Читать книгу "Уроки обольщения - Инид Джохансон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Намеренно игнорируя его взгляд, действующий на нее, как физическая ласка, а также совершенно неуместную волну жара, нахлынувшую на нее, и неясное томление в области живота, Диана сказала, как можно прохладнее:
— Молодец! Браво! Отличная работа. Хотя я и не представляю себе, какая тебе радость оттого, что ты копаешься в несчастьях моей семьи, словно в чужом белье.
— Правда?
Его улыбка излучала саму опасность.
Диана не раз слышала, что в деловом мире Поль Риверди слыл жестким и беспощадным партнером по отношению к своим конкурентам, да и со своими служащими он был суров. Ей никогда не приходилось видеть его во время переговоров, но сейчас она почувствовала, что все эти слухи не были пустыми разговорами. Кровь застыла в ее жилах. Она слушала его неторопливые уверенные слова, не в силах унять трепета дрожащих губ.
— Видишь ли, моя дорогая, мне ведь еще не надоели наши отношения... Так вот, пока ты мне не наскучила, наша связь будет продолжаться, и лишь я, и только я буду решать, когда ей придет конец.
— Этому не бывать!
Это страстное восклицание вырвалось у Дианы помимо ее воли. Решение уйти от Поля далось ей чрезвычайно трудно. Она не могла не замечать, что с каждым днем все сильнее и сильнее влюбляется в него. Ее инстинкт самосохранения забил тревогу. Продолжать встречаться с ним до тех пор, пока он не помашет ей ручкой и не отправится к очередной жертве, означало для нее поставить под удар свое, и так измученное сердце.
— Я, в свою очередь... — Он как будто и не слышал ее ответа, произнесенного с такой болью, как будто и не замечал отчаяния, застывшего в ее золотых глазах, в глазах, которые раньше сияли от радости при одном только взгляде на него. — В свою очередь, я улажу все твои проблемы. Я уже поговорил с профессором Киршманном. Макс является лучшим специалистом в области лечения алкогольной зависимости, и он любезно согласился заняться обследованием Тифани, в котором она, несомненно, нуждается. Кроме того, я возобновлю аренду этого дома, и после двух или трех месяцев на чудном острове в Средиземном море здоровая и уравновешенная Тифани сможет вернуться в свой дом.
— Как ты смеешь предлагать мне это? Диана была совершенно выбита из колеи. То, что он говорил, было совершенно невозможно. Ведь даже кратковременная аренда этого дома стоила кучу денег, а уж долговременная...
— Очень даже смею!
Темные глаза Поля смерили взглядом ее побелевшие руки, вцепившиеся в подлокотники кресла так отчаянно, как будто этот стул остался ее единственной опорой.
— Я смею делать все, что мне угодно. Раньше, хоть ты и охотно делила со мной постель, но все время действовала вопреки моим желаниям. Отказывалась переехать ко мне, не принимала подарки...
Его губы раздраженно сжались. Только сейчас он понял, что эти отказы были попыткой Дианы утвердить свою независимость, установить между ними определенную дистанцию. Он не хотел признаваться даже себе, как они задевали его, как ранили.
— Естественно, ты и сейчас можешь отказаться. Выбор за тобой. Но прежде, чем ты дашь мне ответ, задумайся хоть на секунду, — вставил он, заметив, что она уже открыла рот, чтобы возразить. — Ведь все твои проблемы останутся с тобой. Ты и вправду думаешь, что Тифани согласиться лечь в обычную клинику? А разве ты не должна в первую очередь думать о благополучии своей матери?
Конечно же должна. Но какое свинство с его стороны напоминать ей о долге! Разве она не жертвовала ради Тифани многим все эти годы! Диана искренне любила мать, и ей была небезразлична ее судьба, но она не собиралась покупать счастье Тифани такой ценой.
Неожиданно глаза Дианы наполнились влагой, и она часто заморгала, не давая слезам пролиться.
Наблюдая за ней, Поль почувствовал, будто кто-то железной рукой схватил его сердце. Неужели она настолько упряма, настолько полна решимости не пускать, его в свою жизнь, что все же отвергнет его предложение? Неужели впервые в жизни из его рук упорхнет то, что он твердо решил заполучить? Неужели Диана Лейн больше никогда не вернется в его жизнь и в его постель?
Эта мысль наполнила его незнакомым ему доселе ощущением паники. Поль досадливо отмахнулся от непонятных ощущений, которые ему было трудно идентифицировать, и продолжил свою атаку. Мягким голосом опытного соблазнителя он изрек:
— Представь себе солнечный остров посредине теплого моря, прекрасную виллу, самую лучшую врачебную помощь, которую только можно купить за деньги. Мы с тобой живем где-нибудь неподалеку. Ты же помнишь, нам было так хорошо вдвоем... Придерживаться нашего договора вовсе не будет трудным для тебя.
Может быть и так, вздохнула про себя Диана, но труднее всего придется ей потом, когда они расстанутся! Все это было слишком заманчиво. Вновь оказаться в том месте, о котором она мечтала, — в его объятиях...
Но она-то понимала, что жаждала не только его ласк и поцелуев. Она стремилась к его любви, к полному растворению друг в друге, к тому, чего он, видимо, не может или не хочет ей дать.
Неосознанно она покачала головой. О чем она думает? О чем рассуждает? Все эти мечты и стремления остались в прошлом! Неужели она может любить человека, который пытается заполучить ее шантажом? Она ведь еще не совсем сошла с ума, правда?
Пытаясь, навести порядок в своих растрепанных чувствах, Диана ухватилась за его последние слова.
— Ты говоришь о лечении на острове? Где именно?
Диана слышала собственный голос, словно со стороны. Он был лишен всякого выражения. Намеренно говоря тихо и монотонно, она старалась не раскричаться на человека, который некогда был ее любовником, а теперь пришел под личиной врага. Ведь только неприятель мог требовать того, что оставило бы ее сердце в руинах, что разрушило бы ее личность.
— И почему я должна верить в то, что этот профессор — как там его имя — сможет помочь маме?
Все его обещания и заверения были слишком хороши, чтобы оказаться правдой. Он был известным мастером играть в жестокие игры... И как она умудрилась влюбиться в такого человека? Господи! Да он же просто откровенно покупает ее!
Внезапно ее обессиленное тело охватила судорожная энергия нервного срыва, она вскочила и подбежала к двери, открывая ее настежь.
— Уходи!
Поль не двинулся с места ни на сантиметр, хотя его глаза и следили за каждым ее движением. К его удивлению, она, казалось, была вне себя от гнева. Ее голова была гордо откинута назад, великолепные волосы лились темным шелком на хрупкие плечи, тигриные глаза пылали грозовым предупреждением, а каждый изгиб ее тела был безупречно обрисован тонкой тканью халата.
Сердце Поля забарабанило в грудной клетке, и он ощутил прилив возбуждения. Наверное, никогда еще он не желал ее так, как сейчас. Ему до боли захотелось схватить ее в свои объятия, исследовать губами каждый сантиметр великолепного тела, целовать ее до тех пор, пока они оба не забудут о том, где они находятся и кто, они такие. Ему хотелось снова и снова доказывать ей и всему свету, что она принадлежит ему и только и ему.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки обольщения - Инид Джохансон», после закрытия браузера.