Читать книгу "Обжигающее чувство - Кей Торп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Работа всегда была для нее панацеей от всех бед. Эвелин беззаветно любила свою работу и безумно дорожила ею — ведь только в ней она чувствовала себя на своем месте, только в ней добивалась одних успехов… На работе она всегда чувствовала себя комфортно, даже несмотря на то, что эта язва, Брюс Хопкинс, похоже, всерьез решил лишить ее этого удовольствия. Что ж, уж если она сможет справиться с полковником Уиклоу, ей без труда удастся поставить на место и Хопкинса.
Перед глазами Эвелин всплыло бронзовое лицо полковника с резкими ястребиными чертами — и тут же она, споткнувшись о бровку шоссе, с трудом удержалась на ногах… Да, пока что ей не слишком удается справиться с Уиклоу, но она всеми силами постарается добиться этого.
Она должна это сделать ради своего спасения!
Когда Эвелин вернулась на свое рабочее место — мокрая от пота, с прилипшими ко лбу прядями волос, — Брюс лишь презрительно оглядел ее и усмехнулся.
Поскольку лазерная программа была давно полностью разработана, а их маленькая группа выполняла при ней роль аварийной службы, то на сегодня работы оказалось немного. Испытания прошли отлично, поэтому можно было заняться подготовкой к следующему этапу — нацеливанию на движущиеся объекты. В этих испытаниях будут участвовать другие типы самолетов, оптика которых уже проверена и налажена в ходе регулярно проводимых профилактических осмотров, так что сегодняшняя задача состояла в проверке электроники недавно приземлившихся машин.
Эвелин, Энтони и Брюс переоделись в комбинезоны и отправились в ангар. Фил остался перепроверять компьютерные данные.
— Все специалисты, привлеченные к испытаниям, должны уметь работать вместе, сообща, — внушительно заметил Энтони по дороге к ангару. — И это самый тонкий момент в нашей работе.
— Вот и нечего навязывать нам человека, поведение которого оскорбительно для всех! — злобно пробурчал Хопкинс.
Энтони резко остановился и повернулся лицом к нему.
— Может, хватит?
— А в чем собственно дело? — взвился тот. — Я говорю только то, что есть! Ты же знаешь, какая у нее репутация — с ней невозможно работать!
— Я знаю только то, что вижу своими глазами, поэтому могу тебе сказать, что из вас двоих вовсе не Эвелин ведет себя как вздорная и упрямая ослица. Надеюсь, мне не придется напоминать вам, что полковник Уиклоу может заменить любого члена группы простым телефонным звонком. И уверяю вас, он сделает это моментально, как только почувствует, что трения между вами мешают общей работе. Так вот, если это случится, то на этом закончится и ваше сотрудничество с фирмой, надеюсь это понятно? Сказанное касается вас обоих, коллеги.
Эвелин поглубже засунула руки в карманы рабочего комбинезона. Хотя предупреждение Полански больше относилось к Брюсу, она прекрасно понимала, что ее положение в оптической фирме «Боулинг-Уол» слегка поколеблено последними двумя конфликтами на предыдущих работах. И один из этих конфликтов был связан именно с Хопкинсом. Возможно даже, что ей предложили работать вместе с ним в качестве своеобразного теста, от результатов которого зависит ее дальнейшая карьера.
— Я не собираюсь связываться с ней, — мрачно пробормотал Брюс, неприязненно покосившись на Эвелин, — если только она сама не будет становиться мне поперек дороги.
И он решительно зашагал вперед. Энтони вздохнул, и они с Эвелин, чуть замедлив шаг, последовали за ним.
— Постарайся игнорировать его, насколько это возможно, — посоветовал он. — Я не думал, что ваша вражда настолько серьезна.
— Но я не враждую с Брюсом, — удивилась Эвелин.
— А я и не имею в виду тебя, — задумчиво взглянул на нее Энтони. — Но чем объяснить его неприязнь к тебе? Между вами что-то было? В таком случае ты должна сказать мне.
Эвелин недоуменно пожала плечами.
— Здесь нет никакого секрета. Когда я только начинала работать в компании «Боулинг-Уол», Брюс пытался приставать ко мне, а я послала его подальше. Вот и все.
— Понятно. Унизила его.
— Это было бы так, если бы мы встречались, а потом я его бросила. Но между нами никогда ничего не было…
— Правда? — скептически переспросил Энтони. — Он предложил вам встречаться, вы отказались — и больше ничего?
— Не совсем так… Он ко мне пристал…
— А ты?
Эвелин сосредоточенно глядела перед собой, чувствуя, как щеки ее снова предательски запылали.
— Это было… Он пристал ко мне очень серьезно, если ты понимаешь, что я имею в виду… Я никак не могла объяснить ему, что он меня совершенно не интересует. Я старалась быть вежливой и спокойной, но до него ничего не доходило… Он не отпускал меня… Ну вот, тогда я сказала ему, что если бы мне нравились объятия павиана, я пошла бы работать в зоопарк.
Энтони Полански рассмеялся:
— Не слишком тактично, но весьма эффектно!
На самом деле она сказала Брюсу не только это, но сейчас не имело смысла вспоминать подробности.
— Брюс принял это слишком близко к сердцу.
— Но тебе придется работать вместе.
— Я понимаю. Я вообще не собираюсь ссориться с ним. Но если… если он только попробует снова прижать меня где-нибудь, — в голосе Эвелин зазвенела угроза, — клянусь, я не сумею быть паинькой!
Энтони дотронулся до ее руки.
— Если он будет к тебе приставать, двинь ему хорошенько чем-нибудь тяжелым по башке.
Остаток дня они проверяли приборы на двух самолетах, и все обошлось без эксцессов. Команда копошилась под черным брюхом самолета, внутри и около него — как лилипуты, окружившие связанного Гулливера, подумала Эвелин. Внизу, на полу змеились шланги и тросы.
Брюс обращался к ней только с чисто деловыми вопросами, Эвелин чувствовала себя совершенно спокойно. Возможно, на него все-таки подействовало внушение Полански. Брюс Хопкинс был прекрасным специалистом, так что по работе у них не должно возникнуть никаких разногласий.
Уже вечерело, когда они закончили проверку обоих систем. Эвелин была очень рада этому, она уже давно с наслаждением думала о хорошем прохладном душе. Вернувшись в свой отдел, она не стала даже переодеваться, просто собрала свою одежду и внимательно посмотрела, заперты ли ящики стола — служебная инструкция категорически запрещала оставлять хоть что-нибудь на рабочем месте.
Добравшись до своего номера, она первым делом включила кондиционер и с минуту стояла под струей холодного воздуха, с наслаждением переводя дыхание. У маленьких комнат есть по крайней мере одно серьезное преимущество, подумала Эвелин, — они быстро охлаждаются. Вообще-то ей крупно повезло, ведь ее номер был двухкомнатным.
Первая комната, площадью примерно двенадцать квадратных метров, служила одновременно гостиной, столовой и кухней. Она была поделена на две части — в одной стояла кособокая кушетка, такой же стул и обшарпанный кофейный столик под дерево, а вторую половину занимала крошечная кухонька размером с корабельный камбуз, там тоже стоял разбитый столик и два кресла. Преобладающим цветом этих апартаментов был казарменно-зеленый.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обжигающее чувство - Кей Торп», после закрытия браузера.