Читать книгу "Слова, понятные двоим - Ронда Грей"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости, Нетти. Я, похоже, тоже устал. Изменяю своим привычкам.
Гвиннет безропотно подхватила другой чемодан.
— Спасибо, Джерри. Моя гитара осталась на крыльце…
Тот принес инструмент, и они наконец скрылись наверху.
Николь беспомощно положила руки на стойку и уронила на них голову, чувствуя, что последние силы покинули ее.
— Я больше не могу, — прошептала она еле слышно, с мольбой глядя на Патрика.
Он задумчиво посмотрел на девушку и накрыл своей ладонью ее пальцы.
— Ты сможешь, Ник.
Его прикосновение придало ей сил. Она вдруг поняла, что должна пройти через все это. Джеральд заслуживает хорошего урока.
— Хорошо… Что дальше?
— Не будем ничего загадывать, — ответил Патрик.
Его голос звучал спокойно, но в карих глазах промелькнуло что-то, похожее на короткую вспышку молнии.
— Малышки просто чудо! Вы уже придумали, как назвать их? — Николь обняла сестру и пожала руку Ирвину. — Привет, папочка! Как ты себя чувствуешь в новой роли?
— Без преувеличения могу сказать: я на седьмом небе! — улыбнулся тот.
— А что касается имен, — улыбнулась Роза, хитро поглядывая на сестру, — мы еще не определились. Что ты скажешь насчет Гардении и Лилиан?
Николь никак не могла понять, шутит сестра или говорит серьезно. Заливистый смех Ирвина разрушил ее сомнения.
— О, слава богу! В нашей семье и так уже целый букет: Роза, Николь-Гортензия и Дэйзи. Пожалуй, достаточно. — Она присела на стул. — Правда, как мы назовем их?
В этот момент в палату ворвалась Дэйзи. Она тащила за руку Патрика.
— Так-так, кажется, я пропустила что-то интересное.
Николь кивнула.
— Мы обсуждаем имена для малышек. Роза предложила назвать их Гарденией и Лилиан, чтобы эти два маленьких цветочка пополнили наш семейный букет. Но вы можете выдвинуть встречные предложения.
— А может, лучше Мартой и Эйприл, по месяцам? — задумчиво произнесла Дэйзи. — Впрочем, они ведь обе родились в марте, так что это не годится…
Общий смех заполнил комнату, создавая приятную атмосферу дружной семьи. Николь очень любила такие моменты, когда все собирались вместе. Но это случалось нечасто, с тех пор как Розали вышла замуж и переехала в Нью-Йорк, а Патрик покинул Луисвилл в связи со своим бизнесом. Тем приятнее были такие минуты…
— Думайте, думайте! — потребовала Роза и потянулась к Патрику. — Тебе ведь быть крестным, «дядюшка»! — Она вытянула вперед губы. — А где поцелуй?
— А твой муж меня не убьет? — Патрик с притворным испугом посмотрел на Ирвина.
— Разве я могу запретить ей поцеловать первого мужчину, с которым она спала? — Ирвин опустился на стул рядом с постелью жены и взял ее руки в свои.
— Я рассказывала ему, как ты позволял Николь и мне залезать в твою постель во время грозы, помнишь? — пояснила Роза, заметив смущение Патрика.
— Еще бы! — Он наклонился и дружески обнял ее. — Ты будешь прекрасной матерью. Я всегда знал это.
— И чертовски красивой, — добавил Ирвин, целуя жену в щеку. Он прошептал что-то ей на ухо, и та кивнула, соглашаясь. — Итак, Ник, как ты чувствуешь себя в качестве невесты Патрика?
Николь покраснела.
— Нормально, — ответила за нее Дэйзи. — Ланч прошел, как по нотам. Николь даже принимала участие в разговоре, а встречаясь глазами с «женихом», почти не краснела. Я уверена, что еще немного практики, и все будет отлично. — Она взяла Патрика за руку. — А ты или прирожденный актер, или на самом деле влюблен в мою сестру.
— Я всегда рад вам помочь, — засмеялся Патрик, но Николь заметила, как порозовели его щеки. Он смущен! Ее сердце забилось чаще.
— Не дразни его, Дэйзи, — сказала она. — Тебе только бы над кем-нибудь посмеяться.
Та тряхнула рыжеволосой головкой и возмущенно всплеснула руками.
— Но ведь это его идея, — заметила она.
— А как Джеральд отреагировал на новость? — спросил Ирвин.
— Кто? Мистер Диксон? — Дэйзи покачала головой. — Ты не знаком с ним, Ирвин?
— Не имел удовольствия.
— Тоже мне удовольствие, — буркнула Роза и тут же зажала рот рукой. — Извините, — сказала она. — Я не хотела, просто сорвалось.
Николь почувствовала, как кровь застучала у нее в висках. Она строго посмотрела на младшую сестру.
— Джеральд может быть обаятельным и милым.
— Я же извинилась, — оправдывалась Роза.
— Тебе пора перестать защищать этого парня, Ник, он того не стоит. — Дэйзи обняла сестру. — Просто помни, что мы любим тебя и хотим, чтобы ты была счастлива.
— Наверное, Джеральд и его новая невеста не уедут, пока не увидят наших чудесных малышек, — не подумав, сказала Роза.
— Типун тебе на язык, — в ужасе воскликнула Николь. Наступила тишина, и она поняла, что все удивлены ее неожиданной вспышкой. — Я… я не знаю, как долго смогу выносить эту ложь. Чем скорее Джеральд уедет, тем будет лучше для всех нас.
— Ты превратилась в сплошной комок нервов, дорогая, — Дэйзи взглянула на Патрика. — Пэт, тебе не кажется, что шутка, которую мы решили сыграть с Джеральдом, слишком тяжело отразится на Николь?
— Может, вы прекратите? — простонала Николь, раскачиваясь на стуле. — «Пять минут, только пять минут», — передразнила она. — Теперь уже поздно отступать.
Дэйзи с удивлением уставилась на сестру. Она только теперь поняла, какую тяжелую ношу они взвалили на плечи Николь.
— О, дорогая, пожалуйста, прости меня! Я иногда забываю… — В ее голосе звенели слезы.
Николь достаточно хорошо знала Дэйзи, чтобы понять, что ее раскаяние глубоко и искренне. Не в состоянии сердится дольше, она обняла сестру.
— Все хорошо, дорогая, — прошептала она. — Он скоро уедет. Я справлюсь.
Та кивнула, молча вытирая слезы тыльной стороной ладони.
Ирвин прокашлялся и не очень уверенно начал:
— Итак, Патрик, ты надолго в Луисвилл?
Николь бросила на него благодарный взгляд.
— Точно не знаю, — пожал плечами Патрик. — Я должен встретиться с агентом по недвижимости, посмотреть, что он подыскал для меня. Я хочу открыть здесь еще одно бистро.
Николь оживилась.
— Может, тогда ты чаще будешь заглядывать к нам?
— Возможно, — подмигнул ей Патрик.
— Ну, вот что, — начала Роза, — вы отклонились от темы. Послушайте, как насчет поцелуя?
Патрик чуть улыбнулся и решил свести все к шутке.
— Ты спрашиваешь, целовался ли я со своим агентом по недвижимости?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слова, понятные двоим - Ронда Грей», после закрытия браузера.