Читать книгу "Цзюнь Цзюлин - Си Син"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дитя, как ты можешь о таком думать? – мягко промолвила госпожа Нин. – Люди изначально делают что-то с благими намерениями, но проходит много времени и все может измениться. Так же происходит и с передающимися из уст в уста историями, которые неизбежно искажаются.
После сказанного она заметила, как на лице юной госпожи Цзюнь промелькнула тень разочарования.
– Верно, люди изначально делают что-то с благими намерениями, – повторила она.
Служанка была совершенно сбита с толку. Причиной тому была продолжительная любезная беседа Цзюнь Чжэньчжэнь с госпожой Нин. Была ли между ними напряженная атмосфера или ей просто показалось?
Госпожа Нин снова улыбнулась.
– Чжэньчжэнь еще слишком молода и не понимает, что мир не делится только на черное и белое. Даже если сейчас загнать себя в могилу, все равно никогда ничего не изменится, – сказала она таким же добрым голосом, как у старейшины, усердно наставляющего младшее поколение.
– Вы правы, – снова согласилась юная госпожа, на лице которой отразилось разочарование и немного печали.
Вероятно, источником ее грусти являлось то, что у нее не вышло так легко заполучить желаемое.
Улыбка госпожи Нин стала еще шире, а лицо – мягче.
– Когда юная госпожа Цзюнь доживет до моих лет, то сможет понять, что черное может оказаться белым, а белое – черным. Некоторым вещам свойственно меняться, – медленно проговорила она. – Но кое-что остается неизменным.
Юная госпожа посмотрела на нее, и это выглядело так, словно ребенок внимательно слушал наставления старшего.
– Например, человеческая жизнь, – продолжила она. – Жизнь некоторых людей ничего не стоит, и она может представить какую-то ценность лишь в том случае, если они не будут докучать другим.
Даже если бы кто-то и умудрился услышать в ее словах оскорбления, речь госпожи Нин, содержавшая исключительно искренние помыслы, должна была пойти на пользу младшему поколению так же, как горькое лекарство помогало больному организму.
Сказанные слова юную госпожу не разозлили, а лишь заставили улыбнуться.
В глазах госпожи Нин промелькнула искра. При первой встрече она посчитала внешность этой девушки всего лишь «недурной», однако ее улыбка потрясла женщину до глубины души.
Но улыбка юной госпожи оказалась мимолетной: как появлялась, так мгновенно и исчезала.
Поскольку госпожа Нин тоже была представительницей женского пола, ее восхищение другой девушкой так же быстро исчезло. Ей следовало бы злиться, но в улыбке этой маленькой девушки не было ни капли насмешки. Сейчас она была похожа на ребенка, которому взрослые сказали что-то хорошее.
Но ведь это не могло быть истинными чувствами Чжэньчжэнь.
Госпожа Нин была этим весьма огорчена.
Девчушка, скрывающая при таких обстоятельствах свои настоящие эмоции, действительно пугала. Даже если закрыть глаза на ее происхождение, госпожа Нин никогда бы не выбрала подобную особу своей невесткой.
В общем, увидев все своими глазами, женщина, наконец, поняла, что имела в виду Нин Юньянь. Эта Цзюнь Чжэньчжэнь и в самом деле отвратительна.
– Не скромничайте, госпожа Нин, – вдруг заговорила ее собеседница. – Даже если семья Нин из столь низких слоев общества, это все еще милосердная и богатая семья, восхваляемая народом, вам не следует принижать свои достоинства.
Госпожа Нин пришла в ярость.
Когда-то давно предки клана Нин и правда пасли крупный рогатый скот и косили траву. Эта мелкая дрянь злобно намекала на то, что их семья до сих пор была простолюдинами.
– Ребенок, который плетет соломенные циновки и перепродает обувь, тоже может стать императором, – госпожа Нин кое-как подавила свой гнев и смягчила тон, – необходимо уметь постоять за себя, тогда даже камень и металл смогут открыть двери в счастливое будущее. Наши предки не были одержимы богатством и властью. Они с головой уходили в учебу и своим упорным трудом добивались славы, сами из простолюдинов становились чиновниками, чтобы всем своим сердцем верно служить императору и народу.
Она акцентировала внимание на фразе «уметь постоять за себя».
– Всего этого не добиться, если просто пытаться ухватиться за кого-то.
Юная госпожа Цзюнь улыбнулась. Снова.
– Получается, заслуги вашего самого первого главы клана были куплены за деньги и весь свой путь он опирался именно на деньги, а также цеплялся за влиятельных людей, – сказала Чжэньчжэнь и сразу же продолжила: – Если бы не помощь и поддержка со стороны этих важных персон, ваша семья до сих пор бы добывала уголь.
Госпожа Нин задрожала от злости. Она впервые столкнулась с такой мерзопакостной девицей, которая так легко и непринужденно унижала посторонних людей.
Но одновременно с этим госпожа не могла скрыть своего удивления.
Откуда она узнала тайные сведения об их семье? Эта история случилась около ста лет назад, к тому же являлась государственной тайной, да и вдобавок не была разглашена посторонним лицам. В противном случае дела клана в то время шли бы не так гладко.
Даже в семье Нин мало кто знал об этом, а те, кто был в курсе, не считали нужным критиковать дела минувших дней.
Причина, по которой госпожа Нин знала об этом, крылась именно в этом: на тот момент она не была членом их семьи.
Перед тем как выйти замуж, ей, конечно же, хотелось узнать больше подробностей о муже, а в то время ее дедушка по отцовской линии как раз находился при дворе и работал в архиве. Поскольку в свободное от работы время он не был сильно занят, мужчина специально искал записи о семье Нин за последние сотни лет. Он обнаружил следующее: сто лет назад цензор сделал выговор семье Нин за жульничество на императорском экзамене. Очевидно, что дело забросили, не доведя его до конца, а после смены царствующей династии об этом и вовсе никто никогда не вспоминал.
Это случилось целое столетие назад, да и существовали ли чиновники, которые хоть раз не проворачивали махинации с деньгами? Естественно, семья госпожи тогда не расценила данный поступок клана как недостаток, а лишь восприняла как какой-то анекдот и забыла об этом.
Но откуда все это узнала девчонка, которая жила со своим отцом далеко отсюда? Возможно ли такое, что Цзюнь Инвэнь, будучи мелким чиновником, сам обо всем прознал? Или это все семья Фан?
Но ведь семья Фан – держатели денежной лавки. Хотя они и были состоятельными, династия всегда подавляла и притесняла дельцов. Может, местные органы власти и клали себе деньги в карман за счет них, но они никогда не взаимодействовали с дельцами слишком тесно.
Благодаря каким уловкам у семьи Фан получилось раздобыть секретные документы из столичного императорского дворца? Да что тут вообще происходит?
Впрочем, это уже не так важно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цзюнь Цзюлин - Си Син», после закрытия браузера.