула дверь! Двери здесь такие тяжелые, что открыть их бесшумно не представляется возможным.
– В самом деле… – Сайлас озабоченно почесал в затылке. – Значит, одно из трех: либо вор все еще в доме, либо здесь есть какой-то тайный ход, о котором мы не знаем, либо, – Сайлас усмехнулся, – это было еще одно привидение!
– Поедемте лучше в гостиницу! – снова засуетилась Макс.
– Вы, девушки, поезжайте, – заявил Сайлас. – А я буду дежурить. Вдруг вор и впрямь еще здесь или захочет вернуться?
– Не валяйте дурака, Сайлас! – поморщилась Макс. – Едемте с нами!
– Кто-то должен остаться, – сказал он. – Если вор узнает, что все уехали, он вернется и очистит весь дом.
– Тогда вызовите хотя бы полицию.
– Я сам разберусь, что делать.
– Поедемте, Макс! – Дэни уже по горло была сыта привидениями, непрошеными посетителями и прочими “прелестями” этого странного дома. Тратиться на гостиницу ей не хотелось, но она чувствовала, что ночь предстоит бессонная. – Если Сайласу хочется поиграть в супермена, пусть остается.
В этот момент раздался стук в дверь.
– Черт побери! – прорычал Сайлас. – Нет, скучать в этом доме не приходится! Если это опять Лестер, я его убью!
… На пороге стояла симпатичная полноватая женщина средних лет в строгом сером костюме.
– Мистер Нортроп?
– Да.
– Меня зовут Дон Мунглоу. Я приехала предупредить вас о грозящей опасности.
После такого предисловия Сайлас, разумеется, не мог выставить Дон за дверь. Гостью проводили в библиотеку.
Она, Дэни и Макс, оставшаяся из любопытства, расположились в креслах, а Сайлас встал у окна, с вызывающим видом засунув руки в карманы джинсов.
– Итак, что за опасность? – спросил он.
– Я очень уважаю маму и ее способности, – отрешенно проговорила Дон, – но быть ее посыльной – поистине тяжкий труд…
– По порядку, пожалуйста, – нетерпеливо перебил ее Сайлас. – Кто ваша мама, в чем ее способности, и главное – при чем тут я?
– Не торопите меня. Я все объясню. Зачем, по-вашему, я сюда приехала? Кстати, могу я попросить стакан воды? У меня в горле пересохло…
Ни Сайлас, ни Макс не пошевелились, и выполнять просьбу гостьи пришлось Дэни.
– Вот так-то лучше, – призналась Дон, но с рассказом не спешила.
– Так кто ваша мама? – снова спросил Сайлас. – Нетрудно догадаться, вы наверняка какая-нибудь очередная родственница Морриса!
– Вряд ли меня можно назвать его родственницей. Моя мама – Рокси Резник, первая жена Морриса, но я появилась на свет уже через несколько лет после их развода.
Дэни вспомнила, что Макс рассказывала о Рокси Резник. Экстрасенс, общается с духами, носит красное…
– Ваша мама жила здесь незадолго до смерти Морриса? – спросила Дэни.
– Да. Ее дом в это время ремонтировали. Впрочем, они с Моррисом оставались хорошими друзьями, несмотря на развод. Мама старалась предостеречь Морриса от всякого рода оплошностей, только он не всегда ее слушал. Фактически его последующие браки были ошибками – он никогда по-настоящему не любил этих женщин.
– Очень интересно, – заявил Сайлас, – но какое отношение все это имеет ко мне?
– К вам? Никакого. Вы всегда так нетерпеливы? – обиженно произнесла гостья.
– Вы же сами сказали что ему угрожает опасность! – вступилась за Сайласа Дэни.
– Кстати, как вы об этом узнали? – спросил Сайлас.
– Об этом узнала мама. При помощи своих хрустальных шаров.
– Каких шаров?
– Мама получает послания из космоса.
Сайлас, игнорируя приличия, расхохотался во все горло. Для Дэни заявление о посланиях из космоса не было столь неожиданно – она уже знала, что Рокси ясновидящая, – но на ее лице, должно быть, тоже отразилось недоверие, так как Дон произнесла:
– Я понимаю, в это трудно поверить. Я сама в это не верила, но предсказания мамы всегда сбываются.
– И как же она получает эти послания? – спросила Дэни.
– Я же сказала – при помощи хрустальных шаров.
– Шары разговаривают?
– Разумеется, нет. Они просто настраивают маму на определенную частоту, вот как радио…
Сайлас снова громко фыркнул, но на него никто не обратил внимания.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нежданная страсть - Сью Сивил-Браун», после закрытия браузера.