Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Под защитой Темного императора - Алисия Эванс

Читать книгу "Под защитой Темного императора - Алисия Эванс"

1 892
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:

— Мне нужна ты, — развел руками маг, смотря на меня честным и открытым взглядом.

Я начала искать взглядом свой кинжал. Если он думает, что я игрушка, вещь или артефакт, то я докажу ему обратное. Буду защищать свою жизнь до последнего вздоха! Откушу ему что-нибудь, если получится — убью, но не позволю высосать себя как бутылку вина.

— Ищешь свою зубочистку? — вдруг спроси маг и…протянул мне мой кинжал рукояткой вперед. Этот жест выбил из меня всю воинственность. Я осторожно приняла оружие, изумленно глядя на мужчину. Он выглядел абсолютно спокойным, будто не понимал, что я пыталась его убить. — Я Лан, — представился он, продолжая дружелюбно улыбаться, словно мы с ним знакомы всю жизнь. Это сбивало с мыслей. — А ты?

— Я желаю, чтобы ты навсегда покинул мой дом, — прямо сказала я. Вдруг он поймет? Его добрый и понимающий взгляд подкупал, хотелось верить, что обо всем можно договориться.

— Желаешь? — присвистнул Лан и рассмеялся. — Живешь в нищете, а разговариваешь, как принцесса. А ещё чего желаешь, красавица, если не секрет? Может, чего-то более реального?

Теперь его добродушие выглядело как издевка. Я крепче сжала кинжал, презрительно прищурив взгляд.

— Давай поговорим, — миролюбиво произнес Лан, вздохнув. — Для начала хочу выразить тебе свою безмерную благодарность за спасение моей жизни, — он приложил правую руку в сердце и склонил голову. — Я перед тобой в долгу, — заметив мой скептический взгляд, маг продолжил: — Я не шучу. Мне казалось, что я уже умер. Знаешь, не очень хорошо помню, что именно тогда произошло, — он наградил меня странным долгим взглядом. — Поможешь вспомнить?

— Если ты думаешь, что сможешь заговорить мне зубы и расположить к себе, то зря, — собравшись с силами, уверенно ответила я. — Решил сделать вид, что ничего не помнишь? Ищи другую дуру! Ты делал все осознанно.

— Что делал? — нахмурился Лан, будто и вправду не понимал, о чем я говорю.

— В тот вечер я уже собиралась спать и вышла на улицу за дровами, — начала я, невольно сжав кулаки, — и тут ты…прилетел. Не знаю, откуда именно ты взялся. Я ощутила лишь магический импульс. Тебя выбросило на траву прямо перед домом. Ты был весь разорван, как будто тебя медведь подрал, — вспомнила я и внутренне поежилась. — На животе огромная рана, повреждены внутренние органы, очень сильное кровотечение. Ты был настолько слабым, что я даже не чувствовала в тебе магию. Вообще думала, что ты не выживешь, и мне придется объясняться со старостой, чтобы он похоронил твой труп.

Лан издал странный тявкающий звук, будто хотел вскрикнуть от возмущения, но в последний момент сдержался.

— Извини, — цокнул языком он. Напускное дружелюбие исчезло, уступая место серьезности. — Продолжай.

— Я привела тебя в дом, уложила на постель, начала лечить, — бросила на мага быстрый взгляд. Мне совсем не хочется посвящать его в особенности своей природы.

— С этого момента поподробнее, — как на зло, Лан ухватился за тему лечения и развернулся ко мне корпусом. — Как именно ты собиралась излечить смертельные раны?

Я обхватила колени руками и отвела взгляд, всем видом демонстрируя нежелание развивать эту тему. Вопреки моим ожиданиям, маг ещё не убил меня. Однако, кто знает, что будет, узнай он больше о моем даре?

— Ты нимфа, — утвердительно произнес маг и положил свою руку мне на колено. Вероятно, этим жестом он хотел выразить мне поддержку, но получилось наоборот. Я с отвращением сбросила его кисть. Прикосновение мага невыносимы. Сразу захотелось помыть коленку, словно я испачкалась в тухлых обрезках. — Не думал, что вы существуете на самом деле, — негромко протянул он, но касаться меня больше не пытался. — Я совсем не чувствую в тебе магии. Никогда бы не подумал, что ты больше, чем простой человек. Расскажи мне о себе. Как ты лечишь? Почему скрываешься? Почему не помогаешь людям в лечебницах?

Я молчала, не глядя в его сторону. Это тайна, которую мы храним тысячи лет, передавая её от матери к дочери. Не зря нимф почти не осталось. Выжившие, как я, живут в лесах и всеми силами скрываются от магов. Нас очень легко убить. Мама говорила, что нимф истребляют усерднее, чем животных с ценным мехом. Не удивительно, ведь жизнь одной нимфы способна спасти любого мага от смерти и даже избавить его от страха умереть на долгие столетия.

— Не молчи, — закатил глаза Лан. — Поговори со мной! Я ведь не угрожаю тебе, Гретта.

— Откуда ты знаешь мое имя? — вскинулась я. Скрыть страх, проскользнувший в голосе, не удалось.

— Я был у старосты, — пожал плечами маг. — Он дал мне лошадь и занял деньги, но даже ему не удалось объяснить, почему ты скрываешься от людей и живешь в лесу, как дикарка, — последнее слово было сказано с плохо скрываемым презрением, отчего я испытала жгучую обиду. Я спасла его жизнь и жестоко за это поплатилась. Что поделать, если моя природа требует помогать тем, кто болен? Это инстинкт, и сопротивляться ему сложно, почти невозможно. — Я жду, — прохладно заметил Лан, окончательно сбросив маску добродушного дядьки.

— Что ты хочешь узнать? — шепнула я.

— Как ты излечила меня.

— Я довела тебя до кровати, уложила и начала вливать в тело жизненную энергию. В определенный момент я пропустила слишком Гейнэ…

— Что пропустила? — не понял Лан.

— Гейнэ. Это священная жизненная сила, которой нимфы исцеляют. Мы имеем доступ к ней, выполняем роль проводников. Я призвала Гейнэ, но, наверное, слишком много. Кровь остановилась, ты попытался что-то сказать. Я склонилась и… — я резко замолчала, пожав губы и отвернув голову в сторону. В горле встал ком, слова застряли и не хотели срываться с губ.

— Что было потом? — шепотом спросил Лан. Шумно втянув воздух в легкие, я проглотила ком в горле и выдавила:

— Ты затащил меня в кровать и взял силой.

Несколько минут в доме царила тишина. Я так и не повернулась к Лану. У меня не было сил смотреть на него и позориться. Слезы — это слабость, а я не хочу показывать ему, как я слаба. Лан не издавал ни звука. Наконец, когда уши привыкли к тишине, он задумчиво произнес:

— Я не помню никакого сопротивления с твоей стороны. Зато прекрасно помню стоны удовольствия и призывно раскинутые ноги. Я вижу гематомы на твоих руках, но почему на моем теле нет никаких следов? Ты не кричала, не царапала меня, не пыталась вырваться, — каждым словом он вбивал гвоздь в моё самоуважение и остатки чести. Маг прямо говорил, что наша близость была добровольной, и я не имею права предъявлять никаких претензий. — Что молчишь? Нечего сказать?

— На твоем теле нет и не может быть никаких следов, потому что Гейнэ исцеляет абсолютно все раны, — старательно сдерживая слезы, произнесла я. К моей чести, голос не дрожал. — Ты забрал у меня почти всю энергию, которую я могла дать. Если возьмешь ещё, я умру.

— Не понимаю, — протянул Лан. — Если ты можешь контролировать количество этой…энергии, то зачем дала её мне? Если я действительно так жестоко насиловал тебя, то почему ты просто не перестала вливать в меня свою гайнэ?

1 ... 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Под защитой Темного императора - Алисия Эванс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Под защитой Темного императора - Алисия Эванс"