Читать книгу "Полет дракона - Энджи Сэйдж"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сайлас и Гриндж по-приятельски уселись перед сторожкой и разложили доску, опытным глазом рассматривая фишки и пытаясь угадать, в каком те сегодня настроении. Фишки были очень непостоянны: никогда не знаешь, чем закончится партия. Некоторых можно было легко убедить действовать по твоему плану, другие упрямились. Иногда они притворялись, что ходят по-твоему, но в последний момент предавали. Бывало, одни даже засыпали в самый решающий момент, а остальные бешено носились по доске, внося сумятицу. Загвоздка была в том, чтобы быстро понять настроение твоих фишек и фишек соперника, а потом, используя эти знания, перейти на другую сторону доски и захватить замок противника. Каждая игра складывалась по-новому: одни соревнования заканчивались неразберихой, другие настоящим сражением, а лучше всего – когда было смешно до колик.
Когда Септимус возник у Северных ворот, первое, что он услышал, был громкий гогот Гринджа.
– Ха, не ожидал, что он сделает «двойную утку»? Этот толстяк знает в игре толк! Я подозревал, что он выкинет что-то в ентом духе! Теперь мой запасной опять на доске!
И Гриндж, коренастый человечек в кожаной курточке, который был не прочь поспорить, нагнулся и достал из бочонка большую круглую фишку. Та взволнованно вытянула толстые ножки и побежала на доску.
– Эй! – испуганно запротестовал Гриндж, когда фишка нырнула прямо в реку и исчезла в глубокой воде. – Куда ты лезешь, ах ты, него… Гляди-ка, Сайлас, это не твой ли паренек? Откуда он взялся? Да уж, вы, Хипы, повсюду попадаетесь…
– Не проведешь, Гриндж! – усмехнулся Сайлас, увлеченно пытавшийся уговорить свою фишку втиснуться в туннель под замком Гринджа. – Я знаю, что ты задумал. Стоит мне отвлечься от доски, как твой толкач спихнет моего туннельщика в реку! Я ж не вчера родился!
– Да смотри, там правда маленький ученик, Септимус. Похоже, он творит магику…
Перемещение слегка утомило Септимуса – до сих пор не рассеялся туман в голове. Макси под столом взвыл, и шерсть у него немного встала дыбом.
– Так я тебе и поверил, Гриндж! – ответил Сайлас, безуспешно пытаясь заставить своего толкача запихнуть туннельщика под замок.
– Да не, вон же он! Здорово, парень! Пришел повидать папаню?
Сайлас наконец-то оторвался от игры и оглянулся.
– А, привет, Септимус! – удивленно сказал он. – Уже научился перемещаться? Вот какой у меня младшенький молодчина! Ученик самого Архиволшебника! – не в первый раз сообщил Гринджу Сайлас.
– Серьезно? Да что ты говоришь! – пробормотал Гриндж, по локоть окунув руку в реку, чтобы достать злосчастную фишку.
Он, правда, подзабыл, что у Сайласа игра с сюрпризом: в реке обитают настоящие маленькие крокодилы.
– Ой! – взвизгнул Гриндж.
– Пап, пап! – завопил Септимус. – Дженна! Саймон увез Дженну! Они едут сюда! Пусть Гриндж поднимет разводной мост! Скорее!
– Что ты сказал?
Сайлас видел, как у Септимуса шевелятся губы, но ничего не слышал. Септимус еще не до конца переместился.
– Подними мост, папа!
Голос вернулся к Септимусу на последнем слове.
– Да что стряслось? Не надо так кричать!
Позади донесся стук копыт, и Септимус понял, что уже слишком поздно. Он выскочил навстречу лошади в последней отчаянной попытке остановить ее, но Сайлас вцепился в него и оттащил назад.
– Осторожней! Убиться хочешь?
Лошадь Саймона пронеслась мимо. Дженна кричала что-то Септимусу и Сайласу, но ее слова потерялись в топоте копыт и порыве ветра.
Септимус, Сайлас и Гриндж смотрели, как лошадь уносит двух наездников через мост. Ступив на скользкую колею, Саймон с силой дернул скакуна вправо, и, едва не поскользнувшись, Гром понесся к Северной дороге. Из уроков географии в Молодой армии Септимус знал, что Северная дорога шла вдоль реки, через Односторонний мост, а если ехать достаточно быстро, то спустя день можно попасть в Пограничье, или Дурные Земли, как его часто называли в Замке.
– Отвратительно! – воскликнул Сайлас, провожая взглядом лошадь. – Какая неосторожная езда, я такого никогда еще не видел! Да он просто выпендривается перед своей подружкой! Я считаю, молодым людям нельзя давать быстрых скакунов! Они только гонят, гонят и ни о чем не думают…
– Папа! – заорал Септимус, отчаянно пытаясь вставить слово. – Папа! Это был Саймон!
– Саймон? – растерялся Сайлас. – В смысле? Наш Саймон?
– Это Саймон, и он увез Дженну!
– Куда увез? Зачем? Да что происходит? Мне кто-нибудь вообще объяснит?
Сайлас осел на стул, смутно понимая, что день с самого начала не задался, хотя пока не ясно почему.
– Я же пытаюсь тебе сказать, – раздраженно ответил Септимус. – Это был Саймон, и он…
Но Септимуса опять прервали.
В дверях сторожки появилась Люси Гриндж – юная красавица с карими глазами и светло-русыми волосами, заплетенными в две длинные косы, которые спускались до самой талии. На ней было простое длинное белое летнее платье, которое девушка сама расшила невиданными цветами, а на ногах – тяжелые коричневые сапоги, подвязанные розовыми лентами. Люси была известна своим странным вкусом в одежде.
– Саймон? – спросила Люси, побледнев под веснушками. – Это был Саймон?
– Люси, не смей больше при мне упоминать это имя! – сердито отозвался Гриндж, уставившись в игральную доску и огорчаясь тому, как такое замечательное утро могло превратиться в настоящий кошмар.
«Ну конечно, – недовольно сказал он себе, – надо было думать раньше. Вечно эти Хипы! От них одни несчастья!»
– Да, это был Саймон, и он увез Дженну, – ровно произнес Септимус.
Из его голоса исчезли тревожные нотки, потому что все равно было уже поздно.
– Но, – пробурчал Сайлас, – ничего не понимаю…
А вот Люси Гриндж все прекрасно поняла.
– Почему?! – закричала она. – Почему он увез не меня?!
Парник
– Он гнал как сумасшедший, Сара! – задыхаясь, рассказывал Сайлас.
Сару с ее подругой Салли Маллин он нашел в королевском парнике. Женщины рассаживали по горшочкам травы.
– Он чуть не втоптал Септимуса в землю, я едва успел оттащить мальчика в сторону! И Дженна орала как резаная! Какой кошмар!
– Нет! – выдохнула Сара. – Не могу поверить!
– Пап, Дженна не орала, – возразил Септимус, лишь бы мама не расстраивалась еще больше. – Дженна не стала бы орать. Она только крикнула что-то, и все.
– Что? – спросила Сара. – Что она крикнула?
– Не знаю, – угрюмо ответил Септимус. – Я не расслышал из-за топота копыт.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Полет дракона - Энджи Сэйдж», после закрытия браузера.