Читать книгу "Попаданка для ректора или Звездная невеста - Лариса Петровичева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бегом, Андрюха, бегом!
— Разгерметизация, да? — предположила стройная, коротко подстриженная девушка в пижаме с эмблемой «Зенита-Нова». Девушка выглядела так, словно хотела приключений.
— Пресвятые яйца, Танечка, — устало выдохнул декан. — Понятия не имею. Сам только что поднялся.
Вскоре коридор опустел, и Лиза увидела, как тихонько открылась еще одна дверь. Из каюты номер шесть бесшумно вышел Лаверн и, пританцовывая, двинулся следом за коллегами.
Лиза готова была поклясться, что фейери имеет какое-то отношение и к проблемам робота, и к общей тревоге.
А Колючка наверняка испугалась. Сидит сейчас на кровати, обнимает Комету и плачет. И не знает, куда подевалась Лиза. И вот что прикажете делать в такой ситуации?
Вздохнув, Лиза подошла к лифту и, открыв панель связи, набрала номер своей каюты. Анна ответила сразу же, и ее голос дрожал.
— Ань, тут непонятно что творится, — сказала Лиза. Соседка тотчас же умолкла, и Лиза продолжала: — Вы сидите с Кометой, не ходите никуда. Я посмотрю, что к чему.
— Лиз, погоди, — прошептала Анна, и Лиза услышала какую-то возню. — Ты где сейчас?
— Я? На преподавательском этаже. А что?
— Стой там, — твердо сказала Анна, и Лиза вдруг подумала, что не хочет с ней спорить. — Я сейчас подойду.
Стоило отдать Колючке должное, она не заставила себя долго ждать и вышла из лифта буквально через две минуты.
— Все пошли в зал А, вон туда, — Лиза быстрым шагом двинулась по коридору, отстраненно думая о том, что есть же люди, которые даже поднятые по тревоге посреди ночи выглядят прилично и респектабельно. Анна была одета, как и полагается, в пижаму и тапки, но казалась настоящей леди.
— А что произошло? — негромко спросила Анна. Сирена продолжала квакать, коридор по-прежнему заливало алым светом, и откуда-то доносился тихий звук, похожий на плач.
— Я не знаю, хрень какая-то, — ответила Лиза и резко затормозила: зал А оказался большой открытой палубой без дверей, и она едва не вылетела под ноги к преподавателям. Анна потянула ее за край пижамы: дескать, отступи на шаг — и девушки притихли и стали слушать.
В зале было шумно. Похоже, там собрались все преподаватели с двух факультетов, лингвистики и перевода и исторического, и гвалт стоял невообразимый. Наконец, Лиза услышала голос декана Брауна:
— Господа, господа! К порядку!
Постепенно стало тихо. Когда преподаватели смолкли, лунный аксолотль произнес:
— Это совершенно точно не разгерметизация. Вот, посмотрите, мне поступают данные из точки управления.
Лиза осторожно высунулась из-за стены и увидела пушистую розовую лапу с планшетом. По планшету пробегали голубые огоньки.
— Слава богу! — воскликнул кто-то.
— Почему тогда эта сирена не смолкает? — спросил испуганный женский голос. Лиза узнала его: это была библиотекарша, которая летела с ней с Марса в одном модуле.
Похоже, библиотекарша едва сдерживала слезы.
— Все это выглядит так, — аксолотль говорил осторожно, старательно подбирая слова, чтоб не вызвать новой волны паники, — будто кто-то извне зашел в систему управления кораблем. И этот кто-то сейчас перенастраивает ее. Предохранительные системы пока с ним справляются, но наверно, именно поэтому еще не отключили эту сирену.
Преподаватели снова заголосили. Колючка еще раз дернула Лизу за пижаму: обернувшись к соседке, девушка прочла по ее губам:
«Лаверн».
Лиза неопределенно пожала плечами. Конечно, Анна наверняка всякого хлебнула с этим фейери, одно выражение ее лица чего стоило, когда он в первый раз к ним зашел, но какой смысл примешивать его, где надо и где не надо? Мало ли, какой вирус тут потрудился? Их множество в сети.
— Кто-то перенастраивает корабельных роботов, — о, а это уже заместитель Филин заговорил. Анна подумала, что Филин ей нравится. Надежный, правильный мужик. Судя по серьезности тона, он поверил ей. — Одна из студенток сказала, что робот заговорил с ней первый и пожаловался на то, что кто-то копается в его мозгах.
Снова всплеск испуганных голосов. Лиза подумала, что надо бы не болтать, а пробираться к шлюпкам для эвакуации. Хотя… если злоумышленник действительно существует, то вряд ли он выпустит шлюпки в космос.
— Тихо, тихо! — декан Браун снова стал призывать всех к порядку. И, когда воцарилась тишина, Лизу бесцеремонно толкнули в ногу, и механический голос робота прозвенел чуть ли не на весь корабль:
— Что тут торчите, мешки с мясом? Нечего подслушивать! А ну! Давайте, давайте! Двигайте!
Это был робот-уборщик — высунув короткие лапки, он усердно принялся толкать Анну и Лизу в сторону зала. Тот ли это был робот, который заговорил с ней раньше, Лиза не поняла. Он вытолкнул их в зал А и ворчливо заявил:
— Декан Браун, декан Лю Шень, эти двое тут подслушивают!
Вот теперь в зале действительно воцарилась полная тишина. Похоже, преподаватели не знали, на кого смотреть: на первокурсниц, которые отправились на разведку, или на робота, который просто не мог поступать настолько разумно. Уборщику полагалось убирать, а не разговаривать.
Первым среагировал Лю Шень, декан исторического.
— Благодарю вас, — уважительно произнес он. — Девушки, пока присядьте. А вы модель Зи-Прис, кажется?
— Так точно, — важно ответил робот. Лиза и Анна испуганно сели на свободные стулья в уголке. Покосившись на бледное лицо Колючки, Лиза с сожалением подумала, что втянула новую подругу в неприятности. Конечно, их не отчислят за то, что они подслушивали, но мало ли…
— Насколько я помню, в вашей модели нет настолько богатого синтезатора речи, — продолжал Лю Шень. Робот развел лапки в стороны и постучал себя по голове.
— Не было. Но с главной точки управления пришли новые прошивки и обновление программного обеспечения, — робот вздохнул и пожаловался: — Так что у меня, кажется, жбан болит. Хотя он вряд ли может болеть… но вот болит.
— Благодарю вас, Зи-Прис, — с прежним уважением произнес Лю Шень. — Можете вернуться к своим обязанностям.
Робот поерзал, кивнул круглой головой и покатил к выходу. Проезжая мимо девушек, он показал им кулак и сказал:
— У, мешки с мясом! Чтоб вам сессию не сдать!
Лиза едва сдержалась, чтоб не пнуть его, да посильнее.
Стоило роботу выкатиться в коридор, как сирена смолкла, и тревожное сияние угасло. Лунный аксолотль посмотрел на планшет и с прежней осторожностью произнес:
— Мне сообщают, что полет продолжается в штатном режиме. Но в главные узлы пункта управления кораблем были внесены какие-то изменения… пока система не выявила, какие точно.
На декана Брауна посмотрели с искренним страхом.
— Мне сообщают, что до базы мы доберемся в запланированный срок, — продолжал он. — А там кораблем займутся вплотную. Сейчас главное — не поддаваться панике. Девушки, — лунный аксолотль посмотрел на Лизу и Анну так, что им обеим захотелось куда-нибудь спрятаться. — Я надеюсь, что никто не узнает о том, что вы здесь услышали.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка для ректора или Звездная невеста - Лариса Петровичева», после закрытия браузера.