Читать книгу "Хилмор - Хелен Тодд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тебя ждут, – незнакомец не произнес ни звука, но Фрея отчетливо услышала приятный низкий тембр, из-за которого пошли мурашки.
– Я жду! – на этот раз говорила Рози.
Она бесцеремонно взяла подругу за руку и потащила в открытую дверь.
Внутри пахло апельсинами и свежей выпечкой. Возле прилавка клубился пар от напитков, а бариста доливал сиропы в большой заказ.
– Два безалкогольных пунша, – сказала Рози громко, чтобы официантка услышала ее, несмотря на шум кофемашины.
– Добавки?
– Корица и какой-нибудь сладкий сироп. А еще вон те творожные булочки. Фрея? – Рози внимательно посмотрела на нее.
– Да, все отлично, я буду то, что ты заказала.
Через пять минут они вышли из кофейни. В прозрачном стаканчике плавали карамельные клыки, при взгляде на них по спине Фреи прошелся холодок. Но ведь это всего лишь безобидные конфеты!
– М-м-м, как вкусно! Здесь готовят просто восхитительно! – Рози с наслаждением откусила от булочки. – Нужно будет иногда заходить сюда. Теперь ко мне?
– Да, конечно.
– Прости, вытащила тебя слишком рано, а теперь переезд…
– Упаковать вещи в чемодан и сумку? Забудь. Идти недалеко, считай, прогулка. Я бы дома сходила с ума.
– Теперь я скрашу твои часы в четырех стенах. Ты же говорила, что на неделю Охоты будешь дома?
– Да…
– Не смотри так, я понимаю, что охотники выходят. Но им же никто, кроме вампиров и вестников, не нужен. Мне-то не страшно.
Говорила Рози легкомысленно, явно не понимая, насколько опасны демоны. Фрея только вздохнула. Для многих эти семь дней ничем не отличались от других.
– Я слышала, что ковен настоял на изъятии мяты из магазинов. Не хотелось бы в это верить, но зелья человечности так нигде и не появились. А я тут еще краем уха уловила разговоры о том, что дочь верховной ведьмы рассталась с главой вампиров. Похоже на месть…
Рози рассказывала об этом разрыве с восхищением: Исида и Морен любили друг друга до тех пор, пока ей не пришлось вернуться в ковен, чтобы перенять управление.
– Представляешь? Он же ее не бросил, ничем не обидел. Они привязаны друг к другу, а главная ведьма должна быть свободна от отношений… Как думаешь, Исида смогла бы отказаться от власти, чтобы быть с ним?
– Нет, раз она вернулась в ковен.
Фрея, в отличие от Рози, не витала в облаках. Для нее эта история – всего лишь урок, который стоит усвоить, ведь поступки говорят сами за себя. Так уж любит, раз решила все оборвать.
– Она наследница! – возразила Рози.
– Ведьма. Не вестник, а ведьма, значит, имеет право покинуть ковен и жить в свое удовольствие. Только вестник и вампир не могут быть вместе.
– Могут!
– Они пробудят демонов раньше срока, и те, если отнимут души обоих, выберутся на волю. Вечная любовь, вечная сила и вечная жизнь – свобода для тьмы.
– Прошло три столетия, и никого так и не нашли… ну смерти, да, были, но одиночные, – задумчиво отозвалась Рози, открывая парадную дверь своего дома.
– Как часто ты видишь вестников в паре с тем, кто может выпить их кровь?
– Я вижу только тебя, – уклончиво ответила Рози.
Она хмуро поднялась по широкой лестнице, повернула в свою комнату и начала спешно собирать вещи.
– Ну вот и поговорили…
– Что ты хочешь услышать? Что любви нет?
– Что вестник и вампир не имеют права на чувства, – спокойно ответила Фрея и замерла.
Сердце сжалось, а по телу разлилась горечь. Ведьма сделала глоток пунша, но тот не избавил ее от неприятного привкуса.
– Я не хочу этого говорить! – возмутилась Рози. – Позволь моей романтичной натуре немного помечтать.
– Сказки не заменят реальности, – произнесла с тоской Фрея. – Хотя я бы не отказалась жить во дворце и больше не работать у Уильямса.
– Хэй, немного отдохнем, я поживу у тебя, и дальше будет чуть проще. Вместе всегда легче.
Рози широко улыбнулась, закинула сумку на плечо и взялась за ручку чемодана. К удивлению Фреи, подруга быстро собрала вещи. К особняку они шли молча.
По брусчатке клубился туман, дома казались темнее обычного. Изредка в воздухе появлялись тыквенные свечи и вскоре исчезали, прячась в улочках. Это не праздничные украшения! Догадка тревожила.
– Думаешь, они для наблюдения? – Рози словно прочла ее мысли.
Она стояла возле двери особняка, к которому они подошли, и завороженно наблюдала за плывущим огоньком. Тот медленно остановился и повернулся к ведьмам нарисованным лицом.
Фрея застыла. Ее сковал ужас – вместо привычного рта на тыкве красовались вампирские клыки, с которых капала кровь…
– Живо, живо внутрь! – Рози создала защитное заклинание. – Они рядом, вампиры рядом!
Заледеневшие пальцы едва слушались, но Фрея упрямо нахмурилась, нашла ключи и отперла замок. Еще немного времени, чтобы переступить порог, завезти чемодан и поставить кристаллы.
Рози на мгновение задержалась, а после с криком перепрыгнула тонкое свечение заклинания, связавшее два камня. В ту же секунду возле крыльца появился темный силуэт, исчез, но не успела Рози закрыть дверь, как он оказался уже на крыльце.
– Живые… – протянул вампир, обнажая клыки.
Он был в темном плаще со скошенным воротником. Клетчатый костюм алого цвета перекликался с красными от жажды глазами; черная рубашка; аккуратные деловые туфли – и полное безумие во взгляде.
Фрея не дышала, в ушах шумело, в висках пульсировала кровь. Страх сковывал, перед глазами мелькали воспоминания о недавнем нападении, и паника, будто волна, накрывала с головой.
Рози испуганно смотрела на подругу, хотела что-то сказать, но лишь сжала губы в тонкую линию. Для долгого сопротивления ее магии было недостаточно. Но ведь они внутри, куда вампира не приглашали. А значит, ему не войти. Эта мысль придала храбрости, и Рози, подбадривая Фрею, сжала ее руку.
– Жажда, жажда крови, свежей крови…
Вампир оскалился, сделал было рывок, чтобы прорваться в дом, но плавающая в тумане свеча вспыхнула оранжевым пламенем. Тут же открылся портал и затянул хищника в свое нутро. Еще секунда, и проход исчез, а клыки на тыкве сменились привычным рисунком: треугольные глаза да зигзаг вместо рта.
– Вот оно что… – Рози с восторгом посмотрела на защитную свечу, которая, удаляясь, медленно скользила по улице. – Это ковен хорошо придумал, хорошо…
– Да, – только и смогла выдавить из себя Фрея.
По телу до сих пор пробегали мурашки, но от сердца отлегло – нападений больше не будет. По крайней мере, сегодня.
– Слушай, я понимаю, ты, наверное, не очень хочешь после этого выходить, но… я все-таки хотела бы прогуляться к Северным домам. Недалеко, и там обычно людно. Особенно на праздники, – Рози говорила осторожно, заранее боясь отказа. – Ты вон в лес собиралась, а там не то что защиты, там и магических точек нет. Не спрятаться и не переждать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хилмор - Хелен Тодд», после закрытия браузера.