Читать книгу "Настоящий мачо - Пенни Джордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джей не трудился проявлять к ней уважение, и удивительно, что она вообще после всех его дерзостей позволяла себе думать о нем.
Кейра Майерс вошла в холл отеля без двух минут восемь. Двумя минутами позже в отель влетел и Сайед. Он тотчас бросился к Кейре. Возбуждению его не было края. Он сиял и трепетал.
— Джей передал тебе… Ну, и прощения у тебя попросил, — сбивчиво заговорил он, передавая ей большой коричневатый конверт. — Вот… Ознакомься и, если не найдется возражений, подпиши. Я бы хотел, чтобы все было определено уже сегодня, поскольку завтра я вылетаю… Ты должна понять одно, Кейра: это самый грандиозный проект за все то время, что мы с тобой сотрудничаем. У нас нет права потерять этот контракт. Ты все поняла?!
Кейра решила отвлечь себя просмотром электронной почты и ответить на письма, которые того заслуживали.
Сайед был очень настойчив в своем желании немедленно же заручиться ее подписью, поэтому не отставал до тех пор, пока она не изучила внимательно документы и не подписалась под ними, после чего Сайед взялся отправить заказчику его экземпляр договора.
Девушка не могла не заметить, что для их фирмы условия беспрецедентно выгодны. Правда, это смутило ее тем, что больше походило на подкуп, чем на справедливую оплату дизайнерского труда. Но она поостереглась озвучивать свои мысли Сайеду, поскольку тот оставался в полном неведении относительно опыта ее общения с Джеем…
В дверь номера постучали, и Кейра машинально откликнулась, позволив войти, после чего увидела в дверном проеме Джея. Его появление было сколь неожиданным, столь и закономерным, учитывая то, как их отношения складывались с самого начала.
— Предлагаю все, что было до этой минуты, списать на фальстарт.
Кейра изумленно посмотрела на него.
— Обычно, люди предупреждают о своем визите заранее, особенно в такой час, — выговорила она ему.
— Если бы я позвонил, сомневаюсь, что ты бы меня пустила, — логически рассудил Джей, невинно улыбаясь. — А теперь, не тратя ни минуты, ты должна собраться. Красивое платье, туфли, сумочка, шляпка… — по-хозяйски распорядился он.
— Я посмотрю достопримечательности завтра, — холодно отозвалась Кейра, — Не спеши отказываться, — проговорил он и интригующе добавил: — Я подожду тебя в фойе. Спускайся, когда будешь готова.
Сказав это, Джей вышел и закрыл за собой дверь ее номера, оставив девушку в полном недоумении и растерянности.
Оказалось, что этому знатоку женщин известно самое действенное магическое заклинание. Он бросил Кейре вызов, который не приняла бы только самая равнодушная женщина. Он предложил ей в короткий срок стать совершенством. И если бы она хоть на миг задумалась, хоть немного затянула со, стартом, то рисковала бы прослыть дурнушкой, которой требуется неимоверно много сил и времени, чтобы привести себя в порядок.
Поэтому, и только поэтому Кейра вскочила почти тотчас, как дверь за ним закрылась. И мозги ее заработали удивительно эффективно и быстро.
На короткое время заглянув в душевую кабинку, Кейра вышла оттуда с полным осознанием того, как будет выглядеть через минуту. Она выбрала легкую шелковую тунику и песочные брюки-карго, которые как нельзя кстати смотрелись в этом климате.
Чуть тронув сочные губы специальным блеском, она провела аппликатором жемчужных теней по векам, широко распахнув глаза и недвижимо застыв перед зеркалом для самой ответственной манипуляции: крайне аккуратно, можно сказать, ответственно подкрасила тушью длинные ресницы.
Затем отошла на шаг и оценила зрелище. Она боялась выглядеть напыщенно, и, как ей показалось, этого удалось избежать. И шляпка была у нее подходящая — поля ее таинственно прикрывали взгляд, элегантно ниспадая, — и туфли, и сумочка. Все это она предусмотрела, еще когда укладывала багаж в Лондоне, но тогда она и предположить не могла, что в этом наряде отправится на свидание с индийским принцем.
На свидание ли?
Даже тот факт, что Джей откровенно желал заполучить ее для постели, и, возможно, только для этого, не мог повлиять на степень желания Кейры предстать перед ним во всей своей красе.
— Должна ли я звать вас «ваше королевское высочество»? — спросила Кейра, появившись через некоторое время в холле.
— В этом нет необходимости, — покачал он головой. — Не для того я однажды пренебрег этим титулом, когда был практически никем, чтобы теперь, столько лет спустя, имея собственные достижения, не говоря о состоянии, дорожить им… И, поверь, женщин я привык покорять не мнимым, а реальным весом, — в обычной своей нагловатой манере добавил он.
Кейра снисходительно проигнорировала это щекотливое замечание.
— Вот мой брат Рао, магараджа Ралапура, — к нему следует обращаться по правилам королевского протокола. Однако, к сожалению для него, без моих денег, он будет очень неубедительным князем. И дворцу его не стоять, если я не профинансирую этот ремонт, — хвастливо проговорил Джей.
— А поскольку речь зашла о ремонте… — поспешила ухватиться за комфортную для нее тему девушка.
— Мы ведь в некоторой степени коллеги, — не дал ей договорить Джей.
— В каком смысле? — вежливо осведомилась она.
— Моя фирма занимается строительством жилых многоквартирных домов и офисных комплексов. В частности, совсем недавно мы сдали под ключ здание, выполненное по заказу одной быстроразвивающейся компании, занятой разработкой компьютерного программного обеспечения. Поэтому в нашем городе интерьерные дизайнеры весьма востребованы. Моя компания возводит здания, которые в скором времени полностью преобразят наш город, придав ему динамичный современный вид. Но мы стремимся к тому, чтобы все наши строения были достойными плодами архитектурной мысли. Так, например, комплекс, отстроенный для упомянутой компьютерной фирмы, был выполнен с учетом окружающего ландшафта. Под строительство был выделен участок земли в весьма живописной местности, и архитектурное бюро, проект которого выиграл конкурс, всесторонне предусмотрело это. Вместо того чтобы загромождать естественный ландшафт бетоном и сталью, они спроектировали остроумную конструкцию с зеркальными плоскостями, чем только приумножили окружающую красоту. Благодаря этому решению здание получилось невесомым. Мы гордимся тем, что реализовывали столь блестящую идею… Если будет такое желание, я свожу тебя туда.
— Похоже, вы гордитесь этим своим детищем? — с легким ироническим оттенком спросила его Кейра.
— О, да, Это настоящий город в городе. В комплекс входят не только офисные помещения, но и спортзалы для сотрудников, бассейны, кафетерии, развлекательный комплекс, который служащие могут посещать со всей своей семьей, имеется даже гостиница. Внутри комплекса, там, где проезд автотранспортом запрещен, разбиты сады и аллеи, проложены пешеходные дорожки. Я понимаю, что для европейца подобный подход давно не новость, но у меня на родине это, к сожалению, еще не получило такого распространения. Однако я уверен, что будущее именно за таким комплексным подходом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Настоящий мачо - Пенни Джордан», после закрытия браузера.