Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Теория катастрофы - Ник. Горькавый

Читать книгу "Теория катастрофы - Ник. Горькавый"

231
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 151
Перейти на страницу:

— А почему его сумели составить только в одном центре?

— Потому что в науке всегда кто-то один опережает всех, — улыбнулся Тхимсот. — Очевидно, что метод составления списка сложен и требует долгих расчётов на мощных компьютерах… Повторить такой результат очень трудно.

В конце лекции рыжий Линней-Сова снова поднял руку и спросил профессора Тхимсота:

— У меня есть «Битва за историю» Уолкера. Я прочитал в послесловии, что автор работает над следующей книгой — «Будущее как оружие». Но я не нашёл её в библиотеке!

На дне толстых стёкол профессорских очков мелькнул странный отблеск, словно красная лампочка включилась на пульте.

— Совершенно верно, — подтвердил Тхимсот после задумчивой паузы. — В современном мире сложилась двухполюсная система, и борьба идёт между группировками Северных и Южных династий и поддерживающих их государств. Профессор Уолкер работал над книгой «Будущее как оружие», посвящённой математической футурологии в современных условиях немногочисленности политических сил. К сожалению, книга Уолкера не была опубликована, и даже материалов к ней не сохранилось — автор и его труд трагически погибли. Я хорошо знал доктора Уолкера — мы были друзьями и соавторами…

Лекция закончилась, и студенты разошлись, предвкушая близкий ужин.

Джерри сидел неподвижно, смотря в какую-то бесконечно далёкую точку.

— Джерри, — спросила негромко Никки, — Михаэль Уолкер — это твой отец?

Медленный кивок головой.

— А ты не думал, — осторожно сказала девушка, — что смерть твоего отца не была случайной? Слишком острой темой он занимался — социоматематика находится сейчас в центре внимания многих сил… Подумай сам: после гибели твоей мамы отец увёз тебя на Луну и три года никуда не отпускал, а потом — перед самым разрушением обсерватории — отправил к друзьям. Вдруг он почувствовал опасность? Ведь падение метеорита на обсерваторию — очень маловероятное событие. Это могло быть подстроено…

— Неужели можно целенаправленно сбросить крупный метеорит? — выйдя из оцепенения, взволнованно спросил Джерри. Его глаза широко раскрылись, и он перевёл взгляд из пространства на Никки.

— Робби? — спросила девушка.

— Это возможно, — кратко ответил Робби.

Джерри побледнел.

— У нас нет доказательств! — хрипло сказал он после паузы, справившись с бешеным сердцебиением.

— Если отец предчувствовал неладное, то, отправляя тебя к другу, он мог дать тебе что-нибудь важное, для сохранности… — сказала Никки.

Юноша внезапно вскочил из-за стола:

— Он дал мне медальон с фотографией мамы…

В Совиную башню Джерри ворвался вихрем. Никки бежала следом. Комната юноши была плотно зашторена и погружена в темноту, лишь настольная лампа горела у рабочего экрана.

Джерри бросился к столу и выхватил из ящика золотой овал на искрящейся зелёной цепочке. Руки у юноши так дрожали, что он чуть не уронил маленькую изящную вещицу. Никки попросила:

— Дай мне…

Он нехотя отдал.

Никки всмотрелась в медальон, поднесла к шейному ожерелью, поводила возле его многочисленных сенсоров. Потом открыла овальную крышку.

Очень красивая женщина с пышными каштановыми волосами улыбалась и махала рукой:

— Майк, ты меня слышишь?

Джерри вздрогнул от этого весёлого голоса, как от удара. Никки поспешно закрыла переднюю часть медальона, затем аккуратно отделила его потайную заднюю крышку. К внутренней стороне золотого овала был приклеен прозрачный пакетик с маленьким чипом. Джерри, увидев его, шумно выдохнул и прошептал сдавленным голосом:

— Сюда… — и указал на вводный порт компьютера.

На экране появился очень худой человек с костлявым лицом и коротким седоватым ёжиком волос. Никки сразу догадалась, что это отец Джерри.

— Джерри, сынок… — начал он и запнулся. — Сейчас глубокая ночь, и ты уже давно спишь, а я сижу, разбираю свои дела, и что-то мне… тяжело на душе. Завтра ты улетаешь, и… у меня есть плохое предчувствие, что мы больше не увидимся. Смешно — учёный, а верю в предчувствия. Возможно, это интуиция…

Человек помолчал.

— На всякий случай я записываю в кристалл мои последние работы и оставляю эту короткую запись… Я должен, наконец, сказать тебе, что мама погибла не случайно… Корпорация «Зороастр» предложила мне контракт — выгодный, но очень неприятный…

Отец Джерри глубоко вздохнул.

— Речь шла о разработке фактически социологического оружия, и я не захотел участвовать в их программе. Увы — я слишком поздно понял, что корпорация «Зороастр» тесно связана с какой-то преступной группой…

Человек на экране говорил медленно, с тяжёлыми паузами.

— После неудачных переговоров ОНИ решили убить меня, чтобы я не отдал свою теорию их противникам. Я уверен — это ОНИ устроили аварию с грузовиком… Но полиция не смогла доказать злой умысел.

Человек с измученным лицом помолчал, собираясь с силами. Никки посмотрела на Джерри и испугалась.

— Я уехал с тобой на Луну… для твоей безопасности и чтобы показать ИМ: я отошёл от дел… Это сработало — на три года, но вот ОНИ снова зашевелились. Поэтому я отправляю тебя к Тиберию и даю мамин медальон со всеми материалами. Наверное, это тебя как-то вовлекает, но я не способен выбросить свою книгу в мусорное ведро. Из-за неё погибла Натали. Я не могу допустить, чтобы убийцы остались торжествующими и безнаказанными… и собираюсь опубликовать книгу… или использовать её как-то по-другому… через несколько лет — как только ты станешь взрослым и самостоятельным.

Человек вздохнул.

— Почему ОНИ снова всполошились? Я этого не понимаю и не знаю — что ОНИ ещё предпримут. Я постараюсь подготовиться, как смогу… Главное — подстраховать тебя и найти безопасное место. Но это так трудно — безопасное место… Я объясню всё детальнее в письме, которое ты найдёшь в спине своего робота, если со мной что-нибудь случится. Чип медальона — дубль на крайний случай. Если ты слушаешь эту запись, значит, меня… уже нет. Тогда — извини, сынок, я оказался плохим отцом для тебя и погубил маму и себя. Значит, ты остался один, и тебе сейчас очень трудно…

Джеррин отец сделал паузу и всмотрелся в экран усталыми голубыми глазами:

— Будь счастлив, пожалуйста.

На этом запись кончилась, а на экране высветились информационные блоки с общим названием «Будущее как оружие».

Никки перевела взгляд на друга и закричала:

— Джерри, Джерри! — и прикусила губу.

Ответа она не дождалась.

— Я сейчас приду, держись! — и Никки выбежала из комнаты. Она спешила в аптеку под биологическим корпусом.

Когда запыхавшаяся Никки вернулась, то ужаснулась, увидев, что произошло за несколько минут её отсутствия.

1 ... 8 9 10 ... 151
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Теория катастрофы - Ник. Горькавый», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Теория катастрофы - Ник. Горькавый"