Читать книгу "Любовный соблазн - Сандра Фремптон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если вас это не затруднит. — Эйлин пожала плечами, делая вид, что разговор течет в совершенно естественном русле, а не напоминает ей переход через минное поле.
— Совсем нет. Мне будет приятно, — совершенно серьезно сказал Поль и, выдержав паузу, добавил: — Мы оба об этом знаем.
Поль пошел к Фрэнку, чтобы сообщить, что встретится с ними в «Шамплейн» после того, как отвезет Эйлин в офис. Эйлин же смотрела на серебристый «ягуар» Поля. В машине такого класса ей еще не доводилось ездить. Возможно, при других обстоятельствах и с другим человеком за рулем поездка могла бы оказаться приятной, но этот роскошный автомобиль слишком напоминал своего хозяина, чтобы вызывать у Эйлин иные чувства, чем тревожное беспокойство.
Ее волнение усилилось, когда Эйлин села на переднее сиденье и Поль осторожно закрыл за ней дверцу. Она словно оказалась в коконе из кожи и металла. Но все эти ощущения и чувства были ничем по сравнению с теми, которые охватили Эйлин, когда Поль опустился на место водителя.
Он повернулся к Эйлин и предложил ей снять сапоги. Она замерла, стиснув зубы. Ну и тип! Не преминул указать ей, насколько нелепо она выглядит! И тем самым ясно дал понять, что находит ее совершенно непривлекательной. Ну и хорошо. Прекрасно! Ведь она о нем думает точно так же.
Эйлин отказалась разуться и даже бросила на Поля сердитый взгляд, впрочем, тут же пожалев об этом. Он был слишком близко, слишком.
— Если вам трудно сделать это самостоятельно из-за узкой юбки, я могу помочь, — предложил Поль.
Этого еще не хватало! — ужаснулась Эйлин и, отвернувшись к окну, решительно повторила:
— Нет.
— Эйлин, сейчас полдень, и я собираюсь отвезти вас в офис, — ровным голосом сказал Поль. — Вы можете хотя бы на минуту расслабиться в моем присутствии? Обещаю, что не затащу вас в какое-нибудь укромное место и не наброшусь на вас.
Она повернулась к нему и поспешно заверила:
— Я, конечно же, не приписываю вам никаких гнусных намерений.
— Нет? — с оттенком недоверия спросил он.
— Нет.
Все ужасно, отвратительно! — переживала Эйлин. Мне ни в коем случае не следовало садиться в его машину.
Поль, к ее облегчению, отвернулся, включил зажигание, и машина послушно ожила. Эйлин заметила, однако, как дрогнули в улыбке уголки его губ. Поль явно получал удовольствие от испытываемого ею дискомфорта, и, желая продемонстрировать ему, что она полностью контролирует себя, Эйлин проронила:
— У вас очень милая машина.
— Милая? — переспросил Поль таким тоном, будто она сказала бестактность. — Милыми, Эйлин, бывают семейные салоны, добрые старые тетушки или посещения зоопарка, как, впрочем, и многое другое в этом мире. А «ягуар»… — он сделал паузу, — не из той категории.
Я раздражаю его, поняла Эйлин. Хорошо. Приятно хоть немного задеть этого толстокожего миллионера.
— А я вижу ее именно такой, — упрямо заявила она. — Машина это в конце концов всего лишь металлическая коробка на колесах, доставляющая вас из точки А в точку Б. Функциональная необходимость.
— На это я даже не хочу отвечать.
Эйлин заметила, как Поль взглянул на обтянутое кожей рулевое колесо и приборную панель, словно хотел еще раз убедиться, что его гордость и радость осталась такой же сказочно прекрасной, какой он ее представлял, и с трудом подавила улыбку. Ладно, возможно, она и впрямь была немного недоброжелательной, но Поль уже большой мальчик и как-нибудь переживет это.
— Извините, если обидела вас. — Ложь далась ей на удивление легко.
— Да чего уж там.
Хрипловатый низкий голос Поля подействовал на Эйлин подобно утреннему туману. Она нервно поёжилась и позволила себе еще раз краем глаза взглянуть на своего спутника. Поль Дасте производил неотразимое впечатление силой и мужественностью, остаться равнодушной к которым не смогла бы ни одна женщина.
Потрясающая машина, уверенно ведущий ее мужчина, яркое солнце, выскакивающее из-за окаймляющих дорогу деревьев, — просто предел мечтаний, думала Эйлин. Да, Поль Дасте не вмещается в рамки обыденной жизни, и при этом сам того не понимает.
— Эти машины обе ваши? Я имею в виду и ту, на которой вас привозил шофер? — осторожно спросила она, когда молчание затянулось, с каждой секундой становясь все тревожнее.
— Еще один гвоздь в мой гроб?
— Не понимаю, о чем вы говорите, — бесстрастно сказала Эйлин.
— А по-моему, понимаете, — тем же тоном парировал Поль.
— Послушайте… — Она не успела договорить — взвизгнули шины, машина замерла у обочины. — Что вы делаете?! — нервно спросила Эйлин.
— Я хочу смотреть на вас, когда разговариваю с вами, — объяснил Поль, — вот и все. Так что не паникуйте, мышка.
Мышка?! Не намеренная сносить оскорбление, Эйлин резко повернулась к Полю, но, увидев, скользнувшую по его губам улыбку, поняла, что Поль подшучивает над ней.
Улыбка мелькнула и растаяла. Поль негромко сказал:
— Вот что, Эйлин, нам надо поговорить открыто. Вы смотрите на меня, как на врага, и это никуда не годится. Я вам не враг. Если ваш брат потерпит неудачу, мне тоже придется худо. Если у него дела пойдут хорошо, для меня это тоже приятное известие.
Враждебность, вспыхнувшая в Эйлин к этому человеку в первые секунды их знакомства и только разгоревшаяся с той поры, не имела ничего общего с делами Фрэнка. Все дело во мне самой, подумала вдруг Эйлин. Но сказать ему об этом нельзя.
Поэтому, собрав волю в кулак, она довольно спокойно ответила:
— По-моему, вы преувеличиваете. Для Фрэнка этот бизнес все, что у него есть. Для вас — только капля в море всевозможных интересов. Если проект лопнет, ваша империя вряд ли пошатнется.
— У меня никогда ничего не «лопалось», как вы выразились, и я не хочу, чтобы это случилось сейчас. Кроме того… — Он замолчал.
— Да? — подтолкнула его Эйлин.
— Кроме того, вы недооцениваете то, что есть у Фрэнка…
— Уверяю вас, это не так, — перебила его Эйлин. — У Фрэнка нет от меня секретов!
— Я говорю не о финансах.
— Тогда о чем? — удивилась она.
Поль положил руку на спинку ее сиденья, и Эйлин напряглась. Конечно, она не думала, что он набросится на нее. Фрэнк рассказывал ей как о хорошо известном факте, что женщины постоянно преследуют Поля Дасте, у него есть возможность выбирать. Просто, находясь рядом с ним, Эйлин не доверяла себе. Иногда ей казалось, что сама судьба обрекла ее на встречу с этим мужчиной. И она постоянно выставляла себя перед ним в самом глупом виде. Уж такой он человек, Поль Дасте..С ним ни в чем нельзя быть уверенной.
— Что вы имеете в виду? — спросила Эйлин чуть погодя, чувствуя, как завораживает ее внимательный и странно волнующий взгляд карих глаз.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовный соблазн - Сандра Фремптон», после закрытия браузера.