Читать книгу "Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он отвесил в сторону своей храпящей жертвы легкий поклон ипокинул окрестности. Не то чтобы он был вне себя от радости, но настроениенесколько улучшилось по сравнению с тем, которое у него было во времяпутешествия по нижним землям.
Он шел все дальше и дальше на север, потому что хотелдобраться до земель, принадлежащих другому клану, раньше, чем проснется бывшийвладелец этого замечательного новенького плаща. Утром следующего дня онполностью удостоверился, что находится вне досягаемости своей вчерашней жертвы,поэтому остановился в таверне одной небольшой деревеньки, чтобы отпраздноватьявную перемену в отношениях с фортуной. Конечно, плащ с волчьими ушами не могсравниться с тем неопознанным богатством, которое осталось в конторе Друигора,но это было только начало.
И в этой-то таверне он снова услышал о Гасти Большое Брюхо.
— Я слыхал о нем, — сказал он собравшимся втаверне говорунам. — Однако не понимаю, как это вождь клана позволяетсвоим людям называть его таким именем.
— Если б ты его увидел, ты бы понял, — ответилодин из посетителей. — Ты прав: такое имя могло бы оскорбить большинствовождей кланов, но Гасти очень гордится своим брюхом. Он даже смеется,хвастаясь, что уже многие годы не видел собственных ног.
— Мне говорили, он богат, — сказал Альтал, подводяразговор к самой интересной для себя теме.
— О да, очень богат, — подтвердил другой.
— Что, его клан нашел золотую жилу?
— Почти что. После того как во время последнеймеждоусобной войны убили его отца, Гасти стал вождем клана — даже несмотря нато, что большинство соплеменников были о нем не слишком высокого мнения, потомучто он такой толстый. Однако у Гасти есть двоюродный брат — его зовут Гальбак,а этот Гальбак семи футов ростом и подл, как змея. Во всяком случае, Гастирешил, что через реку, которая течет в их долине, нужен мост, дабы легче былосообщаться с другими вождями кланов, и приказал своим людям построить его. Мостбыл построен кое-как и настолько шаток, что переход через него может стоитьчеловеку жизни; но надо вам заметить, ни один человек в здравом рассудке нестанет переходить эту реку вброд. Течение в ней настолько быстрое, что сноситвашу тень на добрые полмили вниз. Так что этот шаткий мост является настоящейзолотой жилой, потому как это единственный способ перейти через реку, если нехочешь совершать утомительное пятидневное путешествие вверх или вниз потечению. А заправляет всем этим кузен Гасти, и никто, у кого есть голова наплечах, не станет перечить Гальбаку. За переправу он берет плату с руки и ноги— вот почему у Гасти в собственной крепости припрятана такая уйма арумскихденег.
— Надо же, — сказал Альтал, — как интересно.Разные земли требовали к себе разного подхода, и до сих пор в горах Арума нашвор обычно применял следующий план атаки: он втирался в доверие к богатым иоблеченным властью людям, рассказывая им смешные истории и непристойные шутки.Очевидно, в чопорных городах в долине, где шутки были запрещены законом, а смехрасценивался как признак исключительно дурного вкуса, такой план не сработалбы.
Альтал знал, что в историях, которые рассказывают втавернах, все, как правило, преувеличивается, но слухи о богатстве ГастиБольшое Брюхо распространились так далеко, что, судя по всему, в крепости этоготолстяка, возможно, действительно хранится довольно много денег, ради которыхстоило тратить время и силы, отправляясь туда. Поэтому он решил предпринятьпутешествие в земли, принадлежащие клану Гасти, чтобы разузнать обо всемпобольше.
Шагая на север, в сторону гор Арума, он вдруг услышалкакой-то далекий звук, напоминающий стон, который доносился из-за холмов. Он несмог сразу понять, что за животное воет так громко, но поскольку звук слышалсяоткуда-то издалека, а стало быть, не представлял непосредственной угрозы,Альтал решил не обращать на него внимания. Однако иногда по ночам ему казалось,что звук где-то совсем близко, и Альталу становилось немного не по себе.
Он добрался до шаткого деревянного мостика, о котором емурассказывали, и его остановил одетый в грубые одежды дюжий сборщик пошлины,руки которого по локоть были украшены татуировками, указывавшими на егопринадлежность к клану Гасти. Услышав цену, которую запросил с него за проходчерез мост человек с татуировкой, Альтал прямо-таки поперхнулся, но заплатил,так как расценивал сию трату в качестве делового вложения.
— А у тебя неплохая одежка, дружище, — заметилсборщик пошлины, с некоторой завистью поглядывая на плащ с волчьими ушами,который был на Альтале.
— Он защищает от непогоды, — ответил Альтал,небрежно пожимая плечами.
— Где ты его добыл?
— Там, в Хьюле, — ответил Альтал. —Понимаешь, я встретил волка, и он хотел уже было наброситься на меня иразодрать мне горло, дабы полакомиться мной на ужин. Вообще-то я всегда вкаком-то смысле любил волков — они так красиво поют, — но не настолько,чтобы стать для них ужином. В особенности главным блюдом. Так вот, при мнеслучайно была пара игральных костей, и я убедил волка, что вместо того чтобы,сцепившись, кататься по земле и стараться разодрать друг друга в клочья,гораздо интересней было бы перекинуться в кости и решить таким образом нашуучасть. И, сделав ставки, мы начали бросать кости.
— Каковы были ставки? — спросил бородатый человек.
— Наши шкуры, конечно!
Сборщик пошлины разразился смехом.
— Так вот, — продолжал рассказывать Альтал, —сам я — лучший в мире игрок в кости, и играли мы моими костями. А я потратилнемало времени, чтобы натренировать эти кости делать то, что я захочу. Корочеговоря, волку слегка не подфартило, и теперь я ношу его шкуру, а он там, вхьюльском лесу, бегает голый и дрожит от холода.
Человек с татуировками рассмеялся пуще прежнего.
— Вы когда-нибудь видели волка без шкуры, с гусинымипупырышками по всей коже? — спросил Альтал, изображая на лицесочувствие. — Жалкое зрелище! Мне, конечно же, было ужасно жаль его, но, вконце концов, игра есть игра, а он проиграл. Было бы невежливо с моей стороныотдать ему его шкуру обратно, после того как я честно ее выиграл, правда ведь?
Сборщик пошлины просто-таки покатился от хохота.
— Я пожалел бедное животное и даже почувствовал себянемного виноватым в том, что произошло. Сейчас я признаюсь в этом как на духу,дружище. Да, несколько раз во время игры я сжульничал, и за это я оставил волкухвост — разумеется, ради приличия.
— Не часто можно услышать такую замечательную историю,дружище, — давясь от смеха, сказал сборщик пошлины и похлопал Альтала поспине своей мясистой рукой. — Непременно надо рассказать ее Гасти!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вор и Книга Демона - Дэвид Эддингс», после закрытия браузера.