Читать книгу "Птица должна летать - Барбара Макмаон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Еще час назад я даже не была уверена, что ты вообще позвонишь мне, — задумчиво произнесла Сара, разглядывая свое сокровище. Она сказала "да"…
— Ты должна была знать, что я найду тебя, где бы ты ни находилась. Ты слишком дорога мне, чтобы я дал тебе вот так исчезнуть из моей жизни. — Он нежно поглаживал ее пальцы. — Я понимаю, все это слишком неожиданно и с трудом укладывается в голове, но я хочу, Сара, скорее сделать тебя своей женой, мне просто страшно снова потерять тебя из виду.
Сара вдруг подумала, что надо обязательно будет позвонить тому парню с работы, который пригласил ее на свидание, и отказать ему во встрече. Как она могла только предположить, что кто-то способен заменить Мэтта?
— Я никогда не говорил подобные вещи ни одной женщине. И никогда никому не делал предложения. Я вообще никогда не думал об этом. Но абсолютно уверен: мы будем счастливы вместе. Весь мир будет принадлежать нам. Ты можешь составить список, куда бы ты хотела поехать, и мы вместе туда отправимся. Нас ничего не держит, кроме нашей любви друг к другу.
— Звучит прекрасно. Сначала я выбираю Лондон. Хотя нет, может, Париж? А как насчет Сиднея?
— Со временем мы доберемся и туда, — он целовал ее пальцы, нежно сжимая их.
— Ты никогда не думал о женитьбе, почему? Любая женщина хотела бы разделить с тобой жизнь! — Сара посмотрела на него, все еще не веря, что только что согласилась выйти за него. Ее горький предыдущий опыт заставил ее сомневаться, захочет ли она вообще когда-нибудь выходить замуж.
— Мало кто из мужчин всерьез задумывается о свадьбе.
Официант принес шампанское и разлил по бокалам.
— За мою будущую жену! — торжественно произнес Мэтт, поднимая бокал.
Жена! О боже! Это слово вселило в нее панику. Она снова станет женой. Доверить свое будущее человеку, которого она знает всего несколько недель, — это же безумие!
— За нас, — неуверенно проговорила Сара, чокаясь с Мэттом.
С Биллом они были знакомы с самого детства, но он оказался совсем другим человеком, нежели она думала. Вот тебе и опыт! Просто некоторые мужчины постоянны, а другие нет.
— На следующей неделе — Лондон. Кто знает, что будет дальше.
— А ты серьезно по поводу Лондона? — поинтересовалась она.
— Безусловно. Ведь у тебя есть загранпаспорт, не так ли?
Она отрицательно помотала головой. До сих пор он просто не был ей нужен.
— Не волнуйся, мы все уладим. Ты хочешь провести церемонию в церкви или в мэрии?
— Я думаю, в церкви. И мне еще раз надо будет взять отпуск.
— Проще и лучше уволиться с работы. Приготовься расправить крылья. Вернемся из Лондона, сядем и решим, куда лететь дальше. Я постараюсь устроить командировку туда, куда ты сама захочешь. Наша фирма расширяется, так что это нетрудно будет сделать.
— Я хотела бы увидеть всю Европу, а затем Австралию и новую Зеландию, — протянула Сара, и глаза ее горели, как у ребенка, ожидающего подарков на Рождество. Сбывалась мечта всей ее жизни! Кто бы мог подумать, что она снова выйдет замуж? — А где мы будем жить? Моя квартира не такая уж просторная, — вдруг испугалась она. В квартире оставались еще и вещи Эмбер. Эмбер — ей нужно немедленно все рассказать ей. Как дочь к этому отнесется?
— Мы приобретем новое жилье. Моя квартира тоже небольшая. Подыщем что-нибудь, что понравится нам обоим, и будем жить вместе, — сказал Мэтт.
— Мне нужно позвонить Эмбер. Она наверняка захочет увидеть тебя.
— Я никогда не представлял себя в роли отца. Хорошо, что она уже выросла и вышла замуж. Может, завтра мы все вместе поужинаем?
— Я позвоню ей из дома. — Сара надеялась, что Мэтт понравится дочери. А что, если нет? Такого не должно было случиться. Впрочем, как Мэтт может не понравиться?
Ужин был уже на столе, а они все продолжали обсуждать свою поездку в Лондон и возможность приготовиться к свадьбе в столь короткое время.
— Я не могу поверить, что мы это делаем.
— Ты сомневаешься?
— Ни на секунду!
Мэтт проводил ее до подъезда дома, и Сара пригласила его подняться.
— Ты же знаешь, как я этого хочу, любимая, но я на ногах уже двадцать четыре часа, мне необходимо выспаться. Я позвоню тебе завтра днем, и мы решим, куда пригласить Эмбер и Джимми.
Придя домой, Сара тут же набрала номер Эмбер.
— Привет, мам, я весь день не могла найти тебя. Тебе звонил мужчина на работу? Я дала ему твой номер, но не знаю, правильно ли сделала.
— Ты сделала все как нельзя лучше. Его зовут Мэтт Такер.
— Я никогда раньше не слышала о нем. Вы что, вместе работаете? Хотя нет, конечно, тогда бы он точно знал твой номер. Кто он, мама?
— Сегодня вечером, Эмбер, он предложил мне руку и сердце, и я согласилась, значит, он мой жених.
Трубка замолчала.
— Эмбер! Ты меня слышишь?
Может, ей стоило вначале подготовить Эмбер? Но сейчас ей хотелось забраться на крышу самого высокого здания в городе и кричать во весь голос, что Мэтт Такер решил на ней жениться, поэтому она не смогла сдержаться.
— Ты сказала — жених?
— Да, Эмбер, именно так я и сказала. Мы запланировали свадьбу на следующей неделе. Медовый месяц мы проведем в Лондоне.
— На следующей неделе?! Мама, но я даже ни разу не видела его. Почему вы так торопитесь? Почему нельзя подождать? То есть я хотела сказать… ты что, беременна? — Эмбер говорила очень взволнованно.
— Нет, я не беременна. У меня же есть ты. Я познакомилась с ним на озере Тахо сразу после твоей свадьбы. Мы провели несколько незабываемых дней и поняли сегодня вечером, что всегда должны быть вместе.
— Итак, вы все решили, я так понимаю. Неужели ты не могла ну хотя бы вначале обручиться с ним, что ли.
— Да, но вы с Джимми тоже не захотели долго ждать.
— Но я же не только что с ним познакомилась! — Разумеется, весомый аргумент, но мнение Сары, казалось, уже невозможно было никак изменить.
— Я знаю. Мэтт и я приглашаем тебя и Джимми завтра поужинать с нами. Там вы и познакомитесь поближе.
— Я не знаю, сможет ли Джимми прийти, он сейчас в части и обычно работает допоздна. Но я определенно буду. Кстати, может, я сейчас приеду? Он ведь у тебя?
— Нет, его здесь нет. Он только что вернулся из Амстердама, сутки не спал, и ему нужно отдохнуть. Но завтра ты его увидишь.
— Договорились. Но, ей-богу, мама, как это на тебя не похоже!
Сара улыбнулась и положила трубку.
Неделя пролетела как один день. Сара и Мэтт проводили вместе все свободное время. Она задыхалась от его поцелуев и растворялась в его объятьях. Но он по-прежнему продолжал бороться со своим желанием овладеть ею, провожая ее до квартиры, не решаясь войти внутрь, в страхе окончательно потерять контроль над собой. Сара была очень польщена этим уважением к ней, но каждый раз сама изнывала от желания. Но впереди у них много дней и ночей, полных блаженства, они решили заняться любовью только после свадьбы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Птица должна летать - Барбара Макмаон», после закрытия браузера.