Читать книгу "Слово серпентара - Яна Фроми"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вы не возражаете, я бы попросил моего ученика законспектировать для меня этот разговор, — магистр вопросительно посмотрел на серпентара. — Это записи исключительно для моего личного использования. Завтра подвергну их заклинанию мнемозии и уничтожу. — Добавил он со вздохом, — На человеческую память в моем возрасте уже рискованно полагаться.
Сайриш Сир утвердительно кивнул.
— Около пятидесяти лет назад, — глухо начал магистр Гельвик, — эльфы Дориата преподнесли Совету Далара любопытный подарок. Свиток из глубин веков, некогда принадлежавший тем, на руинах чьего поселения был построен наш город. Желтый пергамент, исписанный неведомыми письменами ушедшей за море расы. Сколько эльфы не пытались разгадать утраченный язык, а я думаю, свиток у них хранился не одну сотню лет, ничегошеньки у них не вышло. Утратив интерес к рукописи, находчивые эльфы решили презентовать ее даларцам, как историческую безделушку. Так сказать, для укрепления дружбы народов… Ну как у эльфов водится, сказано — сделано.
Серпентар внимательно слушал повествование мага.
«Похоже, история и впрямь долгая», — подумалось ему.
Магистр пригубил вино и продолжил:
— Ценный, но малопригодный свиток был передан в книгохранилище Далара. Там он и попал в руки архивариусу Дитмару Монтеро. Тогда к чрезмерному интересу архивариуса к свитку никто всерьез не отнесся. Ну хочет он изучать эти каракули, пусть изучает… Монтеро состоял в Ордене магов, но звания магистра так и не получил. И демон только знает почему. Голова-то у него была на плечах… но голова бедовая…
Маг задумчиво покачал головой в такт своим невеселым мыслям.
— Десятилетиями Монтеро расшифровывал свитки, носился с ними, как умалишенный. Забыл сказать, что в архивах он же и нашел второй свиток, как брат-близнец прохожий на эльфийский. Все годы он валялся у нас под носом, и никто не обращал на него внимания. А Монтеро обратил… сверил и понял, что свитки друг друга как бы дополняют. Тут он уже стал окончательно одержим идеей их расшифровать. Действительно ли он их полностью истолковал или частично — мы теперь вряд ли узнаем. Но факт в том, что прошлой зимой архивариус нашел проход в подземную галерею под книгохранилищем. Как сейчас я полагаю, это галерея какого-то сакрального сооружения, может храма, и построена она была далеко не людьми. Но тогда он всех убедил, что открыл галерею, заложенную магами-строителями книгохранилища. Облазили мы эту галерею вдоль и поперек и ничего особенного не обнаружили. Один ярус и лишь один, заваленный обрушившимся сводом проход на уровень ниже. Ни тебе древних артефактов, ни спрятанных сокровищ… н-да. В общем, потерял Орден интерес к этой галерее да и махнул рукой на архивариуса. Как бывает — вдаль глядящий не замечает навозной кучи под ногами. Вот и вляпались мы по колено…
Перо в руке Родериха застыло, и он недоуменно поднял глаза на своего учителя. Эту часть истории он слышал впервые, как и критичные высказывания магистра в адрес Ордена магов.
А вот Сайриш Сир нисколечко не был удивлен. Близорукость человеческих магов и правителей была притчей среди серпентаров.
Седовласый маг тяжело вздохнул — видно, напряжение последних дней высасывало из него силы быстрее, чем он старался показать — и продолжил:
— История с таинственными свитками и галереей получила неожиданное и трагическое продолжение шесть дней назад. Адепты Академии, занимавшиеся в библиотеке, что находится с обратной стороны книгохранилища, пожаловались, что из-под земли доносится странный шум, как будто разрушается фундамент здания. Отправились проверить, что там происходит, двое магов Ордена, и не вернулись. Забегая вперед, скажу, что тела их так и не нашли. Страшно подумать, что с ними стало.
Магистр замолчал. В комнате повисла напряженная и гнетущая тишина.
— На поиски пропавшей двоицы отправились магистр Витизас и Верховный магистр Теофиль, чей племянник и был одним из пропавших магов. То, что они увидели в подземной галерее, не поддавалось описанию. Посреди раскуроченного коридоры верхнего яруса галереи зиял черный провал, уходящий на десятки ярдов в глубину. Ни магов, ни архивариуса. Тишина, как в склепе. Но стоило Верховному магистру отправить в темный провал магическую световую сферу, как оттуда по ним ударила энергетическая волна сокрушительной силы. Стены тряхнуло так, что посыпались камни с потолка. Магистра Витизаса отбросило к входу в галерею, что в итоге и спасло ему жизнь. Основной удар принял на себя Теофиль. Он успел набросить заклинание охранения и замкнуть силовой контур защитного купола, но сам остался внутри круга воздействия враждебной силы. Витизас своими глазами видел, как багряное сияние охватило магистра, превратив в горсть пепла. Магический источник бесновался, силясь пробить купол. Витизас быстро сообразил, что нужно подпитать силовой купол магической энергией. Выжатый как губка, магистр бросился сообщить о произошедшем магам Ордена. С тех пор все наши усилия направлены на поддержание защитного купола. Ну и печать непроникновения поставили на проход в галерею. Никто не войдет туда и не выйдет оттуда. Вот только способа нейтрализовать источник так и не нашли… кхе-кхе…
Приступ кашля оборвал рассказ магистра Гельвика.
Сайриш и Родерих ждали продолжения, но, прокашлявшись, магистр повернулся к камину, протянув руки к ласковому теплу.
«Что ж, история проясняется, — подумал серпентар, — неудивительно, что Совет не стремится придать ее огласке».
— Если источник всё время был там, под книгохранилищем, почему он никак не проявлял себя? — поинтересовался он.
— Не знаю. — Маг разочарованно покачал головой.
— Что-то должно было пробудить его, — вслух размышлял серпентар. — Что мог сделать архивариус, средней руки маг, чтобы достичь такого разрушительного эффекта?
— Активировать его, — подсказал магистр, неотрывно глядя в огонь, который весело поедал обуглившиеся поленца. — Активировать источник. Видимо этот ритуал и содержали свитки. А этот глупец, ни с кем не посоветовавшись, обряд взял да и провел.
— Могли ли свитки содержать сведения об обратном ритуале, запечатывания источника?
— Кто же теперь узнает… Мы обыскали каждую пядь его кабинета и жилища, но свитков так и не нашли. Очевидно, что он забрал их с собой, когда спускался вниз.
— Позвольте… — вклинился в разговор Родерих, доселе молчавший. — Мы могли бы искать не сами свитки, а рабочие записи архивариуса. Ведь он наверняка не один раз переписал текст свитков для удобства работы с ним. Где-то он должен был записывать и свой перевод. Он мог защитить свои записи заклинанием невидимости. Может при обыске были найдены пустые листы?
— Ни одного, — отрезал очнувшийся от созерцания огня магистр. — Но ты высказываешь дельные мысли,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слово серпентара - Яна Фроми», после закрытия браузера.