Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Жена на одну ночь - Алисия Эванс

Читать книгу "Жена на одну ночь - Алисия Эванс"

7 981
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:

—  Ой, —  вырвалось у меня, стоило ступить на мраморный пол. Пока я впечатлялась завораживающим видом, в комнату пробралась собака. Огромная черная собака, в холке достающая мне до живота! Черная матовая шерсть, сверкающие опасностью глаза и угрожающих размеров челюсть. Было в нем что-то демоническое, потустороннее, будто за внешностью собаки прятался монстр. Я интуитивно поняла, что это пес. Слишком уж крепкое телосложение для самки. — Фу, —  тихо пропищала я, боясь пошевелиться. Пес застыл, но нападать пока не собирался. Даже не рычал, но вот взгляд… Горящие желтые глаза заставляли цепенеть от ужаса.

Сразу вспомнились брачные клятвы моего дражайшего супруга. Он же на алтаре поклялся защищать меня и оберегать! Как же Князь смог запереть свою молодую жену вместе с бойцовской собакой? Стоп… Дверь заперта. Собаки изначально здесь не было — такое огромное животное невозможно не заметить. Так как пес проник внутрь?!

—  Собачка, я не воровка, —  прошептала я, и пес с интересом склонил голову набок. — Умный песик, —  после этих слов пес сделал шаг ко мне. —  Ты же меня не укусишь, правда? — я машинально выставила вперед руки. Рукав задрался, обнажая тату на моем запястье. Пес уставился на него своими желтыми глазищами. А я и забыла об этом «приобретении».

***

Сосредоточиться на делах никак не получалось. Дэйрон уже в десятый раз перечитывал одну и ту же строку. Нужно отвлечься. Необходимо. Работа — единственное, что способно прогнать любые посторонние мысли из головы. Но не в этот раз. Воспоминания то и дело возвращались к Алекс. Впервые он встретил невинную, страстную и непосредственную девушку. Она совсем не такая, как другие. Открытая, чистая. В ее глазах не было и намека на черствость или ложь, а он, дурак, все пытался найти подвох. Привык, что его жены всегда имеют свой интерес. Это не секрет: они просят дорогую цену. Не брак, а сделка.

—  Мой Князь… —  вкрадчивый голосок неприятным сюрпризом ворвался в сознание. Дэйрон раздраженно закатил глаза. — Я скучаю по вам… —  скользящее движение пальцев по плечам, и его любовница уже прижимается грудью и трется о спину.

—  Ты не вовремя, —  холодно бросил он. Любая другая на ее месте немедленно удалилась бы, но только не Айри.

—  Я чувствую, что вам грустно, моя Князь, —  промурлыкала она у его уха. — Позвольте вновь сделать вас счастливым… —  перешла на томный шепот, своими коготками подбираясь к брюкам Дэйрона. 

—  Айри! — рявкнул он, и женщина в ужасе отпрыгнула от него. — Уйди! Не до тебя! — жестко накричал он на фаворитку.

Любовницу как ветром сдуло. Дэйрон прикрыл глаза и медленно выдохнул. Что с ним происходит? Никогда он не повышал голос в своем дворце, тем более, на женщин. Смерть Алекс выбила его из колеи. Нужно отвлечься, зарыться в работу с головой. Впрочем, что-то подсказывало, что девушка еще долго не уйдет из его головы.

***

Собаке понравился нарисованный на коже браслет из цветов. Животное сразу растеряло весь свой грозный вид: опустил острые уши, расслабил лапы и отвел пристальный взгляд. Несколько секунд он стоял посреди спальни, и вдруг отошел в сторону, к дальней стене. Там я заметила большую лежанку, очевидно, пошитую специально для этой собаки: цвет ткани не отличался от цвета шерсти, и размер идеально подходил псу. Прежде мне казалось, что это простой коврик. Напряжение ушло. Пес перестал воспринимать меня как угрозу.

—  Собачка, скажи, где твой хозяин? — спросила я, и пес заинтересованно поднял голову. Понимает меня? — Позови его, пусть выпустит меня. Дверь заперта, а я… —  хотела сказать «хочу домой», но вдруг поняла, что мне некуда идти.

Пес не сдвинулся с места. Замер в позе сфинкса на своей лежанке, с интересом поглядывая на мои расхаживания по спальне. Что-то его миски с едой тоже нигде не видно. Как бы он меня не съел, раз уж мы вдвоем тут узники Князя.

Час тянулся за часом. Я уже перестала обращаться внимание на пса, который и вовсе задремал. Как я ни пыталась уговорить этого молчаливого паршивца показать мне выход, он не реагировал. Смотрел своими желтыми глазищами, которые горели пониманием, и с места не двигался. Мне даже почудилась надменная усмешка на его морде.

Глава 11

Время близилось к полуночи, когда Дэйрон наконец-то отправился в свою спальню. День выдался напряженным. Он отправился прямо к Завесе — магической преграде между мирами, которую Князь Тьмы был обязан охранять. У него в подчинении целый гарнизон солдат, которыми нужно руководить. Родовой замок уже давно стал крепостью. Каждый день сквозь Завесу, из Тьмы приходят они — тархи. Чудовища, монстры, химеры. Жуткие, агрессивные и сильные.

Дэйрон должен их уничтожить. С мелкими тварями справляются подчиненные, но особенно крупных он берет на себя. Сегодня Тьма выплюнула очередное мерзкое детище. Князь хорошо сорвал на нем свою злость. Рубил и уничтожал, пока тарх не рассыпался в прах. Тарх в долгу не остался. Царапины, оставленные его когтями, саднили и стягивали кожу. От нагрузки в теле чувствовалась приятная усталость. Отчасти, она заглушила рой мыслей об Алекс.

—  Повелитель…! — неуверенный возглас справа. Плохой знак. Когда слуги говорят с ним вот таким извиняющимся голосом, значит, они серьезно провинились.

—  Что? — устало обернулся он. К Дэйрону засеменил глава храма Тьмы.

—  Повелитель, я даже не знаю, как сказать… —  тот виновато потупил взор.

—  В чем дело?! — стоило взглянуть в его бегающие глаза, как Дэйрон сразу понял: что-то с Алекс. Точнее, с ее телом или организацией похорон. Самой девушке уже не будет хуже, чем сейчас.

—  Мы… Повелитель, тело вашей супруги пропало. Мы не можем найти его.

Князь ощутил, как от разливающегося внутри гнева у него дрожат руки.

—  Вы потеряли тело?! — рявкнул он так, что дрогнули стены. — Как можно потерять труп?! Что вы за стадо баранов?!

—  Повелитель, я… —  пытался оправдаться служитель, чувствуя, что вот-вот лишится головы. Когда Князь схватил его за грудки, перепуганный мужчина взвизгнул высоким голосом.

—  Если через час она не будет лежать в храме, я лично тебя казню! —  прорычал Дэйрон в лицо прислужнику.

—  Да, Повелитель… —  пропищал белый как мел кретин. — Да…

—  Пошел вон! — рявкнул Князь, и служитель Тьмы мгновенно испарился. —  Ужин подать в спальню, —  приказал Князь прислуге, направляясь в ту самую комнату, в которой он отнял жизнь невинной девушки. Мелькнула мысль переночевать сегодня в другом месте, но Дэйрон ее отмел. Спать на том месте, где погибла Алекс — это тоже наказание. Закон не может наказать Князя. Свою вину он искупит сам.

Раздраженным взмахом руки снял замок-заклинание. Вошел. Спальня встретила его влажной прохладой и тишиной. Дэйрон нахмурился. Что-то не так. Постель странным образом примята. В воздухе разлит призрачный аромат…

Нет, это невозможно. Князь мотнул головой. Он слишком устал, нужно поспать. Уже мерещится всякий бред. Эти кретины умудрились потерять труп… Хаос, с какими идиотами ему приходится иметь дело!

1 ... 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена на одну ночь - Алисия Эванс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жена на одну ночь - Алисия Эванс"