Читать книгу "Близкая женщина - Барбара Делински"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Блейк, как насчет того, чтобы в следующую среду отправиться в Мэн?
– В следующую среду? – надолго задумывался Блейк. – Прекрасно. Пусть будет среда.
Она напомнила ему о поездке в воскресенье. Во вторник, когда он, закончив телефонный разговор, вышел из библиотеки, она окликнула мужа. Блейк явно был недоволен тем, что Даника задержала его.
Легкое нетерпение в его голосе ее не насторожило.
– Значит, завтра я на тебя рассчитываю?
– Разумеется, дорогая, – откликнулся Блейк, поспешно выходя из дома и направляясь к машине, чтобы ехать на работу.
Однако уже днем он позвонил ей и сказал, что ему придется немедленно вылететь в Атланту.
Только подъезжая к загородному дому, Даника почувствовала, что злость и раздражение оставляют ее. Но на смену раздражению пришло горькое ощущение одиночества и тоски, словно она безвозвратно потеряла что-то. Столько лет она мечтала о доме, который будет радостью и для нее, и для Блейка, о доме, который укрепит их близость, станет оплотом счастливой жизни на многие годы.
Свернув с магистрали, она подрулила к дому и резко затормозила. А когда уже была готова выйти из машины, в ней словно оборвалась какая-то струна, глаза наполнились слезами, и, опустив голову на руль, Даника навзрыд заплакала.
С того дня, как Майкл расстался с Даникой, он не спускал глаз с дома Линдсеев. О да, теперь он знал, кто она такая. Один непродолжительный разговор с риэлтером многое прояснил: и насчет ее мужа, и насчет отца. Кое-что рассказала и сестра Чилла, которая жила и работала в Вашингтоне. Остальное Майкл почерпнул из газет и библиотечных справочников.
Было ясно, что Даника Линдсей не про него. Мало того, что она была замужем, кроме того, ее отец был крупной шишкой – не подступишься.
И все же Майкл никак не мог забыть ее – такую одинокую и потерянную на берегу океана. Он помнил, сколько тоски было в ее взгляде, когда он подошел к ней тогда. Ему удалось многое разузнать о ней, но как он мог узнать, счастлива ли она?
А ему нужно было это знать. Что-то изменилось в его жизни с того дня, как он увидел ее, и с этим Майкл уже не мог ничего поделать.
Ну хорошо, допустим, он не может за ней ухаживать, как ему того хочется, но ведь она его соседка и какое-то время будет проводить здесь, в Мэне. Они, по крайней мере, могли бы стать друзьями.
В течение двух недель к ее дому часто подъезжали грузовики и фургоны. Потом их стало меньше. А сегодня вообще не было ни одной машины.
И вдруг появился этот легковой автомобиль, и он почувствовал, что это она. Автомобиль как раз ей под стать: серебристый «Ауди». Малолитражный, спортивного типа, но весьма престижный. Он увидел, как погасли красные сигнальные фонари, но издалека ему не было видно, кто находится в машине. Только едва различимый силуэт. Он выбрался из своего «Блейзера» и пешком направился к ее дому.
Подойдя ближе, Майкл уже не сомневался, что в машине сидела Даника. Она сидела, наклонившись вперед и опустив голову на сложенные на руле руки. Ее плечи вздрагивали.
С замирающим от волнения сердцем Майкл торопливо подошел к машине и тихонько постучал пальцем в окно.
Она резко подняла голову, и он увидел у нее на глазах слезы.
Он рванул на себя дверцу машины, но она была заперта изнутри. Даника закрыла лицо руками. Она испугалась… нет, скорее смутилась.
Он снова постучал по стеклу.
– Даника! С вами все в порядке?
Она только пожала плечами. Она явно пыталась справиться со слезами, но вместо этого разрыдалась. Он не понимал, что происходит, и в панике воскликнул:
– Откройте дверь, Даника!
Смахнув слезы, она открыла дверь. Глубоко вздохнув, она откинулась на сиденье и закрыла глаза.
Майкл широко распахнул дверь и, пригнувшись, заглянул в салон.
– Что случилось? Вам нехорошо? – спросил он.
Она отрицательно покачала головой и неопределенно помахала рукой.
– Подождите минутку!
Он инстинктивно взял ее за руку и почувствовал, как крепко она сжала его ладонь.
– В такой ситуации, насколько я понимаю, – мягко произнес он, – я должен достать из кармана носовой платок и предложить вам… Именно это, надо полагать, требуется от истинного джентльмена. – Он похлопал себя по карманам, но, увы, не обнаружил платка. По правде сказать, он никогда не носил с собой носовых платков. – Похоже, я недостоин называться истинным джентльменом. Может, у вас найдется салфетка?
Она отпустила его руку, открыла крышку «бардачка» и уже через несколько мгновений промокнула салфеткой глаза.
– Простите, ради Бога, – прошептала она.
– Не говорите глупостей. С кем не бывает… Даника, у вас что-то случилось? – Он оглянулся вокруг. Других машин около дома не было. – Вы приехали одна?
Она кивнула утвердительно.
– Уж не в этом ли причина ваших слез? – осторожно спросил он.
Даника помолчала, прежде чем ответить.
– Я и правда собиралась приехать сюда вместе с мужем, – призналась она. – Но в последнюю минуту он улетел по делам в Атланту.
– Уверен, что это было необходимо! – сказал Майкл очень серьезно. – Насколько мне известно, ваш муж – очень важная персона. – Даника удивленно уставилась на Майкла. – Я знаю, кто ваш муж и кто ваш отец. А вы что думали, что это навеки останется тайной?
Она покачала головой.
– В тот раз, когда мы с вами разговаривали, мне хотелось быть никем…
«Неужели и она помнила их встречу?» – удивился Майкл.
– Вы никогда не будете «никем», – решительно возразил он.
– Я не то имела в виду. Мне не хотелось быть женой Блейка Линдсея и дочерью Уильяма Маршалла. Мне хочется, чтобы меня принимали такой, какая я есть на самом деле. Я хочу быть сама собой…
– Для меня это так и есть.
Она ему поверила. Карие глаза Майкла Бьюкенена лучились теплотой, которую она впервые увидела в его глазах в их первую встречу.
– Да уж, – застенчиво улыбнулась Даника и опустила глаза. – Представляю, как я сейчас ужасно выгляжу.
– Вы выглядите лучше некуда, – произнес он и осторожно вытер рукой слезу на ее щеке. – Пойдемте, ведь вы приехали осмотреть дом, не так ли?
– Да. – Она протянула ему руку, и он помог ей выбраться из машины. – Дизайнер заверила меня, что уже почти все готово… – Она оглянулась и жадно втянула в себя воздух. – Господи, как же здесь чудесно! В прошлый раз я была в восторге, но сейчас мне здесь нравится еще больше.
– Еще бы. Сегодня гораздо теплее. И солнечно.
Майклу припомнился холодный туман во время их первой встречи. В том, как она появилась из этого тумана, было нечто волшебное. Теперь ему в этом виделась мистическая предопределенность.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Близкая женщина - Барбара Делински», после закрытия браузера.