Читать книгу "Лишний свиток - Антон Чернов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Рарил, если даже они не предали и не убили Неревара, то кто они?! — возмущался призрак.
— А я откуда знаю, старый хрыч? — бодро ответствовал я.
— Не знаешь, щщенок, — покивала мертвечина. — Так я скажу: помощники! Не больше и не меньше! И в битве сделали не больше, чем прочие герои, то есть ни хера! Всё сделал Неревар! И умер. А они — его трибуны, посыльные, глашатаи.
— А теперь — боги.
— Херня из под гуара они, а не боги! Ни черта полезного они для данмеров не делают, только запреты свои кретинские вводят! И придурок этот, Вивек… Он держит Луну над городом! Вот скажи мне, Рарил. Зачем держать луну над городом?!
— Погоди, — несколько опешил я. — Натурально, Луну?
— Да нет, не то, что в твоём Мире есть мёртвый Мир. Такое разве что у Акатоша выйдет, и то не уверен. Но здоровый, метров пятьсот диаметром, планетоид! И спутники у него есть!
— Ипануться, — офигел я. — Над городом?
— Над городом, — покивал призрак.
— Высоко? — уточнил я
— Метров пятьдесят, примерно. И да: так происходит тысячелетия, Рарил, с второй Эры. Это я отвечаю на твой следующий вопрос. Можешь ипануться ещё раз, — щедрым жестом дозволил мне умертвий.
— Ипануться, — послушно ипанулся я ещё раз. — Так, погоди, — врубился мой ум. — Ну держит — типа рекламы, наверное. Чтоб силу и мощь видели и молились побольше.
— И жертвовали. А сила уходит, чтоб этот булыжник над Вивеком держать, — капал ядом призрак скелета.
— По-мудацки выходит, — согласился я. — Так, погоди. Метры? Да и вообще…
— Дошло, — ядовито откомментировал Анас. — А на каком языке мы говорим?
— Ээээ… — задумался я. — Данмерский?
— Каймерис, если быть точным. Но да. И как ты его понимаешь, безымянный пришелец?
— Ты, небось, — подумав, выдал я. — Типа спасибо. Наверное.
— Типа пожалуйста, наверное, — хмыкнул мертвечина.
— И полный доступ к воспоминаниям, — сам себе отметил я.
— Ну да, а как ещё хранить и оберегать? Правда, то, что мы можем общаться — великая удача. Обычно дух предков — безмолвный страж. Ни хера не безмолвный, конечно, — ехидно дополнила мертвечина. — Но достучаться до носителя — невозможно. А ты слышишь, наверное, потому, что частично даэдра.
И продолжил повесть о печальной судьбе Рарила до меня. Предки владели магазинчиком магических причиндалов в каком-то имперском городке, души в позднем ребятёнке не чаяли, считая его благословением девятки. Избаловали в хлам, но к предкам парень был расположен: то ли данмерская генетика, то ли просто, несмотря на избалованность, был неплохим парнем. Но, судя по словам Анаса, неучем и придурком. И, по мере рассказа, я вынужден был с ним согласиться.
А именно, после своевременной кончины предков, отгоревав месяцок, парень начал гулять. И прогулял за три месяца немалое наследство до гроша.
— Глупо до безумия, — констатировал призрак. — Хоть и приятно, конечно.
— Минуточку, старый хрыч, — сделал стойку я. — А в этом месте поподробнее! Что это твоей дохлой персоне такого “приятного”?
— Неуважительный щщщенок, — ободрительно покивала мертвечина. — Чувства, ощущения…
В общем, выходила такая петрушка, что бытие “духом предков” у потомка — это не только и не столько избавление от ужасов Обливиона. Некоторые черножопые товарищи, точнее, их души, вполне себе “наслаждаются” в планах даэдра посмертием, хотя то ещё “наслаждение”, конечно.
Но важно вот что: дух предков — это… симбионт, вторая душа. И определённая часть чувств и ощущений оберегаемого ему доступна. И приятна, как понятно, поскольку в Обливионах, вне зависимости от планов, “не жизнь, а её жалкое подобие”.
— Хм, учту. Вкусно пожрать или там с дамой пообщаться телами — это я люблю и уважаю, — задумчиво произнёс я.
— А то я не знаю. Это ты, конечно, молодец! Но нужна воздержанность и разумный подход! А то кончишь, как Рарил!
— А то я не знаю, — вернул мертвечине его же слова я. — Ладно, вещай дальше.
В общем, прогулял Рарил всё. При этом толкового образования не имел, да и не умел ничего толком. Но расстраиваться он не умел тоже, так что занялся домушничеством. И, на удивление, удачным, хотя на тему “как я этого придурка вытаскивал, сколько сил и нервов потратил!” Анас выдал очень примечательную матерную тираду. Хотя, как я понял, у данмеров с координацией движений, ловкостью, силой всё более чем хорошо. Да и везучим парень был, помимо пыхтения дохлого хрыча.
До поры. А пора была такой: обчистив какой-то весьма зажиточный домишко, парень начал кутить. Кутил неделю и докутился до призыва богов предков, по пьяни.
— Нашёл кого, придурок! — страдал призрак. — Этого Скуумного Кота!
— А это кто это? — заинтересовался я. — Уж не Ше…
— ЗАТКНИСЬ! — чуть ли не в нос прошипела мне мертвечина, приблизившись вплотную к лицу. — Не произноси его имени. Накличешь, придурок, — через некоторое время, отлетев, дополнил он.
— Как-то да, нахрен такого накликать, — признал я. — Судя по тому, что я знаю…
— Ни хера ты не знаешь, — отрезал Анас. — И хорошо, если бы ты не узнал.
— Даже спорить не буду, — пожал плечами я.
В общем, призвал этот придурок принца-даэдра на Ше, бога безумия, шуток и вообще тёмную личность. Тот с пьяным баблбесом пообщался, выпил с ним винца и “исполнил” мечту — побывать на родине предков.
— Блин, это получается, он Рарира на тюремный корабль того? — полюбопытствовал я.
— А у кого хватит чувства юмора и безумия на такую шуточку? — хоть и еврействовала, но ответила дохлятина.
— Так и меня он тоже… того? — с ощущением сжимающихся булок озвучил я.
Потому что все эти безумия и шуточки хороши, если не с тобой. А проверять уровень вменяемости того, кого зовут “Богом Безумия”, в процессе игры им в меня… ну как-то даже не страшновато, а откровенно страшно.
— Не знаю, — отрезала мертвечина. — Но не думаю, что он — это была “шутка на один раз”, как мне видится. Сил его я вокруг не ощущал с момента переноса на корабль через Обливион. Это не гарантия, — признал он. — Кто я, и кто даэдраический
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лишний свиток - Антон Чернов», после закрытия браузера.