Читать книгу "Министерство особых происшествий - Ти Моррис"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Веллингтон вздрогнул, неожиданно увидев перед собой ангела-разрушителя, оперативного агента Элизу Д. Браун, которая, казалось, была подавлена размерами подвального помещения.
— Агент Браун! — Веллингтон отряхнул ладони и протянул руку бесстрашному полевому агенту. — Наконец у меня есть возможность должным образом поблагодарить вас за то, что вы спасли мне жизнь.
Она быстро взглянула на него, и выражение подавленности на ее лице исчезло.
— Ну да. Неплохо получилось для идиотки, не правда ли, агент Букс? — В голосе ее явно звучали обиженные нотки.
Выходит, она ничего не забыла.
Теперь наступила очередь Веллингтона смутиться.
— Ах, да, в смысле... эти слова сами вырвались у меня под воздействием всей ситуации. И я приношу извинения, если вы вдруг приняли их на свой счет.
Она удивленно подняла бровь.
— Ничего себе. А на чей счет я должна была их принять?
— Ладно, ладно, агент Браун, — вмешался доктор Саунд. — Наш Веллингтон просто был не в себе. Я имею в виду, как бы вы чувствовали себя, если бы, придя в паб в предвкушении приятного времяпрепровождения за отличным ужином в хорошей компании, всего через несколько мгновений очутились бы в руках злейших врагов и были увезены в Антарктиду?
Концерт Баха закончился. Веллингтон нажал кнопку «стоп», после чего напряженное молчание нарушалось только непрерывным стуком падающих капель.
— Похоже, у вас тут что-то подтекает, Букс.
Веллингтон открыл было рот, чтобы ответить, но доктор Саунд не дал ему вымолвить ни слова.
— Агент Букс, не могли бы вы в знак благодарности агенту Браун организовать нам короткую экскурсию по архиву?
— Конечно, директор. Агент Браун, прошу вас, следуйте за мной.
Архивариус выдавил из себя кислую улыбку и сделал жест рукой в сторону рядов газовых фонарей, уходивших в темноту. У него нервно задергалась щека, но лишь на мгновение. Наконец Веллингтон прервал молчание, хотя даже ему самому прозвучавшие слова показались сухими и заученными.
—Добро пожаловать в архив. В этом отделе министерства мы занимаемся тем, что ведем учет всех документов по законченным делам и связанных с ними артефактов. Понятно, что некоторые годы были более насыщены событиями, чем другие, а в конце этого прохода хранится все, связанное с самими истоками, со временами основания министерства.
Он взглянул на агента Браун, которая, задрав голову, рассматривала ряды полок.
— Здесь, должно быть, находятся сотни папок с делами, — наконец произнесла она.
— Тысячи, — поправил ее Веллингтон. — И для всего этого количества нам требуются большие помещения, причем не столько для самих дел, сколько для хранения собранных улик и доказательств.
— Но... зачем?
Отмахнувшись от внезапно возникшей головной боли, Веллингтон вернул на лицо любезную улыбку и повернулся к агенту Браун.
— Если я не ошибаюсь, ваше последнее задание занесло вас в Карибский регион?
—Да, нас с агентом Хиллом вызвали на Багамы расследовать дело об исчезновении лорда и леди Госсуитч. В последний раз их видели неподалеку от...
— ...от района, который моряки называют Дьявольским треугольником. Я в курсе. А вы припоминаете ту маленькую безделушку, которая сослужила вам с агентом Хиллом добрую службу во время операции?
В глазах агента Браун мелькнула тень, но затем ее лицо озарилось каким-то детским удивлением.
— О да! Хитрый прибор, нужно сказать. Если мне не изменяет память, это была пирамида, к вершине которой было что-то прикреплено.
Уводя их за собой, Веллингтон все дальше углублялся в ряды полок. Он вслух читал надписи с указанием года, пока в конце концов не добрался до таблички, подсвеченной двумя круглыми газовыми светильниками:
1872
Веллингтон остановился у терминала; прямо под табличкой находился интерфейс, очень похожий на пульт управления аналитической машиной на его рабочем столе. Медленно и не торопясь он начал нажимать клавиши. В крошечном окне над клавиатурой появились выбранные им буквы, каждая из которых светилась каким-то мягким янтарным светом.
— Конец, — сказал Веллингтон, с широкой улыбкой нажимая последнюю кнопку, — теперь жмем ввод.
Кап...
Кап...
Кап...
Ничего не произошло.
Доктор Саунд слегка прокашлялся и подошел поближе к экрану дисплея.
ДИАВОЛЬСКИЙ ТРЕУГЛОЛЬНИК.
— Вот черт! — выругался Веллингтон.
Он удалил написанное и стал печатать снова, на этот раз еще медленнее.
ДЬЯВОЛЬСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК.
— Конец, — снова сказал Веллингтон, — теперь ввод.
В этот раз нажатие клавиши «ввод» привело в действие систему шкивов у них над головой, и к непрерывному звону капель добавилось клацанье — клац-клак-клик-клак. Наконец система шкивов успокоилась, когда лебедка откуда-то сверху опустила небольшую корзинку, в которой находились портфель и темно-коричневого цвета деревянная коробка размером с яйцо страуса. Веллингтон взял коробку из подвешенной корзинки, открыл ее и показал пару идентичных устройств.
— Ключи от портала. Получены в 1872 году, когда министерство прослеживало путь бригантины «Мария Селеста» водоизмещением двести восемьдесят две тонны.
— Вы хотите сказать, что мы бывали в Дьявольском треугольнике и раньше? — спросила агент Браун.
— Как выяснили агенты министерства, команда «Марии Селесты» была вывезена на подземную базу под Атлантическим океаном. Эти устройства, примененные в правильных условиях, создают ворота в эфире, которые соединяют две точки в пространстве и времени, обеспечивая пользователю быстрое перемещение из точки А в точку Б. Я надеюсь, вы с агентом Хиллом именно так использовали их для организации побега лорда и леди Госсуитч.
— Постойте, — перебила его агент Браун. — Я помню, агент Хилл говорил что-то про эти штуки. Он сказал, что они попали к нам из...
— Атлантиды. Все верно, агент Браун. События 1872 года имели место именно там. Дом Ашеров захватил управление подземной — а точнее, подводной — базой много десятилетий назад и увлекал на дно, в мрачные глубины океана, как морские суда, так и дирижабли.
— И это было в 1872 году?
— Совершенно верно. — Веллингтон взял переплетенный том и открыл его последние страницы. — Дело происходило в городе под названием Фортуна Прайм, который, как вычислила исследовательская команда министерства 1872 года, был главным городом Атлантиды. Дом Ашеров удерживал этот аванпост в течение почти пятидесяти лет, пока мы — точнее сказать, министерство — окончательно не убедились в этом; но ведущий исследователь по этому делу тогда выдвинул теорию — если выдадите мне минутку... — Тут Веллингтон умолк, а пальцы его забегали по закладкам, отмечавшим ключевые эпизоды расследования. — Да, вот здесь; агент Хэтклифф Дурхэм считает, что Дом Ашеров контролировал этот передовой пост значительно более длительный период времени, вероятно, еще со времен первого плавания Колумба. Он рекомендовал провести дальнейшие исследов...
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Министерство особых происшествий - Ти Моррис», после закрытия браузера.