Читать книгу "Как пламя костра - Карен Роуз Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь открылась раньше, чем он постучал, и выражение лица Дарси его насторожило: она смотрела серьезно, казалось, даже немного сурово.
— С вами хотят познакомиться, — заявила она без всяких предисловий.
Направляясь в гостиную, Сет размышлял над тем, кто бы это мог быть. Возможно, один из братьев Дарси нагрянул к ней с визитом. Однако он ошибся. В комнате его ожидала женщина.
— Марша Уинстон, — представилась она, порывисто поднявшись с дивана. — Дарси тут ни при чем, это была моя идея.
Я хотела знать, что представляет собой адвокат, способный отнять у матери ребенка!
— Еще ничего не решено, миссис Уинстон.
— Однако… — Гостья принялась нервно теребить пряжку своего ремня. — Однако мне известно, что вы согласились встретиться с Брэдом на будущей неделе! Он сам мне это сказал.
— Я не могу обсуждать это с вами, — с холодной вежливостью ответил Сет, бросив укоризненный взгляд на Дарси. — Это вопрос профессиональной этики. На моем месте ваш адвокат поступил бы так же. Если вы хотите посовещаться с Брэдом, обратитесь к нему, он свяжется со мной и…
— Посовещаться? — перебила Марша, подходя ближе (лицо ее подергивалось, руки метались по одежде). — Вы так хладнокровны потому, что вас это не касается! А я люблю свою дочь, понимаете? Я люблю ее! И я не позволю забрать ее у меня и передать человеку, у которого ответственности не больше, чем у бабочки-однодневки! Брэд понятия не имеет, какой у Дженни любимый цвет одежды, не говоря уже о более важных вещах! Вы… вы просто не понимаете, на что идете!
— Миссис Уинстон, официально я еще не взялся за это дело.
— Но возьметесь! — воскликнула Марша с горечью, сжав кулаки. — Почему бы и нет, ведь к услугам Брэда деньги его матери! Эта женщина охотно заплатит за права на внучку, и в результате Дженни достанется тому, кто ее совсем не заслуживает! Матери Брэда не привыкать платить, ведь он то и дело по уши в долгах!
— Бросая обвинения, вы ничего не добьетесь, — спокойно заметил Сет.
— Это не обвинения, это чистая правда!
— Эту фразу я уже слышал от вашего бывшего мужа.
— Вот как? Да он понятия не имеет, что такое правда, потому что никогда не имел с правдой дела! За что же лишать меня дочери?
Женщина казалась искренней в своем отчаянии. В ее словах звучала душевная боль. Сета нельзя было назвать человеком равнодушным или бесчувственным. Скорее наоборот. Он умел глубоко сопереживать и сочувствовать чужому горю. Но профессия научила его не поддаваться первому впечатлению и не идти на поводу у эмоций.
— Повторяю, миссис Уинстон, я не могу обсуждать это с вами.
— Марша! — Дарси выступила вперед. — Ты сказала, что хочешь только познакомиться с мистером Халлараном. Ты ведь понимаешь, что такое профессиональная этика.
— Но как же я могу защищаться, если не знаю, в чем состоит моя вина! — Голос Марши сорвался, в глазах блестели слезы. — Когда Брэд привез Дженни назад в это воскресенье, я пыталась с ним поговорить, но он ответил угрозами. Он потребовал, чтобы я перестала встречаться с Чаком, а иначе придется распроститься с дочерью!
— Обратись к своему адвокату, — посоветовал Дарси, обнимая ее за плечи. — В самом деле, пусть он свяжется с Сетом. Вчетвером вы наверняка придете к соглашению.
Марша бросила на Сета обвиняющий взгляд и, обращаясь к Дарси, сказала:
— Я не виню тебя за интерес к этому человеку, но… будь осторожна! Ради нас с Дженни!
Она вышла, сильно хлопнув дверью. Сет так и впился взглядом в лицо Дарси, охваченный нахлынувшими подозрениями. Он всегда считал, что женщины расчетливы. И хотя до сих пор не приписывал этого качества своей новой знакомой, сейчас не удивился бы, окажись она ловкой интриганкой.
— Можно узнать, кто был режиссером этого спектакля?
— Что ты имеешь в виду? — опешила Дарси, в своем изумлении непроизвольно переходя на ты. — Все случилось само собой! Я не могла скрыть от Марши, что сегодня ты за мной заедешь… да и не хотела этого скрывать. Когда она решила с тобой познакомиться, я не нашла в этом ничего особенного, потому что Брэд знает адвоката, но… — Она умолкла и спросила другим тоном: — Ты мне не веришь?
— Если бы ты только знала, сколько раз передо мной разыгрывались душераздирающие сцены! В конечном счете выяснялось, что их заранее хорошо отрепетировали. Если честно, эту случайную встречу можно истолковать как неплохой ход в игре: очень кстати сейчас, пока я еще не взялся вести дело, опорочить в моих глазах Брэда и дать мне понять, как Марша любит свою дочь.
— Перестань! Мне с самого начала не нравилась эта идея, и я прямо сказала об этом Марше. Если хочешь знать, мне кажется, что им с Брэдом стоит подыскать посредника для того, чтобы решить свои проблемы, не повредив Дженни. Но Брэд не желает и слышать о переговорах, да и Маршу теперь вряд ли удастся убедить… черт возьми! Я не должна была тебе этого говорить.
— Прости, что усомнился в тебе, но, видишь ли, это дело привычки. Адвокат должен быть недоверчив.
— Даже к своим близким?
— К любому и каждому. — На лице девушки возникло выражение, над которым Сет предпочел не раздумывать, и он постарался перевести разговор на другую тему: — Поговорим лучше о сегодняшнем уроке. Хочешь научиться джиттербагу?
— А ты все еще хочешь?
— Почему бы и нет?
— Потому что… ты знаешь! С каждым разом я все больше убеждаюсь: нам не нужно встречаться.
— Мы и не встречаемся, а посещаем один и тот же кружок танцев.
— Ты прекрасно знаешь, о чем речь!
— Значит, ты позволишь чужим проблемам портить тебе жизнь? — спросил Сет со вздохом.
— Марша не чужая. Она моя подруга, а Дженни я очень люблю.
— Знаю. Но будем мы с тобой встречаться или нет, это никак не повлияет на отношения в этой семье, неужели ты сама не понимаешь? Их конфликт начался задолго до пашей встречи, и если мы расстанемся навсегда, он не закончится.
— Но я могу невольно его раздуть, если скажу лишнее и ты этим воспользуешься.
— Обещаю, что не воспользуюсь.
— Даже если возьмешься защищать интересы Брэда и получишь шанс подтвердить свою репутацию хорошего адвоката в новых местах? Даже если захочешь выиграть процесс любой ценой?
— Передо мной не стоит такая задача — выиграть процесс любой ценой! Как адвокат, я должен буду защищать интересы своего клиента, действуя только в рамках закона. В конце концов давай объявим тему развода Марши и Брэда запретной — и проблема исчезнет сама собой. — Видно было, что Дарси все еще пребывает в нерешительности, поэтому он добавил: — Давай отложим этот разговор до тех пор, пока не станет ясно, возьмусь ли я за это дело вообще. Какой смысл обсуждать это сейчас, когда ничего не решено? Логично, не так ли?
— Логика! Она хороша, когда смотришь со стороны!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как пламя костра - Карен Роуз Смит», после закрытия браузера.