Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон

Читать книгу "Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон"

202
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:

— Конечно, нет!

— Из этого следует очевидное. Он рассказал о тебе в завещании. И насколько я знаю Дмитрия, он бы ни за что не поехал искать какую-то там внебрачную дочурку его папочки, когда у него, как у нового главы клана, дел выше крыши.

— Допустим, что ты прав. И что с того?

— А то, что ты очень важная фигура на шахматной доске.

— Нет-нет-нет. Не надо говорить со мной так, как будто я какой-то трофей.

— Но это именно то, чем ты на данный момент являешься, — от такой бесцеремонности я опешила. — Дмитрий спрашивал меня, где он может найти тебя, но, разумеется, я ему этого не сказал. Тогда он спросил, сколько будет стоить эта информация, другими словами, сколько ты будешь стоить. Я назвал цену, но она пришлась ему не по вкусу и он ничего от меня не добился.

— Позволь узнать, — я посмотрела сквозь слезы на своего мастера. — Что за цену ты назначил? — и чуть слышно добавила: — За меня.

— Мне уже за 300, дорогая и я прекрасно понимаю, что мне давно уже пора было остепениться, а не гулять по бабам, — смущенно признался Астровцев. — Поэтому я предложил Дмитрию сделку. Ему нужна была ты, а мне нужна была жена. Поэтому, справедливо было бы обменять тебя на его родную сестру. Она бы стала для меня великолепной партией, — было ужасно слушать все это. Так отвратительно я себя еще никогда не чувствовала. Этот урод унизил меня всеми способами, какими только можно было унизить девушку. И он все равно продолжает говорить обо мне, как о вещи. Как о каком-то товаре! — И раз Дмитрий не согласился на мои условия, а сам он не знает ни твоего адреса, ни даже твоего имени, ни того, как ты выглядишь, то я все равно могу оставить его с носом.

— О чем ты говоришь? — устало спросила я. Мне уже было все равно. Я поняла одно — этот бездушный мужчина готов идти на все, лишь бы видеть, как его враги страдают и корчатся от боли.

— Если он не согласился отдать мне в жены свою родную сестру, то, что мне может помешать взять в жены его сводную сестренку? — когда смысл сказанного дошел до моего измученного сознания, я только успела отрицательно покачать головой, а потом провалилась в забытье.

Глава 5

Я сидел на кровати в гостиничном номере и нетерпеливо крутил в руках ручку. Десять минут назад я переписывался с девушкой, на которой, по треклятому завещанию отца, должен жениться. И сейчас мне так хотелось рвать на себе волосы, рвать и крушить все вокруг, потому что я как полный дурак начал с ней бессмысленную переписку, вместо того, чтобы узнать ее адрес и покончить со всем этим.

— Ну, что? Ты нашел? — уже в который раз я обратился к Кириллу — моему лучшему другу, а по совместительству и отменному хакеру. Какое счастье, что он компьютерный гений!

— Еще минуту, — огрызнулся он. И это «еще минуту» было похоже на предупреждение «не влезай — убьет». Я накрыл лицо ладонями и устало упал на кровать. Как же я намучался за эти 3 дня!

— Есть! — крикнул Кир, и я тут же подлетел к нему.

— Ну, что? Где она?

— Я установил, что компьютер, с которого были отправлены сообщения, находится вот здесь, — Кир ткнул пальцем в экран ноутбука, на котором разворачивалась электронная карта.

— Тогда помчались, — сказав это, я выбежал из номера, чуть не сбив с ног перепугавшуюся до смерти горничную. Пробурчав какие-то непонятные извинения, меня догнал Кирилл. Мы сели во взятый напрокат Порше и на всех порах двинулись к дому моей суженой.

Дальше все происходило очень стремительно. Я зашел в подъезд, быстро взлетел по лестнице и позвонил в дверь ее квартиры. Запыхавшийся Кирилл появился через минуту.

— Что ж ты так носишься? Мы уже знаем ее адрес, она никуда от нас не денется! — возбужденно запричитал тяжело дышавший парень.

— Уймись, хлюпик. Ее там нет.

— А может, она просто не открывает?

— Тогда давай проверим, — я уже приготовился выбить дверь, как Кир остановил меня, удержав за плечо.

— Есть другой способ, Дим, — усмехнулся вампир и принялся чем-то копаться в замочной скважине. — Ну, вот и все, — победно подмигнул Кирилл, раскрывая передо мной дверь.

Квартира и впрямь была пуста. Я зашел в ванную. На раковине до сих пор сохранились капли воды. Я взял одну. Теплая!

— Черт! — в сердцах воскликнул я.

— Что такое? — поинтересовался зашедший в ванную Кирилл.

— Мы разминулись, — вздохнул я. — Могу поклясться, что она ушла пять минут назад!

— Ага, и не одна.

— Что ты имеешь в виду?

— Прощупай атмосферу квартиры. Здесь так и воняет аурой какого-то сильного вампира.

— Рррр… — не в силах сдержаться зарычал я.

— Эй, друг, успокойся, — улыбнулся Кир. — Не надо так ревновать. В конце концов, ты ведь не думал, что твоя нареченная все эти, сколько там (девятнадцать?) лет сидела и ждала тебя — своего единственного и неповторимого принца на белом коне? — закатил глаза парень. — Ах, где же ты мой ненаглядный? Димочка, я буду ждать тебя вечно, вечно, вечно! — продолжал придуриваться друг.

— Да мне по барабану ждала она мена или нет, — ответил я. — Я не из-за этого злюсь.

— А из-за чего же? — так и норовил поддеть меня он. Неужели так трудно пораскинуть мозгами?

— Ты что, совсем тупой? Если сюда, — я обвел жестом комнату, — в эту лачугу, приходил вампир с такой сильной ярко-выраженной аурой, то это может означать одно — ее позвал к себе Алик. Видимо, он раскусил, зачем мне нужна внебрачная дочь отца. Да ты сам подумай, ему за 300. У него и опыта больше, и головка наверняка лучше наших двух вместе взятых варит? — Кириллу нечего было сказать на этот счет. Все его веселое настроение улетучилось в один миг.

— И что же мы будем делать?

— Абсурдно было бы ехать к Алику и вообще затевать что-то в этом духе. Будем ждать ее здесь, если она не появится здесь до завтрашнего дня, будем решать, что предпринять дальше по обстоятельствам.

— Мы вдвоем будем сидеть или по очереди караулить хозяйку? — спросил Кир.

— Ты можешь лечь спать, а я пока посижу. Как устану, разбужу тебя.

— Ладно, — и Кир улегся на узкую кровать девчонки.

Глава 6

Я пришла в себя и огляделась вокруг. Лежала я на огромной кровати с великолепным балдахином. Комната, в которой находилось это ложе, была со вкусом обставлена мебелью в викторианском стиле. Каждый предмет в комнате так и кричал о богатстве хозяина этой спальни. Где это я?

— О! — звук мужского голоса заставил меня подпрыгнуть от неожиданности. — Очнулась, любовь моя, — на меня смотрел глава клана, собственной персоной. Я уставилась на него в немом ужасе. Пока я так открыто пялилась на своего мастера, мое многострадальное сознание заставило затуманенный мозг вспомнить все до того, как я не бухнулась в обморок.

1 ... 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Короли вечерних улиц. Наследник - Джорджина Вилсон"